В стиле фьюжн. Глава 27

В стиле фьюжн. Глава 27

(Книга о еде и не только)
                «Мы есть то, что мы едим»
                Гиппократ


Пробовали ли вы бобра?
                (написано по мотивам рассказа «В краю непуганых
                фантастов», перед самым закрытием границ в период
                пандемии)

Поймите меня правильно – к писателям-фантастам я себя не отношу. Написался как-то по случаю роман-фэнтези да пара-тройка фантастических рассказов.
Так что вопрос ехать ли не ехать на семинар писателей-фантастов, который проводился в зимней Карелии, сомнения не вызывал. Конечно же – ехать!      
Семинар назывался очень завлекательно: «Зимняя сказка Карелии» и обещал нам с мужем – избалованным солнцем и жарой жителям Средиземноморья – массу незабываемых минут северной экзотики.
Год назад на фестиваль «Петроглиф» я, как человек активный и принимающий посильное участие во многих фестивалях и конкурсах, отослала рассказ о мистических мирах Севера и Зауралья. Вот по следам этого фестиваля и вспомнил обо мне, вероятно, его основатель и руководитель – Владимир Софиенко.
Об этом интереснейшем уникальном человеке я расскажу немного попозже, а сейчас я пытаюсь дать хронологию событий, предшествующих поездке в Карелию в январе месяце в деревню Корза, что в ста двадцати километрах севернее Петрозаводска.
– Сюрприз, я готовлю для тебя сюрприз! – дурашливо напеваю я мужу, присматривая билеты на самолёт до Москвы, а затем на поезд до Петрозаводска.
Муж, у которого имеется уже достаточный опыт наших с ним экстремальных путешествий, начинает осторожно расспрашивать, что я задумала на этот раз.
– Мы летим в Карелию!
– А что такое Карелия?
– Карелия – этот такая часть России, граничащая с Северным морем. Недалеко от Финляндии. Там очень красивые места! А летом там комары. Лучше полететь зимой: лес, озёра, этно-деревни. Да, кстати, вот тут и пишут – жить мы будем в старинных деревянных домах в небольшой деревне в тайге.
Мужу эти слова ни о чём не говорят, но опасаться он начинает уже с этих первых фраз: муж всё-таки, знает, с кем дело имеет. Он учит истово слова «Карелия», «деревня», «Петрозаводск», чтобы не завернули на границе.
Взяла билеты на поезд-люкс от Москвы до Петрозаводска, чтобы минуть тяготы общественных туалетов в долгой двенадцатичасовой дороге. А муж всё равно скорчил рожицу. Ох, знать бы ему тогда, что эта услуга в поезде скоро, очень скоро, покажется ему царским троном, по сравнению с дыркой в доске на шестнадцатиградусном морозе в деревне!
Но обо всём по порядку. Прилетели в Шереметьево. На границе всё прошло гладко, не «завернули».
Ленинградский вокзал удивил нас обилием медицинских масок на лицах – из-за «китайской» эпидемии. Мы тоже надели свои средства индивидуальной защиты и притаились в зале ожидания. Все. Поезд тронулся. Двенадцать часов заснеженных лесов, деревень, небольших городов за окном вагона. Приличная еда из ресторана (красная рыба, икра, сырное ассорти), чистая приятная постель, телевизор. Жизнь прекрасна!   
Утром поезд пришёл в Петрозаводск. Мы стоим на привокзальной площади, щуримся от летящего в лицо снега, притаптываем от мороза. До встречи с организатором фестиваля остаётся пара часов. Заскакиваем в привокзальное кафе. Всё очень цивильно. Берём зразы с мясом и грибами на раскалённой сковородке, брусничный чай.
– Ну, куда теперь? – муж выглядит озадаченным.
– Погоди, я сейчас перезвоню.
В телефоне приподнято-весёлый голос Володи Софиенко:
– С приездом, израильтяне! Через пару минут мы подъедем на белом микроавтобусе. На боку написано «Карелия». Ждите!
Мы вваливаемся с сумками и чемоданчиками в белый автобус: все двенадцать семинаристов, неизвестно откуда появившихся на площади. Семинар начинается.   
Дорога заняла около двух часов, с небольшой остановкой в лесу. Муж осторожно гладит снег рукой, отдёргивает руку – холодно! А вот и деревня: несколько домов в лесу. Самый большой, двухэтажный – это Дом писателя Володи Софиенко. Он здесь живёт, пишет, проводит семинары прозы. Ура, вроде бы добрались!
Снимаем внизу обувь. Ох, как пригодились домашние тапочки, которые мы везли из дома!   
