Мой 1ый муж Сергей Приешкин и я фото 002100
1979-1998 были вместе. мой первый муж Сергей Приешкин , были женаты 1981-1997. 2 детей. 3 внучат.
Женат был на мне: урождённая Инна Александровна Бальзина, дочь Александра Николаевича Бальзина и его супруги (умерла в 2011 в Риге).
Сергей Алексеевич Приешкин
Родился 29 ноября 1960 года, г. Рига, Латвия.
Рост 189 см
Супруги:
1. 1981 - 1997
Инна Александровна Приешкина
(урождённая Инна Александровна Бальзина)
знакомы и вместе были с лета 1979
брак (регистрация брака) 2 января 1981 года, Рига, Латвия.
развод вступил в силу: 3 декабря 1997 года, Рига, Латвия
Детей: двое от Инны и Сергея, в браке
Проживали вместе по одному адерсу все: до 12 февраля 1998 года, Рига, Латвия
2.
Лена (Магдалена? Елена?) Приешкина
(урождённая Романенко? Романовски?)
Детей: 2
1. дочь Лены от первого мужа
2. дочь Лены и Сергея в браке
Примечание
*1
Инна Бальзина (Бальзина, Приешкина, Скотфорд, Бальзина-Бальзин)
и
Леонид Романовский с Латвии
по генетическим тестам ДНК
являются:
4ый Кузен - удалённый кузен, делим 10 сМ - наибольшей длины 10 сМ (данные сайт1)
5.1 генетический кузен, делим 12 сМ - наибольшей длины 12 сМ (данные сайт2)
*2
Инна Бальзина (Бальзина, Приешкина, Скотфорд, Бальзина-Бальзин)
Прабабушка была румынка с Румынии,
Румыния по английски Romania по русски визуализация Романия,
делающая фамилии: Романовы , Романовски, Романенко, Романов
Рим и Римская Империя также: Rom , Rome Eampir, Rom Impair
Также РА РАМ (Дети Бога Солнца РА, РАМы) - Ram Rom Рам Ром Рамановы Романовы
Раманы, ромалы = цыгане , цыгане это выходцы с Индии, в Махарабхате есть о войне в прошлом, падеии Царства, проигрыша: Исхода с земель Индии.
Линвисты соедили все языки мира с Санскритом Индии,
исключение: финский и венгерские языки не вписываются в систему связи с санскритом с Индии, являются обособленными языками (возможно и погибшей Атландиты?)
По ДНК, по митоДНК,
Сардиния, Азорские острова есть в митоДНК, что близко в теоретическим землям Атлантиды.
Инна Александровна Бальзина
Родилась 8 июля 1961 года, г. Хабаровск
Ианна Инна Бальзина-Бальзин, смена имя фамилия после 2го брака в 2010
Инна Скотфорд в 2м браке 1998 - 2010
Инна Александровна Приешкина в 1ом браке 1981-1997
Урождённая Инна Александровна Бальзина с 1961 по 1981
Родилась 8 июля 1961 года, г. Хабаровск
Рост 162 см
* Второй брак в Англии: Инна Скотфорд
* После развода: Ианна Инна Бальзина-Бальзин
* Папа Бальзин и мама Бальзина(Курушина), потому я соединила: Бальзина-Бальзин
* Ианна это попытка написать имя Инна , чтобы прочесть Инна, но не получилось, наверное.
* Папина мама урождённая Вера Васильевна Фёдорова
* Мамина мама
Нина Степановна Курушина (1914-1992)
урождённая Нина Степановна Жеребцова, кареглазая,
от отец Степан Трофимович Жеребцов и
дочь от матери Саломеи (Соломее) Жеребцовой (урождённой Зеленцовой), кареглазой.
Саломея может быть имя и передача финской фамилии Салломее Саалломе Саломэ
или "Соломинка" "Златовласка" (Волосы золостистые, блондинка, волосы цвета соломы)
(у меня и у тёти волосы были с золотистым отливом летом. когда выгорали, потому как тонкие совсем и легко выгорали на солнце) (у моей дочки старшей тоже был тот золотистый цвет соломы как Златовласка)
* Мама маминой мамы урождённая Катерина Зеленцова
* Мамины сёстры: Виноградова (урождённая Балахоненко) и Балохоненкова
* Мамин отчим: Владимир Владимирович Балахоненков
* Мамин отец: Виктор Сергеевич Курушин (1909-1941)
* Брат: Виктор Бальзин: Виктр Александрович Бальзин. др 1969.
Мужья:
1. с 1981 по 1997
Сергей Алексеевич Приешкин. др 29 ноября 1960, г Рига, Латвия.
двое детей в браке
2. с 1998 по 2010
... Скотфорд, британец
один ребёнок
Парнёры:
- не было такого и таких
Сожители:
- не было такого и таких
Любовники
1. Александр Серебряков. Поэт. Шахматист. Анархист-синдикалист. Литва-Россия.
* один эпизод , зимой, в морозную снежную ночь, приютили мы путника незнакомца
* Мне Сергей приказал как его жене иметь опыт с другим мужчиной: мы имели: трое.
* ребёнок, *внематочная беременность, аборт. СССР. Латвия.
Саша делал мне предложение быть его женой, во время он был женат раз 5-7,
и между его разводами и женитьбами появлялся ,
сделать мне предложение быть его женой опять.
Мы поменяли местожительство и так и расстались.
2. Роман Владимирович Грезин. Город Луганск.
* один эпизод, в период 14-17 сентября 201щ, г Луганск. Его квартира.
* Мужчина сделал мне предложение выйти за него замуж и проживать вместе с ним в г Луганск, я приехала присмотреться.
* Мужчина пригласил меня к нему на чай в гости: говоря, живёт с мамой и сестрой.
* Но в квартире мамы и сестры его не оказалось почему-то.
* Мужчина вдруг сказал, страшно напугав: что он похитит меня. изнасилует, станет держать в квартире (связанной), и насиловать, приходя. Я испугалась сильно6 Боже? а что потом? Надоем? Убъёт и съест? Избежать горестной участи: предложила сделку: секс без изнасилования (что вынужденный и изнасилование). Мужчина согласился. Опыт был неудачный: оргазма не было ни у него и ни у меня. Мы оба в итоге спешили расстаться и расстались. Женился он затем на другой: но перед тем уверял: что горит желанием жениться на мне. Случай был подлый тем, что я тогда ещё могла иметь ребёнка и я искала в пару русскоговорящего мужчины выехать из Англии, а после такого опыта , испуга и шока, я просто не смогла уже.
3. Кирилл Лупашко, Космические войска России. Калининград. Москва.
Работа в Великобритании.
Мужчина попросил приехать срочно к нему в номер в гостиница Бриттания.
Был сильно напуган и озирался. Был боле: высокая темпаратура. живот.
Я была его телохранитель по сути пока мужчина спал: я сидела в другом конце комнату у стола у своего лаптопа.
Решение заняться в принципе сексом без презерватива как идея и фантазия у нас было:
мой последний где-то то шанс иметь ребёнка был.
Но мы оба не подошли к друг другу быть близко. Мужчина был женат, как оказалось ещё чуть позже. И я тогда просто была телохранитель. пока мужчина спал6 в номере не было цепочки на двери: могли войти. Мужчина по паспорту (проверила) был россиянин.
Напротив нас снимали: я заметила. Когда уронила авторучку: ища авторучку, нашла что провод лампы вёл в стену в другой номер комнаты. Чтото летало у системы сигнализации.
Купив мужчине лекарство, воду, чипсы, апельсины, сделав сок и лекартсво от диарие и гриппа. Укрыла, чтобы пропотел. Утром температуры и диарреи не было. Выздоровел и повеселел.
Мне достался ужин в номер для мужчины. Правда, холодный. И не то что я бы взяла себе.
Так как нас снимали почему то, по моей просьбе перед выходом с номера, мы оба на камеру. что снимала нас, на всякий случай сделали быстро "обнимашки".
Я на всяк случай это впишу и посчитаю. Такое не каждый день. Космический войска России!
Был февраль 2015 года.
3. Алмер Сайсон (1932-2020 (87)), Англия. Шахтёр. Англия.
* просто расслабились и развлекались. Был Новый Год и Рождество и надежды.
Вот это и был самый замечательный мужчина. Он мне напомнил моего 1го мужа Сергея чем-то и только потому мы были знакомы 5 лет: 2015-2020.
Мой 1ый муж Сергей Приешкин и я фото 002500
https://proza.ru/2025/01/19/1430
http://stihi.ru/2025/01/19/6215
* Тут я подстригла Сергея сама так коротко и аккуратно получилось.
* Тут я как жена Сергея и я как и его парихмахер: он на фото я его стригла.
* СССР. Латвия. Рига
Мой 1ый муж Сергей Приешкин и я фото 002200
https://proza.ru/2025/01/19/1443
http://stihi.ru/2025/01/19/6297
* в оригинале фото было длиннее: я впервые гладила мужские брюки и прожгла 1 штанину, было пятно от утюга: включила и отвлеклась, или отвлеклись тогда оба.
Сергей потому и надел его памятные брюки с тем пятном: но я фотошопе убрала, чтобы было прилично. На память детям внукам как никак.
* Это меня так моя мама научила: она так погладила форменные офицерские брюки моему отцу: после чего в семье была традиция: моя папа всегда гладин его брюки только сам. Меня моя мама и попросила прожечь чтобы и Сергей всегда сам гладил свои брюки тоже. Серёжа, прости меня! Но я и сделала так, как меня научила моя мама!
* СССР. Латвия. Рига
Мой 1ый муж Сергей Приешкин и я фото 002100
https://proza.ru/2025/01/19/1479
http://stihi.ru/2025/01/19/6383
* Тут мы у ёлочки , Новый год отмечаем.
* СССР. Латвия. Рига
Мой 1ый муж Сергей Приешкин фото 004100
https://proza.ru/2025/01/19/1503
http://stihi.ru/2025/01/19/6443
* СССР. Латвия. Рига.
* Одно фото официальное, для стенда и пропуска, имя и фамилия
* Второе фото: Фотограф: я, его жена. На фото Сергей Приешкин, мой муж и наш сним ребёнок. Мы были в Рижском Зоопарке на прогулке, семейный отдых зимой
Мой 1ый муж Сергей Приешкин и я фото
© Copyright: Eanna Inna Balzina-Balzin, 2025
© Copyright: Inna Balzina-Balzin, 2025
© Copyright: Инна Бальзина-Бальзин, 2025
#Приешкин #Бальзина #Бальзин #Приешкина #Инна #Сергей #Латвия #Рига #СССР #семья #фото #Prieshkin #Prieskins #Prieskin #Sergey #Sergey #Sergej #Sergejs #Prieshkina #Prieskina #Balzina #Baljzina #Bal #Inna #Irina #Eanna #Ena #Enna #Ina #family #USSR #Soviet #Latvian #Latgali #Russian #Caucasians #Georgian #Riga #Latvia #Latvians #British #UK #ex #эксМой 1ый муж Сергей Приешкин и я фото
1979-1998 были вместе. мой первый муж Сергей Приешкин , были женаты 1981-1997. 2 детей. 3 внучат.
Женат был на мне: урождённая Инна Александровна Бальзина, дочь Александра Николаевича Бальзина и его супруги (умерла в 2011 в Риге).
Сергей Алексеевич Приешкин
Родился 29 ноября 1960 года, г. Рига, Латвия.
Рост 189 см
Инна Александровна Приешкина
Урождённая Инна Александровна Бальзина
Родилась 8 июля 1961 года, г. Хабаровск
Рост 162 см
Мой 1ый муж Сергей Приешкин и я фото 002500
https://proza.ru/2025/01/19/1430
http://stihi.ru/2025/01/19/6215
* Тут я подстригла Сергея сама так коротко и аккуратно получилось.
* Тут я как жена Сергея и я как и его парихмахер: он на фото я его стригла.
* СССР. Латвия. Рига
Мой 1ый муж Сергей Приешкин и я фото 002200
https://proza.ru/2025/01/19/1443
http://stihi.ru/2025/01/19/6297
* в оригинале фото было длиннее: я впервые гладила мужские брюки и прожгла 1 штанину, было пятно от утюга: включила и отвлеклась, или отвлеклись тогда оба.
Сергей потому и надел его памятные брюки с тем пятном: но я фотошопе убрала, чтобы было прилично. На память детям внукам как никак.
* Это меня так моя мама научила: она так погладила форменные офицерские брюки моему отцу: после чего в семье была традиция: моя папа всегда гладин его брюки только сам. Меня моя мама и попросила прожечь чтобы и Сергей всегда сам гладил свои брюки тоже. Серёжа, прости меня! Но я и сделала так, как меня научила моя мама!
* СССР. Латвия. Рига
Мой 1ый муж Сергей Приешкин и я фото 002100
https://proza.ru/2025/01/19/1479
http://stihi.ru/2025/01/19/6383
* Тут мы у ёлочки , Новый год отмечаем.
* СССР. Латвия. Рига
Мой 1ый муж Сергей Приешкин фото 004100
https://proza.ru/2025/01/19/1503
http://stihi.ru/2025/01/19/6443
* СССР. Латвия. Рига.
* Одно фото официальное, для стенда и пропуска, имя и фамилия
* Второе фото: Фотограф: я, его жена. На фото Сергей Приешкин, мой муж и наш сним ребёнок. Мы были в Рижском Зоопарке на прогулке, семейный отдых зимой
Мой 1ый муж Сергей Приешкин и я фото
© Copyright: Eanna Inna Balzina-Balzin, 2025
© Copyright: Inna Balzina-Balzin, 2025
© Copyright: Инна Бальзина-Бальзин, 2025
#Приешкин #Бальзина #Бальзин #Приешкина #Инна #Сергей #Латвия #Рига #СССР #семья #фото #Prieshkin #Prieskins #Prieskin #Sergey #Sergey #Sergej #Sergejs #Prieshkina #Prieskina #Balzina #Baljzina #Bal #Inna #Irina #Eanna #Ena #Enna #Ina #family #USSR #Soviet #Latvian #Latgali #Russian #Caucasians #Georgian #Riga #Latvia #Latvians #British #UK #ex #эксМой 1ый муж Сергей Приешкин и я фото
1979-1998 были вместе. мой первый муж Сергей Приешкин , были женаты 1981-1997. 2 детей. 3 внучат.
Женат был на мне: урождённая Инна Александровна Бальзина, дочь Александра Николаевича Бальзина и его супруги (умерла в 2011 в Риге).
Сергей Приешкин
Sergey Prieshkin
Sergej Prieshkin
Sergejs Prieskins
Сергей Алексеевич Приешкин
Родился 29 ноября 1960 года, г. Рига, Латвия.
Рост 189 см
Инна Александровна Приешкина
Урождённая Инна Александровна Бальзина
Родилась 8 июля 1961 года, г. Хабаровск
Рост 162 см
Мой 1ый муж Сергей Приешкин и я фото 002500
https://proza.ru/2025/01/19/1430
http://stihi.ru/2025/01/19/6215
* Тут я подстригла Сергея сама так коротко и аккуратно получилось.
* Тут я как жена Сергея и я как и его парихмахер: он на фото я его стригла.
* СССР. Латвия. Рига
Мой 1ый муж Сергей Приешкин и я фото 002200
https://proza.ru/2025/01/19/1443
http://stihi.ru/2025/01/19/6297
* в оригинале фото было длиннее: я впервые гладила мужские брюки и прожгла 1 штанину, было пятно от утюга: включила и отвлеклась, или отвлеклись тогда оба.
Сергей потому и надел его памятные брюки с тем пятном: но я фотошопе убрала, чтобы было прилично. На память детям внукам как никак.
* Это меня так моя мама научила: она так погладила форменные офицерские брюки моему отцу: после чего в семье была традиция: моя папа всегда гладин его брюки только сам. Меня моя мама и попросила прожечь чтобы и Сергей всегда сам гладил свои брюки тоже. Серёжа, прости меня! Но я и сделала так, как меня научила моя мама!
* СССР. Латвия. Рига
Мой 1ый муж Сергей Приешкин и я фото 002100
https://proza.ru/2025/01/19/1479
http://stihi.ru/2025/01/19/6383
* Тут мы у ёлочки , Новый год отмечаем.
* СССР. Латвия. Рига
Мой 1ый муж Сергей Приешкин фото 004100
https://proza.ru/2025/01/19/1503
http://stihi.ru/2025/01/19/6443
* СССР. Латвия. Рига.
* Одно фото официальное, для стенда и пропуска, имя и фамилия
* Второе фото: Фотограф: я, его жена. На фото Сергей Приешкин, мой муж и наш сним ребёнок. Мы были в Рижском Зоопарке на прогулке, семейный отдых зимой
Мой 1ый муж Сергей Приешкин и я фото
© Copyright: Eanna Inna Balzina-Balzin, 2025
© Copyright: Inna Balzina-Balzin, 2025
© Copyright: Инна Бальзина-Бальзин, 2025
#Приешкин #Бальзина #Бальзин #Приешкина #Инна #Сергей #Латвия #Рига #СССР #семья #фото #Prieshkin #Prieskins #Prieskin #Sergey #Sergey #Sergej #Sergejs #Prieshkina #Prieskina #Balzina #Baljzina #Bal #Inna #Irina #Eanna #Ena #Enna #Ina #family #USSR #Soviet #Latvian #Latgali #Russian #Caucasians #Georgian #Riga #Latvia #Latvians #British #UK #ex #эксМой 1ый муж Сергей Приешкин и я фото
1979-1998 были вместе. мой первый муж Сергей Приешкин , были женаты 1981-1997. 2 детей. 3 внучат.
Женат был на мне: урождённая Инна Александровна Бальзина, дочь Александра Николаевича Бальзина и его супруги (умерла в 2011 в Риге).
Сергей Алексеевич Приешкин
Родился 29 ноября 1960 года, г. Рига, Латвия.
Рост 189 см
Родители:
Мать Сергея Приешкина::
Галина Фёдоровна Приешкина
урождённая: Галина Фёдоровна Смирнова (, мама Пелагея Смирнова, урождённая Полина Сава/Саван /Саванж).
Родилась 22 мая 1932 года, Латвия.
Умерла 4 марта 2020 (87 лет), Латвия
Завуч "русской" школы номер 70, Рига, Латвия
Учительница русского языка и литературы.
Замужем , день свадьбы: 29 апреля 1956 года
Латвийское гражданство. Этнос: латгалка (латгалы говорят по русски, но латгалы)
Латгальский, Русский, латышский. Патриот Латвии.
Дочь владельцев хутора "Сорбелли" в Лудзенской уезде, национализированной в 1940 г СССР
Мать Сергея Приешкина::
Галина Фёдоровна Приешкина
урождённая: Галина Фёдоровна Смирнова (, мама Пелагея Смирнова, урождённая Полина Сава/Саван /Саванж).
Родилась 22 мая 1932 года, Латвия.
Умерла 4 марта 2020 (87 лет), Латвия
Мать: Пелагея Смирнова (урождённая Полина Саван.Саванж), бабушка Поля.
Отец: Фёдор Смирнов
Сестра: Зоя Анчевская (урождённая Зоя Смирнова, д.р. 30.06.1944, Латвия), жена Петра Анчевского
Братья: Олег, Викентий, Николай Смирновы
* у меня есть генетические кузены Смирновы, Савва, Саван, Саванж, включая с Латвии Лудзы,
а потому я могла быть и генетическая кузина для моей свекрови, некой степи удалённого родства
* Один из её предков был мужчина-грузин с Кавказа, женившейся в Латвии и купивший хутор в Латвии, она была голубоглазая блондинка, эти ослепительно голубые глаза.
* Мой дядя через его маму в семье прадеда , его жена тоже была Галина Смирнова -архитектор Владивостока, по мужу Урусова. И моя свекровь урождённая Галина Смирнова, но с Латвии
* У моего папы в УДНК есть греческий остров Смирна, беженцы с греческого острова Смирна (стал потом турецким), имели фамилии Смирновы. Там была война и резня, вынудившая к массовой эмиграции: кто куда. Часть: на остров Сицилия, основав греческую колонию Сиракузы, часть по берегам Чёрного моря: Смирновы. не Смирно! а С Миром! Остров Смирна.
* Так что, скорее всего, остров Смирна и соединил "земляки в далёком прошлом", часть предков.
Галина Фёдоровна Приешкина (урождённая
Человек с пылким эмоциональным жаром сердца женщина уровня власти и эмоций океана:
отчего масса тонули, если океан бушевал гневом волн и эмоций и власти.
Удивительная и неповторимая женщина Латвии.
В 15 лет сбежала с хутора родителей в Ригу: с мечтой стать учительницей в школе в Риге.
И стала не просто учительницей: завучем школы в Риге.
Это потрясающая женщина! Свет и поклон ей, там где Она!
9-ый Зал, Третьяковская Галерея: там есть картина Сурикова с Царевной Софьей, сестрой Петра Великого, Петра Первого, (правила 35 лет как регент, при смещении был Стерелецкий Бунт - армия и стрельцы были за её правление и радение, но законы наследования исключали правление принцесс (сравни: Англия: Королева Виктория. Королева Елизавета Вторая, где правление принцесс допускалось: Королевство сохранено, и социальные пособия помощи есть тоже, компромиссно).