Взбираемся по крутой лестнице на второй этаж, где и будут проходить наши занятия, обеды, мероприятия все пять ближайших дней.
В доме – кабинет Володи и комнаты «мальчиков» и «девочек» по четыре человека. А нас с Йоськой ведут через два дома в избушку, где будем жить мы, у поварихи Светланы.   
Идём к Светлане. Снег скрипит под ногами. Мороз заметно крепчает. Входим в сени, затем в тепло натопленные комнаты. В проёме двери нас встречает Света – наша ближайшая подруга на все последующие дни. Голубые добрые глаза, приятная улыбка, вся такая чистенькая, аккуратненькая. За Светой важно выгибает спину огромный важный и пушистый кот, который попеременно будет все эти дни делить с нами постель.
– Оставляйте чемоданы, потом разберётесь! – командует Софиенко, берёт кастрюли с готовым обедом на всех и относит их в Дом писателя.
Теперь самое время сказать о семинаристах – молодых, талантливых, много знающих! Мне было вначале очень некомфортно из-за того, что ребята сыпали терминами, мне неизвестными: киберпанк, сеттинг и пр. и пр. Короче, я напрягала рецепторы слуха, интуицию и способность к мимикрии, как только могла!
Бедный мой Йоська выдерживал пару часов после завтрака и возвращался в наш домик до последующих трапез или экскурсий. Зато на экскурсиях было интересно и ему! Нам рассказывали в доме культуры деревни Эссойла, как делать обереги и лепить калитки (карельские пироги), как вести хозяйство, прясть пряжу, писать гусиными перьями и чернилами, играть в народные игры.
Йоська, лепящий пироги в фартуке, был неотразим! А я, обряженная в карельский сарафан и рубаху, стала на пару часов звездой И-нета!
А потом был нешуточный мороз и деревня Рубчойла с деревянной церковью Иоанна Крестителя и с просторными карельскими избами, чудом сохранившими многовековый уклад.
– В этой реке добывают золото. А вот рядом с этими домами проходили съемки фильма «Холодное лето пятьдесят третьего».
У мужа в глазах слёзы:
– Я сейчас умру от холода! Пальцы ног онемели...
Хватаю Володю:
– Йоська совсем замёрз, веди его погреться!
Они припускают почти бегом в эко-избу, в которой нас ждут после пешей экскурсии по деревне. Там мой неприспособленный к холодам муж попадает в заботливые руки карельских тётушек. Его растирают, усадив около обогревателя и печи, поят горячим чаем и глинтвейном. Муж спасён.
А нас в это время снимают на телекамеру операторы местного Петрозаводского телевидения.
– Как вы решились на эту поездку? - оператор берёт у нас с мужем интервью.      
– Мы всегда были романтиками и ничто экстремальное нам не чуждо, – отвечаю я, и с улыбкой вспоминаю наш первый день в Корзе, снегоход, переваливающийся по лесной дороге с боку на бок, свистящий ветер в лицо, вперемежку со снегом, и восторг от увиденного: мохнатые разлапистые ели в снегу, замёрзшие озёра, снежные обрывы.
– Как бы вы оценили эту поездку для себя?
– Наверное, как незабываемую, интересную, необыкновенную! Володя подсаживается и говорит:
– Это вы ещё бобра моего не пробовали!
Я не верю своим ушам:
– Как – бобра?
– Мы всегда готовим бобра в прощальный вечер. Я иду в лес, добываю мясо. Жена готовит. Сейчас жена Лена в городе, некому было заняться. Сам я еле успеваю все: и в город за продуктами, и баню каждый день топить...   
Да, была и баня: деревянная, во дворе у нашей хозяйки Светы. Она натопила её жарко, и мы зашли вовнутрь, сгорая от любопытства –неприспособленные дети цивилизации.   
Ничего, справились. Теперь знаем, как здорово после баньки обернуться тёплым тулупчиком, сунуть ноги в валенки и пробежаться в дом по хрустящему снежку.
А у Светы на столе – борщ с домашней курочкой, блины на цельном молоке, брусничный чай.
И вот торжественная «раздача слонов»: держу в руках сертификат об окончании курса, радуюсь и печалюсь одновременно. Радуюсь, что возвращаюсь в привычные блага цивилизации. Печалюсь, что расстаюсь с новыми друзьями, такими талантливыми, такими необыкновенными! Я приеду отведать бобра, ребята, только свистните!


Рецензии
Талантливо написано

Сергей Лутков   22.01.2025 14:19     Заявить о нарушении