На картине Сурикова в 29 зале Третьяковской Галерее Царевна Софья Романова, сестра Петра Первого, и там фигура и платье женщины (натурщица была московская портниха, она и жертвователь платья царевны Софьи для картины ) , будто выписаны с Галины Фёдоровны Приешкиной (Смирновой) (22.05.1932 - 4.3.2020 (87)) , женщины с Латвии 20 века.
Её супруг: с 29 апреля 1956 года:
отец её сына Сергея (родился 29 ноября 1960) (её 1ая внучка родилась 29 ноября 1981):
29 2+9 = 11. 11 считается "Число Ангела"
В Нумерологии 22-знаяная система: 29-22 = 7
Иное 29 2+9 = 11 1+1 = 2
29 2+9 = 11. 11 считается "Число Ангела" и "Благославления" "Пожелания Доброго".
Латвия имела сложное экономическое время , был экономический кризис в Латвии.
Выстоять тогда жителям маленькой Латвии было не так и легко, конечно.
Галина Фёдоровна Приешкина прожила долгую жизнь 87 лет,
для родных: рукодельница, вязала свитора, кофты, варежки, шила платья и юбки,
превосходно и потрясающе готовила, сочетание и добротной крестьянской деревенской еды и изыски столичной городской кухни. Её компоты, варенья, джемы, заготовки на зиму, овощи, грибы, были в красочных банках украшением кладовок дома и затем и стола. Её беляши были потрясащи, вкусны. А Блины тоже. Женщина была талантлива: и на работе завуч школы, и одета, ухожена, причёсана. А то вдруг развлекала себя летом прополкой грядок, где была масса цветов, яблоневый сад, клубника. А ещё и подрабатывала: давала частные уроки русского языка и грамматики. Яркая мощная личность. Красавица. Но главное так: характер такой что не у каждого и мужчины и женщины есть!
Отец Сергея:
Алексей Васильевич Приешкин
Родился 21 декабря 1931 года, Тамбовская областью
Умер 7 октября 2015 (83 года), Рига, Латвия.
Похоронен Лесное Кладбище, Рига, Латвия.
Отец : Иван Приешкин, пропал без вести в 1941-1942. Могила найдена: в Карелии, следопытами.
Мать: рано умерла от туберкулёза (Тамбовская Губерния), оставив троих детей.
Брат: Иван Приешкин.
Сестра: Любовь Приешкина, тётя Люба.
Образование: Ленинградский институт, красный диплом.
Работа: Ирак, контракт, инженер
Работа: замминистра Латвии (по топливу, нефти и мазуту, снабженец Латвии топливом)
Пенсионер Латвии.
Когда мама умерла, был старший и смотрел за братом и сестрой.
Имея должность, помогу брату и сестре устроится на работе в Латвии.
Был очень эмоциональный, но умный интеллигент, рационал, трезвомыслящий умный человек, верный, из тех, кто дав слово, не предают.
Латвия и латвийская экономика были обеспечены топливом и работали не имея проблем.
Профессионал и работал профессионально.
Очень сильно любил всех своих: супругу, внучек, сына.
Очень и очень скромный мужчина как человек был.
* у меня в ДНК есть метка "Тамбовская Губерния Россияйской Империи
* А, потому я и мой свёкр были "земляки" как потомки тех, кто некогда жили там до 1917 года.
* См Приложение
Инна Александровна Приешкина
Урождённая Инна Александровна Бальзина
Родилась 8 июля 1961 года, г. Хабаровск
Рост 162 см
Родители:
Отец
Александр Николаевич Бальзин
Родился 1 декабря 1937 года.
Место рождения: ст. Промышленная, Кемеровская область, Сибирь, Россия
Мой папа последний, младшенький, его маме было 55-56 лет, его родила.
"Родился в рубашке" .
Папины Родители:
Николай Петрович Бальзин
Вера Васильевна Бальзина (урождённая Вера Васильевна Фёдорова)
Место упокоения: Барнаул, Алтай, Россия.
14 детей в браке, выжило 7.
У папы было 2 сестры, 4 брата.
* При поступлении в училище по совету, папа скрыл брата Владимира: тот сел в тюрьму за воровство как малолеток в голодные годы. После выхода, пробывал уговорить отца вступить в воровскую шайку. Папа отказался и выбрал свой путь офицера.
* у отца смешанная генетика. крестьяне. солдаты. банкиры. учителя. морской офицер. баронесса. барон, поляки, русские, староверы. цыгане, итальянцы, сицилийцы, французы, мальтийцы, немцы, ... так как потомки родов наследовал всё только один старший сын в роду, остальные, сёстра и братья, оставались без наследства: сами. Была и история пропажи завещания, в силу чего предок потерял завещенное ему наследство.
* была и некрасивая история: прогрыш состояния вкарты в Польше, после чего брат убил брата за обидные гневные слова и оскорбления: за что и был сослан в Сибирь, где и остался , в потомках далее, русским.
* была и красивая история любви: Итальянка или цыганка или сицилийка, итальянская цыганка с Рима, актриса с Парижа приехала к нему в Польшу, там см история выше: а она, подумав: прямо как и жёны декабристов (мода такая была у женщин?) поехала за ним (В Глушь! в Тамбов! в Саратов!): в Сибирь, в ссылку. Там же и стала матерью его детей. Поляк затем жил в деревне у староверов в Сибири: были религиозные фанатики. соблюдали все установления и правила: отмаливали грехи. Это вот порой потом такая беззащитность "не гневаться" ("а то убью!" "и молись кайся опять!"). Я у дедушки в 4 годика и бороду его подстригла, и пожар устроила, в его кабинете. Ни слова гневного! Только к моей маме просяще и тихо "Алина Викторовна! Христом Богом прошу Вас! Уезжайте как прямо вот сейчас с моей внученькой Инночкой ! И никогда больше не приезжайте сюда ко мне навестить нас! А то сил моих уже нет: она мне весь дом мой спалит! "((а дом был деревянный))
И меня вот так в 4 годика всего, беззащитную и маленькую, но в дорогом с вышивками красивом платье от бабушке мне подаренном, вместе с моей мамой и папой, и выгнали: не дав нам там погостить всласть с роднёй. На похороны потом только мой папа ездил, один раз с мамой и один раз один.
Я так поняла: я просто скопировала: кто-то курил за шторой. Я скопировала6 попробывала за шторой покурить: но обожгла пальцы. Раз горячо: кинула подальше: попало и сожгла суконный стол чуток. и штору подпалила: не получалось никак закурить у меня, и всё.
Не понимаю почему, но я подбирала окури мужские с пола там: мне запах понравился. Вкусно пахнет! Мужчинами как! А я мужчин люблю! И я потому и захотела пахнуть так же. Как мужчины пахнут.
А меня побрызгали духи. Запах вкусный. Но мужчины пахли то вкусней для меня? чем эти... женщины? кто меня там тискали и целовали?
Вот собаки увидя какашку-говно: обмажутся: пахнуть так же?
И я и повторила что как собаки делают?
(Какашками тоже вроде обмазалась и даже поела. но это когда я младше нанмого была. А в 4 годика я уже была то большая девочка! Вот и решила покурить!
Вот так я в итоге и оказалась в Англии.
Своих дедушек и бабушек я потом не видела, по отцу.
А только мамину маму, мою бабушку Нину. Родного мне человека.
Так подумать? детей много, внуков и внучек много?
Одной больше-одной меньше: незаметно?
Взять и выкинуть с дома ребёнка 4 годика за шалость вообще то ... жестоко.
Когда я стала взрослой это повтоилось потом. Я даже на 3 месяца слегла, с температурой и сильным кашлем: кашляла с кровью.
Британская врач отказалась меня лечить, увидя я кашляю с кровью:
- "Это Вы просто слишком сильно кашляете, и рвёте себе свои лёгкие!"
Я просила антибиотики: отказали, не дали. Сказали: не помогут.
Я лечилась сама. Три месяца заняло.
Я думала тогда уже всё. Отходняк. но удалось вырваться, выжить.
Я звонила тогда мужу Сергею, он работал коснтруктор приборов в Англии,
просила занять 5 фунтов: в магазине украли воры.
Он отказал.
"Я и Лена (его жена после меня) боимся, что ты нам не отдашь 5 фунтов. заняв: у тебя слишком уж маленький доход!"
Это жестоко? да.
Так и Сказки АНдерсена с Дании с Европы о мужчинах и женщинах белой расы жестоки?
"Девочка со спичками" (сказка Андерсена).
Девочка грела свои пальцы, зажигая спички, на морозе и холоде. бездомная и одна.
Рождество, огни, вокруг шли красиво одетые дамы и господа.
Ёлки, игрушки, подарки. Пряники. Стасти. Фрукты.
Все проходили мимо неё.
Потом ночь и никого.
Потом закончилась посленяя спичка, пальцы замёрли, сама. И она умерла.
Мимо шёл фонарщик, и увидел маленькийтруп девочки.
Такая была Рождественская сказка , Датская и по-европейски,
суть белой расы мужчины и белой расы женщины и суть классового общества.
"Den lille Pige med Svovlstikkerne" (1845) (дат.)
"The Little Match Girl" By Hans Christian Andersen ( December 1845)
" Девочка со спичками" (1845) . Ганс Христиан Андерсен
<<>> <<>>> <<>>
1865
Автор: Ганс Христиан Андерсен
Девочка со спичками
Морозило, шёл снег, на улице становилось всё темнее и темнее.
Это было как раз в вечер под Новый Год.
В этот-то холод и тьму по улицам пробиралась бедная девочка с непокрытою головой и босая.
Она, правда, вышла из дома в туфлях, но куда они годились! Огромные-преогромные! Последней их носила мать девочки, и они слетели у малютки с ног,
когда она перебегала через улицу,
испугавшись двух мчавшихся мимо карет.
Одной туфли она так и не нашла, другую же подхватил какой-то мальчишка и убежал с ней, говоря, что из неё выйдет отличная колыбель для его детей, когда они у него будут.
И вот, девочка побрела дальше босая; ножонки её совсем покраснели и посинели от холода.
В стареньком передничке у неё лежало несколько пачек серных спичек; одну пачку она держала в руке. За целый день никто не купил у неё ни спички; она не выручила ни гроша.
Голодная, иззябшая, шла она всё дальше, дальше… Жалко было и взглянуть на бедняжку!
Снежные хлопья падали на её прекрасные, вьющиеся, белокурые волосы, но она и не думала об этой красоте.
Во всех окнах светились огоньки, по улицам пахло жареными гусями; сегодня, ведь, был канун Нового года — вот об этом она думала.
Наконец, она уселась в уголке, за выступом одного дома, съёжилась и поджала под себя ножки, чтобы хоть немножко согреться. Но нет, стало ещё холоднее, а домой она вернуться не смела: она, ведь, не продала ни одной спички, не выручила ни гроша — отец прибьёт её! Да и не теплее у них дома!
Только что крыша-то над головой, а то ветер так и гуляет по всему жилью, несмотря на то, что все щели и дыры тщательно заткнуты соломой и тряпками.
Ручонки её совсем окоченели.
Ах! одна крошечная спичка могла бы согреть её!
Если бы только она смела взять из пачки хоть одну, чиркнуть ею о стену и погреть пальчики! Наконец, она вытащила одну.
Чирк! Как она зашипела и загорелась!
Пламя было такое тёплое, ясное, и когда девочка прикрыла его от ветра горсточкой, ей показалось, что перед нею горит свечка.
Странная это была свечка: девочке чудилось, будто она сидит перед большою железною печкой с блестящими медными ножками и дверцами.
Как славно пылал в ней огонь, как тепло стало малютке! Она вытянула было и ножки, но… огонь погас. Печка исчезла, в руках девочки остался лишь обгорелый конец спички.
Вот она чиркнула другою; спичка загорелась, пламя её упало прямо на стену, и стена стала вдруг прозрачною, как кисейная.
Девочка увидела всю комнату, накрытый белоснежною скатертью и уставленный дорогим фарфором стол, а на нём жареного гуся, начинённого черносливом и яблоками.
Что за запах шёл от него! Лучше же всего было то, что гусь вдруг спрыгнул со стола и, как был с вилкою и ножом в спине, так и побежал вперевалку прямо к девочке.
Тут спичка погасла, и перед девочкой опять стояла одна толстая, холодная стена.
Она зажгла ещё спичку и очутилась под великолепнейшею ёлкой, куда больше и наряднее, чем та, которую девочка видела в сочельник, заглянув в окошко дома одного богатого купца.
Ёлка горела тысячами огоньков, а из зелени ветвей выглядывали на девочку пёстрые картинки, какие она видывала раньше в окнах магазинов.
Малютка протянула к ёлке обе ручонки, но спичка потухла, огоньки стали подыматься всё выше и выше, и превратились в ясные звёздочки; одна из них вдруг покатилась по небу, оставляя за собою длинный огненный след.
— Вот, кто-то умирает! — сказала малютка.
Покойная бабушка, единственное любившее её существо в мире, говорила ей:
«Падает звёздочка — чья-нибудь душа идёт к Богу».
Девочка чиркнула об стену новою спичкой;
яркий свет озарил пространство, и перед малюткой стояла вся окружённая сиянием, такая ясная, блестящая, и в то же время такая кроткая и ласковая, её бабушка.
— Бабушка! — вскричала малютка: — Возьми меня с собой! Я знаю, что ты уйдёшь, как только погаснет спичка, уйдёшь, как тёплая печка, чудесный жареный гусь и большая, славная ёлка!
И она поспешно чиркнула всем остатком спичек, которые были у неё в руках, — так ей хотелось удержать бабушку.
И спички вспыхнули таким ярким пламенем, что стало светлее чем днём. Никогда ещё бабушка не была такою красивою, такою величественною! Она взяла девочку на руки, и они полетели вместе, в сиянии и в блеске, высоко-высоко, туда, где нет ни холода, ни голода, ни страха — к Богу!
В холодный утренний час, в углу за домом,
по-прежнему сидела девочка с розовыми щёчками и улыбкой на устах,
но мёртвая.
Она замёрзла в последний вечер старого года;
новогоднее солнце осветило маленький труп.
Девочка сидела со спичками; одна пачка почти совсем обгорела.
— Она хотела погреться, бедняжка! — говорили люди.
Но никто и не знал, что она видела,
в каком блеске вознеслась, вместе с бабушкой, к новогодним радостям на небо!
1865
Автор: Ганс Христиан Андерсен
Девочка со спичками
<<>> <<>>> <<>>
<<>> <<>>> <<>>
"Den lille Pige med Svovlstikkerne" (1845) (дат.)
"The Little Match Girl" By Hans Christian Andersen ( December 1845)
" Девочка со спичками" (1845) . Ганс Христиан Андерсен
<<>> <<>>> <<>>
<<>> <<>>> <<>>
1865
Author: Hans Christian Andersen
The girl with the matches
It was freezing, it was snowing, and it was getting darker and darker outside.
It was just on New Year's Eve.
In that cold and darkness, a poor girl was making her way through the streets with her head uncovered and barefooted.
She had left the house in her shoes, but they were no good. Huge, enormous! The girl's mother was the last to wear them, and they fell off the baby's feet
when she ran across the street,
frightened by two carriages rushing past.
She never found one shoe, but a boy picked up the other and ran away with it, saying that it would make a great cradle for his children when he had them.
And so, the girl wandered on barefoot; her little feet were completely red and blue from the cold.
She had several packs of sulfur matches in her old apron; she held one pack in her hand. For the whole day, no one bought a match from her; she didn't get a penny.
Hungry and cold, she walked on and on... it was a pity to look at the poor thing!
Flakes of snow fell on her beautiful, curly, blond hair, but she did not even think about this beauty.
Lights were shining in all the windows, and the streets smelled of roast geese; today, after all, was New Year's Eve—that's what she was thinking about.
Finally, she sat down in a corner, behind a ledge of a house, huddled and tucked her legs under her to get at least a little warm. But no, it got even colder, and she didn't dare go home: she hadn't sold a single match, hadn't earned a penny—her father would kill her! And it's no warmer at home!
It's just that the roof is over your head, otherwise the wind is blowing all over the house, despite the fact that all the cracks and holes are carefully plugged with straw and rags.
Her little hands were completely numb.
Ah! One tiny match could have warmed her up!
If only she dared to take one out of the pack, strike it against the wall and warm her fingers! Finally, she pulled one out.
Chirk! How it hissed and caught fire!
The flame was so warm and clear, and when the girl shielded it from the wind with a handful, it seemed to her that a candle was burning in front of her.
It was a strange candle: it seemed to the girl that she was sitting in front of a large iron stove with shiny brass legs and doors.
How gloriously the fire burned in her, how warm the baby felt! She stretched out her legs, but... the fire went out. The stove was gone, and only the charred end of the match remained in the girl's hands.
So she struck another match; the match caught fire, its flame fell directly on the wall, and the wall suddenly became transparent, like muslin.
The girl saw the whole room, covered with a snow-white tablecloth and a table covered with expensive porcelain, and on it a roast goose stuffed with prunes and apples.
What a smell was coming from him! The best part was that the goose suddenly jumped off the table and, as he was with a fork and a knife in his back, ran waddling straight to the girl.
Then the match went out, and the girl again faced one thick, cold wall.
She lit another match and found herself under a magnificent Christmas tree, much larger and more elegant than the one the girl had seen on Christmas Eve, looking through the window of a rich merchant's house.
The Christmas tree was ablaze with thousands of lights, and from the greenery of the branches, colorful pictures peeked out at the girl, such as she had seen before in the windows of shops.
The baby stretched out both hands to the tree, but the match went out, the lights began to rise higher and higher, and turned into clear stars; one of them suddenly rolled across the sky, leaving behind a long trail of fire.
— Here, someone is dying! — said the baby.
Her late grandmother, the only person in the world who loved her, told her:
"A star falls — someone's soul goes to God."
The girl struck a new match against the wall;
A bright light illuminated the space, and in front of the baby stood her grandmother, surrounded by radiance, so clear, brilliant, and at the same time so gentle and affectionate.
— Grandma! "Take me with you!" the little girl cried. I know that you will leave as soon as the match goes out, you will leave like a warm stove, a wonderful roast goose and a big, glorious Christmas tree!
And she hurriedly struck all the remaining matches she had in her hands, so she wanted to hold her grandmother.
And the matches burst into such a bright flame that it became brighter than in the daytime. Grandma had never been so beautiful, so majestic! She took the girl in her arms, and they flew together, in radiance and brilliance, high, high, to a place where there is no cold, no hunger, no fear — to God!
In the cold morning hour, in the corner behind the house,
the girl was still sitting with pink cheeks and a smile on her lips,
but dead.
She froze on the last evening of the old year;
The New Year's sun illuminated the little corpse.
The girl was sitting with matches; one pack was almost completely burned.
"She wanted to get warm, poor thing! — people said.
But no one knew what she saw,
in what splendor she ascended, together with her grandmother, to the New Year's joys in heaven!
1865
Author: Hans Christian Andersen
The girl with the matches
<<>> <<>>> <<>>
<<>> <<>>> <<>>
"Den lille Pige med Svovlstikkerne" (1845) (дат.)
"The Little Match Girl" By Hans Christian Andersen ( December 1845)
" Девочка со спичками" (1845) . Ганс Христиан Андерсен
<<>> <<>>> <<>>
<<>> <<>>> <<>>
Мой 1ый муж Сергей Приешкин и я фото 002500
https://proza.ru/2025/01/19/1430
http://stihi.ru/2025/01/19/6215
* Тут я подстригла Сергея сама так коротко и аккуратно получилось.
* Тут я как жена Сергея и я как и его парихмахер: он на фото я его стригла.
* СССР. Латвия. Рига
Мой 1ый муж Сергей Приешкин и я фото 002200
https://proza.ru/2025/01/19/1443
http://stihi.ru/2025/01/19/6297
* в оригинале фото было длиннее: я впервые гладила мужские брюки и прожгла 1 штанину, было пятно от утюга: включила и отвлеклась, или отвлеклись тогда оба.
Сергей потому и надел его памятные брюки с тем пятном: но я фотошопе убрала, чтобы было прилично. На память детям внукам как никак.
* Это меня так моя мама научила: она так погладила форменные офицерские брюки моему отцу: после чего в семье была традиция: моя папа всегда гладин его брюки только сам. Меня моя мама и попросила прожечь чтобы и Сергей всегда сам гладил свои брюки тоже. Серёжа, прости меня! Но я и сделала так, как меня научила моя мама!
* СССР. Латвия. Рига
Мой 1ый муж Сергей Приешкин и я фото 002100
https://proza.ru/2025/01/19/1479
http://stihi.ru/2025/01/19/6383
* Тут мы у ёлочки , Новый год отмечаем.
* СССР. Латвия. Рига
Мой 1ый муж Сергей Приешкин фото 004100
https://proza.ru/2025/01/19/1503
http://stihi.ru/2025/01/19/6443
* СССР. Латвия. Рига.
* Одно фото официальное, для стенда и пропуска, имя и фамилия
* Второе фото: Фотограф: я, его жена. На фото Сергей Приешкин, мой муж и наш сним ребёнок. Мы были в Рижском Зоопарке на прогулке, семейный отдых зимой
Мой 1ый муж Сергей Приешкин и я фото
© Copyright: Eanna Inna Balzina-Balzin, 2025
© Copyright: Inna Balzina-Balzin, 2025
© Copyright: Инна Бальзина-Бальзин, 2025
#Приешкин #Бальзина #Бальзин #Приешкина #Инна #Сергей #Латвия #Рига #СССР #семья #фото #Prieshkin #Prieskins #Prieskin #Sergey #Sergey #Sergej #Sergejs #Prieshkina #Prieskina #Balzina #Baljzina #Bal #Inna #Irina #Eanna #Ena #Enna #Ina #family #USSR #Soviet #Latvian #Latgali #Russian #Caucasians #Georgian #Riga #Latvia #Latvians #British #UK #ex #эксМой 1ый муж Сергей Приешкин и я фото
1979-1998 были вместе. мой первый муж Сергей Приешкин , были женаты 1981-1997. 2 детей. 3 внучат.
Женат был на мне: урождённая Инна Александровна Бальзина, дочь Александра Николаевича Бальзина и его супруги (умерла в 2011 в Риге).
Сергей Алексеевич Приешкин
Родился 29 ноября 1960 года, г. Рига, Латвия.
Рост 189 см
Инна Александровна Приешкина
Урождённая Инна Александровна Бальзина
Родилась 8 июля 1961 года, г. Хабаровск
Рост 162 см
Мой 1ый муж Сергей Приешкин и я фото 002500
https://proza.ru/2025/01/19/1430
http://stihi.ru/2025/01/19/6215
* Тут я подстригла Сергея сама так коротко и аккуратно получилось.
* Тут я как жена Сергея и я как и его парихмахер: он на фото я его стригла.
* СССР. Латвия. Рига
Мой 1ый муж Сергей Приешкин и я фото 002200
https://proza.ru/2025/01/19/1443
http://stihi.ru/2025/01/19/6297
* в оригинале фото было длиннее: я впервые гладила мужские брюки и прожгла 1 штанину, было пятно от утюга: включила и отвлеклась, или отвлеклись тогда оба.
Сергей потому и надел его памятные брюки с тем пятном: но я фотошопе убрала, чтобы было прилично. На память детям внукам как никак.
* Это меня так моя мама научила: она так погладила форменные офицерские брюки моему отцу: после чего в семье была традиция: моя папа всегда гладин его брюки только сам. Меня моя мама и попросила прожечь чтобы и Сергей всегда сам гладил свои брюки тоже. Серёжа, прости меня! Но я и сделала так, как меня научила моя мама!
* СССР. Латвия. Рига
Мой 1ый муж Сергей Приешкин и я фото 002100
https://proza.ru/2025/01/19/1479
http://stihi.ru/2025/01/19/6383
* Тут мы у ёлочки , Новый год отмечаем.
* СССР. Латвия. Рига
Мой 1ый муж Сергей Приешкин фото 004100
https://proza.ru/2025/01/19/1503
http://stihi.ru/2025/01/19/6443
* СССР. Латвия. Рига.
* Одно фото официальное, для стенда и пропуска, имя и фамилия
* Второе фото: Фотограф: я, его жена. На фото Сергей Приешкин, мой муж и наш сним ребёнок. Мы были в Рижском Зоопарке на прогулке, семейный отдых зимой
Мой 1ый муж Сергей Приешкин и я фото
© Copyright: Eanna Inna Balzina-Balzin, 2025
© Copyright: Inna Balzina-Balzin, 2025
© Copyright: Инна Бальзина-Бальзин, 2025
#Приешкин #Бальзина #Бальзин #Приешкина #Инна #Сергей #Латвия #Рига #СССР #семья #фото #Prieshkin #Prieskins #Prieskin #Sergey #Sergey #Sergej #Sergejs #Prieshkina #Prieskina #Balzina #Baljzina #Bal #Inna #Irina #Eanna #Ena #Enna #Ina #family #USSR #Soviet #Latvian #Latgali #Russian #Caucasians #Georgian #Riga #Latvia #Latvians #British #UK #ex #эксМой 1ый муж Сергей Приешкин и я фото
1979-1998 были вместе. мой первый муж Сергей Приешкин , были женаты 1981-1997. 2 детей. 3 внучат.
Женат был на мне: урождённая Инна Александровна Бальзина, дочь Александра Николаевича Бальзина и его супруги (умерла в 2011 в Риге).
Сергей Алексеевич Приешкин
Родился 29 ноября 1960 года, г. Рига, Латвия.
Рост 189 см
Инна Александровна Приешкина
Урождённая Инна Александровна Бальзина
Родилась 8 июля 1961 года, г. Хабаровск
Рост 162 см
Мой 1ый муж Сергей Приешкин и я фото 002500
https://proza.ru/2025/01/19/1430
http://stihi.ru/2025/01/19/6215
* Тут я подстригла Сергея сама так коротко и аккуратно получилось.
* Тут я как жена Сергея и я как и его парихмахер: он на фото я его стригла.
* СССР. Латвия. Рига
Мой 1ый муж Сергей Приешкин и я фото 002200
https://proza.ru/2025/01/19/1443
http://stihi.ru/2025/01/19/6297
* в оригинале фото было длиннее: я впервые гладила мужские брюки и прожгла 1 штанину, было пятно от утюга: включила и отвлеклась, или отвлеклись тогда оба.
Сергей потому и надел его памятные брюки с тем пятном: но я фотошопе убрала, чтобы было прилично. На память детям внукам как никак.
* Это меня так моя мама научила: она так погладила форменные офицерские брюки моему отцу: после чего в семье была традиция: моя папа всегда гладин его брюки только сам. Меня моя мама и попросила прожечь чтобы и Сергей всегда сам гладил свои брюки тоже. Серёжа, прости меня! Но я и сделала так, как меня научила моя мама!
* СССР. Латвия. Рига
Мой 1ый муж Сергей Приешкин и я фото 002100
https://proza.ru/2025/01/19/1479
http://stihi.ru/2025/01/19/6383
* Тут мы у ёлочки , Новый год отмечаем.
* СССР. Латвия. Рига
Мой 1ый муж Сергей Приешкин фото 004100
https://proza.ru/2025/01/19/1503
http://stihi.ru/2025/01/19/6443
* СССР. Латвия. Рига.
* Одно фото официальное, для стенда и пропуска, имя и фамилия
* Второе фото: Фотограф: я, его жена. На фото Сергей Приешкин, мой муж и наш сним ребёнок. Мы были в Рижском Зоопарке на прогулке, семейный отдых зимой
Мой 1ый муж Сергей Приешкин и я фото
© Copyright: Eanna Inna Balzina-Balzin, 2025
© Copyright: Inna Balzina-Balzin, 2025
© Copyright: Инна Бальзина-Бальзин, 2025
#Приешкин #Бальзина #Бальзин #Приешкина #Инна #Сергей #Латвия #Рига #СССР #семья #фото #Prieshkin #Prieskins #Prieskin #Sergey #Sergey #Sergej #Sergejs #Prieshkina #Prieskina #Balzina #Baljzina #Bal #Inna #Irina #Eanna #Ena #Enna #Ina #family #USSR #Soviet #Latvian #Latgali #Russian #Caucasians #Georgian #Riga #Latvia #Latvians #British #UK #ex #экс
СНОСКА
ПЕРЕВОД ФАМИЛИЙ
-kin -[кин]
- кин окончание русских фамилия с английского языка kin=род , фамилия
Очень много славянских имён и названий городов и деревень по Российской имеперии
пересекаются по звукам с словами в английском, ирланском, шотланских языках.
Задно:
"Чего изволите-с, Сударь-с?"
"Милости просим-с"
Крестьяне Российской империи традиционно добавляли звук окончание -с
к словам славянского русского языка, кланясь Господам, Дворянам, Купцам, Начальникам, Чиновникам.
Знаете что странное?
Странное то: что окончание -с это окончание латвийского латышского языка:
т.е. власть: Бары, Барины, Барыни, Господа, Дворяня, Купцы, Начальники, Чиновники
в Российской Империи говорили: на латышском языке???
Нам говорят: они говорили
на французком, английском, немецком, русском.
На французком и английском языках нет окончания -с в мужском роде?
Да и на немецком этого обилия окончания -с -s нет?
т.е. власть: Бары, Барины, Барыни, Господа, Дворяня, Купцы, Начальники, Чиновники
в Российской Империи говорили: на латышском языке???
1917 год: официальная история:
Латышские крестьяне свергли Царя, Временное Правительство,
охраняли Ленина, Большевиков, Советскую власть,
работали в ВЧК, ЧК,
расстреливали людей богатого сословия Российской Империи,
проводили обыски в домах граждан Российской Империи: всё ценное имущество изымалось (драгоценности, золото, собственность)
Т.е. Вот - карта огромной Российской Империи.
Вот - карта Латвия и крестьяне в Латвии и Эстония и крестьяне в Эстонии,
и вот крестьяне и батраки (вооружённые сношенными сапогами и ботинками и лаптями?),
из-за экономического кризиса в Латвии (нет работы и нечего есть),
коварно захватывают
соседнюю Империю по площади,
с императорской огромной армией, вооружённой армией?
Помните Хрущова? 60-е годы 20 века. Карибский кризис США-СССР?
ООН. По Анедоту и Легенде,
Хрущов стращал США и Англию: снял ботинок и стучал по столу громко:
грозя США и Англии:
- Ужо я вам! Ужо я ВАМ! Каблуком! Каблуком!
И нещадно колотил башмаком американский стол в США:
- Нате вам! нате!
И вы зря смеётесь все массово.
Как пардон: но: факт официаьной истории:
бедные батраки Латвии и Эстонии, простые и обычные крестьяне,
вооружённые сношенными башмаками с дырами в подошве
захватили Кремль в Москве: поставили своего лидера: почему то вдруг
но: русского с Симбирска Владимира Ильича Ульянова, обозвав его: Ленин!,
видно Л-Латвия и Л-лена и Л-ленин?
Это допустим:
Гитлер бы захватил власть в Москве в 1942
вот оно: влатсь захвачена! Ан нет! Официально во власть ставит:
"Владимира Ильича Ленина с с Симбирска! Русского!"
Латыши, эти по мнению немцев же "смест немцы мужчины и местные женщины Латвии".
Потому, мы может тоже самое чуть иначе:
Латыши с Латвии, потомки немецких мужчин, т.е. где то там нечистые но НЕМЦЫ Латвии,
захватили Кремль, свергли царя, Временную Правительство, работали в ВЧК и ЧК,
чекисты.
Это понятнее: немцы и там Германия.
Но непонятно: царь был в родстве с правящими в Германии. Т.е. Родственные разборки между роднёй?
Ещё вариант:
Латыши с латышским окончанием -с
подходят под описание "ДВОРЯНЕ РОССИЙСКОЙ ИМПЕРИИ",
"Чего изволите-с, Сударь-с?"
"Милости просим-с"
Крестьяне Российской империи традиционно добавляли звук окончание -с
к словам славянского русского языка, кланясь Господам, Дворянам, Купцам, Начальникам, Чиновникам.
Знаете что странное?
Странное то: что окончание -с это окончание латвийского латышского языка:
т.е. власть: Бары, Барины, Барыни, Господа, Дворяня, Купцы, Начальники, Чиновники
в Российской Империи говорили: на латышском языке???
Нам говорят: они говорили
на французком, английском, немецком, русском.
На французком и английском языках нет окончания -с в мужском роде?
Да и на немецком этого обилия окончания -с -s нет?
т.е. власть: Бары, Барины, Барыни, Господа, Дворяня, Купцы, Начальники, Чиновники
в Российской Империи говорили: на латышском языке???
1917 год: официальная история:
Латышские крестьяне свергли Царя, Временное Правительство,
охраняли Ленина, Большевиков, Советскую власть,
работали в ВЧК, ЧК,
расстреливали людей богатого сословия Российской Империи,
проводили обыски в домах граждан Российской Империи: всё ценное имущество изымалось (драгоценности, золото, собственность)
Т.е. Вот - карта огромной Российской Империи.
Вот - карта Латвия и крестьяне в Латвии и Эстония и крестьяне в Эстонии,
и вот крестьяне и батраки (вооружённые сношенными сапогами и ботинками и лаптями?),
из-за экономического кризиса в Латвии (нет работы и нечего есть),
коварно захватывают
соседнюю Империю по площади,
с императорской огромной армией, вооружённой армией?
Меня в Латвии смутил моментю
По официальной истории:
латыши = крестьяне.
Русский язык
цвет - зелёный
трава
цвет травы: зелёный и оттенки жёлтого
Огород, земля, крестьянский птроуд:
пропореживание
прополка сорняков
слово сорняк
сорняк
В латышскоя языке крестьян Латвии:
зелёный цвет = заля zal,a zala
трава = заля zal'a zala
сорняк =заля zal,a zala
(всходы тоже заля как зелёная трава)
Это же не язык фермеров и крестьян?
"на дворе-трава, на траве - дрова, траву косить, дрова рубить"
"в огороде зелёные побеги всходы, проредить и выдернуть все сорняки !"
" в огороде "заля", "заля" проредить, выдернуть все "заля"!
М? все зелёные всходы?
И урожая потом же нет?
Отчего, я нахожу, нестыковки.
После 1991 года, масса стали учить латышский язык,
и описать работу на латышском языке было бы трудно:
там не было слов для описания заданий крестьянского труда.
Тогда, получается, что "латышские крестьяне Латвии" "не занимались крестьянским трудом в Латвии"?
Затем, им стали изобретать латышские слова: как надо было обходится без русского языка.
А на латышском слов крестьянского труда не было.
"на дворе-трава, на траве - дрова, траву косить, дрова рубить"
"в огороде зелёные побеги всходы, проредить и выдернуть все сорняки !"
" в огороде "заля", "заля" проредить, выдернуть все "заля"!
Зато у латышей была особенность восприятия звуков и звуковая память:
многие латыши говорили свободно
по латышски, по русски, по немецки, по английски, по польски.
Мы не могли конкурировать с латышками и с латышами в изучении языков и в запоминании слов.
Латвия постоянна была кме то оккупирована: Немцы, шведы, поляки, литовцы, пруссы, немцы русские, советские. Выжить: суметь быстро выучить дополнительно другой язык.
Меня потрясали и восхищали латыши и латышки, в массе знавшие массу языков.
А я потретила в латвийской школе 4 года, обучаясь по учебнику 1 го лкасса латышской школы,
и всё, что у меня с короткой памятью и сложность произносить звуки получилось
с акцентом сказать:
"Es Esmu pirmaja klase skolniece"
"Эс эсму пирмайя класе сколниеце"
"Я есть(являюсь) ученица первого класса!"
Я пыталась это запомнить и сказать
с 1974 по 1978 год, 4 года подряд.
Даже в 10-ом классе, выпускной,
я училась по учебнику для латышской школы первого класса,
дальше предложения: вот того: не пошло и всё. Не запоминалось и произнести не могла.
"Es Esmu pirmaja klase skolniece"
"Эс эсму пирмайя класе сколниеце"
"Я есть(являюсь) ученица первого класса!"
Мне потом сказали: не расстраивайся!
Жители Британской Империи такие же самые:
кроме своего английского, у них никак ничто не получается запомнить!
А жители Римской Империи Рима "где-то тоже"
А немцы "где то тоже"
И русские "тоже" "на русском и всё"
Тогда получается,
знание массы языков
было надо кому?
Работникам торговли? дипломатам? переводчикам? дворянам?
Но латыши не могли работать в торговле: у них это уныло получалось.
Тогда
Латыши потомки:
Работники Торговли (купцы)?
Дипломатов и секретарей?
Переводчиков?
Дворян?
Если латышку нанять работать в центральном магазине в Риге,
приказав строго: говори только по латышски!
Дальше к ней в магазин зайдёт
ну очень очень богатый иностранец клиент с деньгами приезжий
или местный и очень богатый,
то они ничеегошки не купят без знания латышского языка!
Выучи вначале латышский язык! А потом приходи в Латвии со своими деньгами товары тут покупать! Пошёл вон! Латышского языка не знает!
Турция.
Турок торговец по турецки: покупатели турки.
Турок торговец говорит по английски: покупатели по английски говорят.
Турок торговец говорит по немецки: покупатели по немецки говорят.
Турок торговец говорит по русски: покупатели по русскиговорят.
Конец рабочего дня: прибыль и подсчёт прибыли
Латвия.
Латышка продавец говорит только по латышски.
Латышка продавец : откажется обслужить покупателя: не по латышски говорили!
Конец рабочего дня: прибыль и выручка: только с покупателей , кто говорят по латышски!
Потом Латвия просит Дотации с ЕС.
А Турция платит в ЕС : им дотации не дают.
Но владельцы магазинов Латвии дотации ЕС Латвии не получат: получит казна Латвии.
Чиновникам зарплаты выплатить. И главное: транспоранты на латышском вывесить. Латвия!
Гостеприимную Латвию покинули сотни жителей Латвии, в итоге.
Гостеприимную Турцию ? Вроде такого нет? Наоборот? туда хотят?
Если так дело пойдёт: Будет Турецкая Империя? Или Турция по пути Латвии пойдёт?
"Сделаем всё что ывсе отсюда уехали!",,
Мой 1ый муж Сергей Приешкин и я фото
© Copyright: Eanna Inna Balzina-Balzin, 2025
© Copyright: Inna Balzina-Balzin, 2025
© Copyright: Инна Бальзина-Бальзин, 2025
#Приешкин #Бальзина #Бальзин #Приешкина #Инна #Сергей #Латвия #Рига #СССР #семья #фото #Prieshkin #Prieskins #Prieskin #Sergey #Sergey #Sergej #Sergejs #Prieshkina #Prieskina #Balzina #Baljzina #Bal #Inna #Irina #Eanna #Ena #Enna #Ina #family #USSR #Soviet #Latvian #Latgali #Russian #Caucasians #Georgian #Riga #Latvia #Latvians #British #UK #ex #экс
ПРИЛОЖЕНИЕ
Мой Свёкр Алексей Васильевич Приешкин,
и его отец Иван Приешкин,
родом были с Тамбовской Губернии России.
Моя свекровь, Галина Фёдоровна Приешкина (урождённая Смирнова),
любила стихи.
Её сын и я любили стихии, читали вечерами друг другу вслух, или давали прочесть в записи.
Я выбрала дополнение
ДОПОЛНЕНИЕ:
Стихи Пушкина, Тамбовская Губерния
Тамбовская бабушка и ее родня
C ней мы знакомы со школьных лет...
Маленький Пушкин часто убегал в комнату к бабушке,
забирался в большую корзину и оттуда внимательно наблюдал, как рукодельничает старушка...
Или:
А.С.Пушкин
Сон
Когда в чепце, в старинном одеянье,
Она, духов молитвой уклоня,
С усердием перекрестит меня
И шепотом рассказывать мне станет
О мертвецах, о подвигах Бовы...
От ужаса не шелохнусь, бывало.
Едва дыша, прижмусь под одеяло,
Не чувствуя ни ног, ни головы.
Под образом простой ночник из глины
Чуть освещал глубокие морщины,
Драгой антик, прабабушкин чепец,
И длинный рот, где два зуба стучало,-
Все в душу страх невольный поселяло.
Я трепетал - и тихо наконец
Томленье сна на очи упадало.
("Сон", 1816г.)
Женщина умная и по своему времени образованная, она первая
пробудила у будущего поэта интерес к русской старине и родной природе.
В доме Пушкиных говорили по-французски,
и бабушка стала для
маленького Саши первой учительницей родного языка.
Ее русская речь была образной, красочной.
Впоследствии, читая ее письма к Пушкину-лицеисту,
Дельвиг приходил в восторг от их слога.
В 1773 году
на Липецкие заводы приехал по казенным делам
сын арапа Петра Великого
флотский офицер
Осип Абрамович Ганнибал.
Бывая с визитами у Алексея Федоровича Пушкина,
он познакомился там с его
двадцативосьмилетней дочерью Марией.
Ухаживания пылкого моряка были встречены благосклонно.
Мария Алексеевна стала женой Осипа Абрамовича.
Свадьба состоялась в том же 1773 году,
по всей видимости, в Липецке, где у Пушкиных имелся свой дом.
В 1779 году после развода с мужем М.А.Ганнибал покинула
Тамбовскую губернию, где оставила многочисленную родню,
с которой до конца своих дней поддерживала тесную связь.
Жила она со своей дочерью Надеждой
то в Кобрино
(Псковской губернии, что досталось в наследство после развода с мужем),
то в Петербурге.
А после выхода замуж
Надежды Осиповны
за Сергея Львовича Пушкина
продала Кобрино
и поселилась с ними в Москве.
В 1805 году
представители тамбовской ветви рода
Пушкиных
были приняты
в тамбовское дворянство.
Один из первых биографов А.С.Пушкина П.Бартенев
писал, что
М.А.Ганнибал "любила вспоминать старину,
и от нее Пушкин наслышался семейных преданий,
коими так дорожил впоследствии".
Умерла тамбовская бабушка А.С.Пушкина в 1818 году,
похоронена в Святогорском монастыре Псковской губернии.
Спустя 18 лет здесь был погребен ее гениальный внук.
Тамбовская бабушка и ее родня
https://www.tstu.ru/win/kultur/literary/pushki/p1.htm
Там, где родилась Наталья Гончарова
Тщетно искать на старых картах Тамбовской губернии
нынешнюю
Знаменку.
Село, за свою историю
сменившее несколько названий,
долгие годы принадлежало помещикам Загряжским
и в пушкинские времена было более известно как
Кариан-Загряжское.
Здесь расположилось
одно из лучших дворянских гнезд на Тамбовщине.
Просторный барский дом , увенчанный колоннами, смотрит большими окнами в тенистый парк. Недвижимые стоят под окнами столетник дубы, липы, медноствольные сосны...
В этом доме
27 августа 1812 года,
на второй день после
Бородинской битвы,
родилась Наталья Гончарова
- будущая жена поэта.
Как же очутились здесь Гончаровы?
* Примечание. Раиса, Рая Гончарова (урождённая Раиса Сергеевна Курушина), в замужестве Гончарова, автриса Саратовского Театра, сестра маминого отца (Курушина Виктора Сергеевича (1909, Саратов-1941, лето, фронт), мамина сестра - её тётя Рая, играла с пьесе Чехова в Саратове некогда) (Гончаровы с Саратова моя родня по маме, разъехались часть затем
* Я не думаю, что все Гончаровы были дворяне: гончар это ремесленник и торговец керамичесской посудой
* В сказках Европы, при поражении в войнах, принцессы и королевы и принцы, бежали в соседние земли, делали керамическую посуду на продажу, работали на королевской кухне: от тюрьмы, войны, беды и сумы, не зарекайся: официальная история земель с междуусобными войнами: сегодня ты князь и замки: завтра ни замка, не земель: а титулы по замку с землями. Так и пригождаются умения для выживания, те или иные)
* Чехославацкая сказка "Король Драздобород": розыгрыш уводит гордячку капризную принцессу замуж женой нищему, ремесленнику, гончару, кто разыгрывает её: оказавшись вдруг Королём того Королевства.
* Поттер = Potter = "Гончар", "Гончаров"
* Гончар
Potter (английский) = Поттер, Гончар, Гончаров
Ceramist = Potter (английский) = Керамист, Кирамист, Кирмист, Уирмист, Цермист, Поттер, Гончар, Гончаров
Gonchar (франузкий) = Гончар , Гончаров
Go, Chair! (английский) = Вперёд, Стул!
Gone Chair (английский) = Исчезнувший Стул
Go away, Chair ! (английский) = Уходи, Стул!
Go on Chair ! (английский) = Иди на Стул!
Chair (английский) стул, "должность", управление, председатель, кафедра, председательствовать
Gonchar (франузкий) = Гончар , Гончаров
Potier ((франузкий) = Горшечник, Гончар , Гончаров
Potter (английский) = Поттер, Гончар, Гончаров
Ceramist = Potter (английский) = Керамист, Кирамист, Кирмист, Уирмист, Цермист, Поттер, Гончар, Гончаров
Topfer = горшечник, гончар (немецкий)
Topfermeister = горшечник, гончар (немецкий)
Hrncir = (Хрнчир) (Хрнчирь) Гончар , Горшёчник (по чешски)
A fazekas (а фазекас) гончар, горшёчник (с венгерского)
Podnieks = Подниекс = Горшечник, Горшёчник, Гончар (с латышского)
Goncara = Гончара = Горшечник, Горшёчник, Гончар (с латышского)
Potter = Поттер = Горшечник, Горшёчник, Гончар (с латышского)
Грънчар = Гончар (с болгарского)
Alfarero = Алфареро = Горшечник, Гончар (с испанского)
Vasaio = Васаио = Горшечник, Гончар (с итальянского)
Гончар. Горшечник. Горшёчник. Керамист. Гончаров. Гончарова.
"Я есть Альфа и Омега, Первый и Последний"
"Люди сделаны с Глины Горшечником, Гончаром"
Alfarero = Алфареро = Горшечник, Гончар (с испанского)
Alfarero. Alfarero. Alfarero. Ceramista. Alfarero. Goncharov
"Yo soy el alfa y el Omega, el Primero y el ;ltimo"
"La gente est; hecha con un Alfarero de Arcilla, un alfarero"
Vasaio. Vasaio. Vasaio. Ceramista. Vasaio. Goncharova.
Vasaio = Васаио = Горшечник, Гончар (с итальянского)
"Io sono L'alfa e L'Omega, il primo e L'ultimo"
"Le persone sono fatte con argilla vasaio, vasaio"
A fazekas (а фазекас) гончар, горшёчник (с венгерского)
Fazekas. A fazekas. A fazekas. A keramikus. Goncsarov. Goncsarova.
"En vagyok az alfa es az Omega, az elso es az utolso"
"Az embereket agyagbol kesziti egy fazekas, egy fazekas"
...Шел грозный 1812 год. Наполеоновские полчища вторглись
в глубь России. Бросают насиженные места дворяне, бегут, спасаясь от "супостатов", в дальние губернии - Тамбовскую, Саратовскую, Нижегородскую... В числе беженцев и калужский дворянин, владелец имения "Полотняный завод" Николай Афанасьевич Гончаров.
Гончаровы не случайно избрали наш край местом убежища. Село
Кариан еще с екатерининских времен принадлежало братьям Загряжским - родственникам жены Николая Афанасьевича. Старший - Иван Александрович - генерал-поручик, в свое время прославился как один из недругов Державина, чьими стараниями последний был уволен от Тамбовского губернаторства; младший - Николай Александрович, имевший придворный чин, был женат на дочери последнего украинского гетмана Кирилла Разумовского - Наталье Кирилловне.
Сам Николай Афанасьевич пробыл в Кариане всего три недели
, а затем уехал спасать семейное добро. Остальные члены его семьи - жена Наталья Ивановна, дети Дмитрий, Иван, Александра и Наталья - прожили здесь до лета 1813 года.
Больше Наталья Николаевна Гончарова на Тамбовщине никогда
не была.
Там, где родилась Наталья Гончарова
https://www.tstu.ru/win/kultur/literary/pushki/p3.htm
Стихи Пушкина, Тамбовская Губерния. и тема Любовь и Страсть
Наталья Гончарова, жена А.С.Пушкина, была родом предками с Тамбовской губернии
Бакунина Екатерина Павловна (1795-1869), первая любовь 156-летнего Алесандра Сергеевича Пушкина, была дворянка Тамбовской Губернии.
Александр Бакунин , с 1811 года: лицеист, Царкосельский лицей
В 1811 году Александр Бакунин был определён в только что открывшийся Царскосельский лицей, в котором подружился с Пушкиным. Екатерина вместе с матерью часто навещала брата, а летом они постоянно жили в Царском Селе. В «Ведомостях Лицея» отмечены их посещения: в 1811 — четыре, в 1814 — тридцать один, в 1815 — семнадцать, в 1816 — шесть, в 1817 — восемь раз.
Campagne de Russie 1812
1812 года Русско-Французкая война
Отечественная война 1812 года
Дата 12 (24) июня — 14 (26) декабря 1812 года (6 месяцев и 2 дня)
(6 месяцев и 2 дня)
https://ru.wikipedia.org/wiki/Отечественная_война_1812_года
Campagne de Russie 1812
1812 года Русско-Французкая война
Отечественная война 1812 года
Дата 12 (24) июня 1812 — 14 (26) декабря 1812 года (6 месяцев и 2 дня)
(6 месяцев и 2 дня)
Место Российская империя
Итог Победа Российской империи
На первом этапе войны
(с июня по сентябрь 1812 года)
русская армия с боями отступала от границ России до Москвы,
дав под Москвой
Бородинское сражение.
Дата 26 августа (7 сентября) 1812 года
Место Московская губерния,
поле у села Бородино
Итог неопределённый (ни одна из сторон не достигла своих целей: Наполеон I не смог разгромить русскую армию, М. И. Кутузов — остановить продвижение французской армии к Москве)
На первом этапе войны
(с июня (12 (24) июня 1812) по сентябрь 1812 года)
русская армия с боями отступала от границ России до Москвы,
дав под Москвой
Бородинское сражение.
Дата 26 августа (7 сентября) 1812 года
В начале второго этапа войны
(с октября по декабрь (14 (26) декабря 1812 ) 1812 года)
наполеоновская армия маневрировала,
стремясь уйти на зимние квартиры
в неразорённые войной местности,
а затем отступала до границ России, преследуемая русской армией,
голодом и морозами.
Война закончилась
почти полным уничтожением наполеоновской армии,
(отправленной воевать зимой в России в летних красивых мундирах),
освобождением территории России
и переносом военных действий на земли Варшавского герцогства и Германии в 1813 году (см. Война шестой коалиции).
Среди причин поражения армии Наполеона
российский историк Н. А. Троицкий
называет
всенародное участие в войне и героизм русской армии,
неготовность французской армии
к боевым действиям
на больших пространствах и в природно-климатических условиях России,
полководческие дарования
русского главнокомандующего М. И. Кутузова
и других генералов русской армии.
Campagne de Russie 1812
1812 года Русско-Французкая война
Отечественная война 1812 года
Дата 12 (24) июня — 14 (26) декабря 1812 года (6 месяцев и 2 дня)
(6 месяцев и 2 дня)
https://ru.wikipedia.org/wiki/Отечественная_война_1812_года
Бородинское сражение
https://ru.wikipedia.org/wiki/Бородинское_сражение
Стихи Пушкина, Тамбовская Губерния. и тема Любовь и Страсть
Тамбовская
тропинка к Пушкину
Тамбовская бабушка и ее родня (М.А.Ганнибал)
Два губернатора (Г.Р.Державин, А.А.Корнилов)
Там, где родилась Наталья Гончарова
Обитатели Кариан-Загряжского
"Рыжий Сашка" (А.А.Пушкин)
Тамбовский адресат (Н.И.Кривцов)
Восприемник Пушкина (А.И.Воронцов)
Мичуринская прапраправнучка (Г.С.Усова)
Обитатели Мары (Е.А.Боратынский, С.М.Дельвиг)
Первая любовь поэта (Е.П.Бакунина)
Переводчица Пушкина (А.Д.Абамелек)
Поэзия и музыка (А.Н.Верстовский)
Пушкин в музыке Рахманинова
Карта "А.С.Пушкин и Тамбовский край"
Тамбовская
тропинка к Пушкину
https://www.tstu.ru/win/kultur/literary/pushki/p0.htm
https://онлайн-читать.рф/пушкин-полторацкой/
https://онлайн-читать.рф/images/show/4803_2.htm
https://онлайн-читать.рф/пушкин-окно-недавно-темною-порою/
https://онлайн-читать.рф/пушкин-разлука/
https://онлайн-читать.рф/пушкин-полторацкой/
Наталья Гончарова, жена А.С.Пушкина, была родом предками с Тамбовской губернии
Бакунина Екатерина Павловна (1795-1869), первая любовь 156-летнего Алесандра Сергеевича Пушкина, была дворянка Тамбовской Губернии.
Александр Бакунин , с 1811 года: лицеист, Царкосельский лицей
В 1811 году Александр Бакунин был определён в только что открывшийся Царскосельский лицей, в котором подружился с Пушкиным. Екатерина вместе с матерью часто навещала брата, а летом они постоянно жили в Царском Селе. В «Ведомостях Лицея» отмечены их посещения: в 1811 — четыре, в 1814 — тридцать один, в 1815 — семнадцать, в 1816 — шесть, в 1817 — восемь раз
Тамбовская Губерния
Бакунина Екатерина Павловна (1795-1869).
*Портрет Бакунина Екатерина Павловна (1795-1869). Схожесть черт с А С Пушкиным есть как он сам?? или не он сам?
Екатерина Бакунина
Первая любовь Пушкина
Молодая двадцатилетняя дворянка обладала, по свидетельству современников, необычайной красотой. 16-летний Александр безответно влюбился в сестру своего лицейского друга, которая совершала частые визиты в Царскосельский лицей к брату.
Замуж Екатерина вышла в достаточно позднем возрасте за героя Отечественной войны 1812 года, офицера с блестящей репутацией Александра Александровича Полторацкого. После свадьбы поселилась в родовом имении мужа, расположенном в городе Рассказово Тамбовской губернии. Род Полторацких являлся одним из самых маститых дворянских родов на рассказовской земле. Полторацкие были крупными землевладельцами и предпринимателями Тамбовской губернии. Сам Александр долгое время находился в должности предводителя дворянства Тамбовского уезда.
"Бакунинский» цикл стихов 1816-1817 годов (22 стиха) А.С.Пушкина
ЭЛЕГИЯ. («Счастлив, кто в страсти сам себе») (1816)
«Итак, я счастлив был», «К живописцу», «Окно», «Разлука», «Слово милой»
О ней поэт вспоминает и в восьмой главе «Евгения Онегина». Что касается самой Бакуниной, то при всей своей красоте, уме, талантах и неплохом положении в обществе она вышла замуж лишь в 39 лет. Брак принёс ей счастье. Она до 75 лет бережно хранила альбом молодых лет с автографом Пушкина.
Стихи Пушкина, Тамбовская Губерния. и тема Любовь и Страсть
Е. П. Бакунина (Полторацкая). Художник П. Ф. Соколов, 1828
Когда помилует нас бог,
Когда не буду я повешен,
То буду я у ваших ног,
В тени украинских черешен.
А. С. Пушкин, 18 января — 5 февраля 1829
Примечания
При жизни Пушкина напечатано не было.
Источник текста — в „Воспоминаниях о Пушкине“ А. П. Керн, опубликованных П. В. Анненковым — „Библиотека для Чтения“, 1859, N 3, стр. 127, где указана адресатка стихов.
Печатается по этой публикации.
Датируется 18 января — 5 февраля 1829 г.
В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с первого издания под ред. Ефремова, 1880. (Т. З.)
*Портрет Бакунина Екатерина Павловна (1795-1869). Схожесть черт с А С Пушкиным есть как он сам?? или не он сам?
Счастлив, кто в страсти сам себе
Без ужаса признаться смеет;
Кого в неведомой судьбе
Надежда тихая лелеет;
Но мне в унылой жизни нет
Отрады тайных наслаждений;
Увял надежды ранний цвет:
Цвет жизни сохнет от мучений!
Печально младость улетит,
И с ней увянут жизни розы.
Но я, любовью позабыт,
Любви не позабуду слезы!
А. С. Пушкин, 1816
Печатается по копии неизвестного в лицейской тетради Пушкина (ЛБ N 2364, л. 10 об.). Впервые опубликовано В. А. Жуковским в посмертном издании сочинений Пушкина, т. IX, 1841, стр. 324.
Бакунина Екатерина Павловна — первая юношеская любовь Пушкина. Автопортрет, 1816
* очень сильно похожа на лицо самого А.С.Пушкина (будто он сам?)
Напрасно воспевать мне ваши именины
При всем усердии послушности моей;
Вы не милее в день святой Екатерины
Затем, что никогда нельзя быть вас милей.
А. С. Пушкин, 22—24 ноября 1817 г., 1818 г. или 1819 г.
*Портрет Бакунина Екатерина Павловна (1795-1869). Схожесть черт с А С Пушкиным есть как он сам?? или не он сам?
К живописцу. А. С. Пушкин
Дитя харит и вдохновенья,
В порыве пламенной души,
Небрежной кистью наслажденья
Мне друга сердца напиши;
Красу невинности прелестной,
Надежды милые черты,
Улыбку радости небесной
И взоры самой красоты.
Вкруг тонкого Гебеи стана
Венерин пояс повяжи,
Сокрытый прелестью Альбана
Мою царицу окружи.
Прозрачны волны покрывала
Накинь на трепетную грудь,
Чтоб и под ним она дышала,
Хотела тайно воздохнуть.
Представь мечту любви стыдливой,
И той, которою дышу,
Рукой любовника счастливой
Внизу я имя подпишу.
А. С. Пушкин, 1815
Примечания
Бакунина Екатерина Павловна (1795-1869). Автопортрет, 1816
*Портрет Бакунина Екатерина Павловна (1795-1869). Схожесть черт с А С Пушкиным есть как он сам?? или не он сам?
В 1815 году влюблённый Пушкин изобразил красоту Бакуниной в своем стихотворении «К живописцу». Его слова были положены на музыку лицеистом Н. А. Корсаковым и стали популярным романсом. Её имя он включил в так называемый «донжуанский список». По мнению многих исследователей, всего Пушкин создал более двадцати лирических стихотворений под впечатлением своих встреч с Бакуниной и её образ появлялся в его произведениях вплоть до 1825 года.
Датировано 1815. Впервые опубликовано Б. М. Федоровым в альманахе «Памятник Отечественных Муз на 1827 год», СПб., 1827, стр 231—232 (Ф). В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с посмертного издания (т. IX, 1841 г.).
*Портрет Бакунина Екатерина Павловна (1795-1869). Схожесть черт с А С Пушкиным есть как он сам?? или не он сам?
Окно. А. С. Пушкин
Недавно темною порою,
Когда пустынная луна
Текла туманною стезею,
Я видел — дева у окна
Одна задумчиво сидела,
Дышала в тайном страхе грудь,
Она с волнением глядела
На темный под холмами путь.
«Я здесь!» — шепнули торопливо.
И дева трепетной рукой
Окно открыла боязливо...
Луна покрылась темнотой.
«Счастливец! — молвил я с тоскою, —
Тебя веселье ждет одно.
Когда ж вечернею порою
И мне откроется окно?»
А. С. Пушкин, 1816
Примечания
Екатерина Павловна Бакунина (1795-1869). Автопортрет. 1816 г.
Адресат стихотворения «Окно» — Екатерина Бакунина (1795-1869).
*Портрет Бакунина Екатерина Павловна (1795-1869). Схожесть черт с А С Пушкиным есть как он сам?? или не он сам?
В 1811 году Александр Бакунин был определён в только что открывшийся Царскосельский лицей, в котором подружился с Пушкиным. Екатерина вместе с матерью часто навещала брата, а летом они постоянно жили в Царском Селе. В «Ведомостях Лицея» отмечены их посещения: в 1811 — четыре, в 1814 — тридцать один, в 1815 — семнадцать, в 1816 — шесть, в 1817 — восемь раз.
Красивая 16-летняя Екатерина Бакунина была объектом внимания многих лицеистов, среди которых были Пушкин, Пущин и Иван Малиновский. «Прелестное лицо её, дивный стан и очаровательное обращение произвели всеобщий восторг во всей лицейской молодежи», — вспоминал С. Д. Комовский.
Рукопись стихотворения Пушкина «Окно (Недавно темною порою...)». Рукою И. И. Пущина. Пометы рукою Пушкина.
Рукопись стихотворения Пушкина «Окно (Недавно темною порою...)». Рукою И. И. Пущина. Пометы рукою Пушкина.
*Портрет Бакунина Екатерина Павловна (1795-1869). Схожесть черт с А С Пушкиным есть как он сам?? или не он сам?
https://онлайн-читать.рф/images/show/4803_2.htm
https://онлайн-читать.рф/пушкин-полторацкой/
https://онлайн-читать.рф/images/show/4803_2.htm
Разлука. А. С. Пушкин
Екатерина Бакунина. Автопортрет, 1816 г.
Когда пробил последний счастью час,
Когда в слезах над бездной я проснулся,
И, трепетный, уже в последний раз
К руке твоей устами прикоснулся —
Да! помню всё; я сердцем ужаснулся,
Но заглушал несносную печаль;
Я говорил: «Не вечная разлука
Все радости уносит ныне в даль.
Забудемся, в мечтах потонет мука;
Уныние, губительная скука
Пустынника приют не посетят;
Мою печаль усладой Муза встретит;
Утешусь я — и дружбы тихой взгляд
Души моей холодный мрак осветит».
Как мало я любовь и сердце знал!
Часы идут, за ними дни проходят,
Но горестям отрады не приводят
И не несут забвения фиал.
О милая, повсюду ты со мною:
Но я уныл и в тайне я грущу.
Блеснет ли день за синею горою,
Взойдет ли ночь с осеннею луною —
Я всё тебя, прелестный друг, ищу;
Засну ли я, лишь о тебе мечтаю, —
Одну тебя в неверном вижу сне;
Задумаюсь — невольно призываю,
Заслушаюсь — твой голос слышен мне.
Рассеянный сижу между друзьями,
Невнятен мне их шумный разговор,
Гляжу на них недвижными глазами,
Не узнает уж их мой хладный взор!
И ты со мной, о Лира, приуныла,
Наперсница души моей больной! —
Твоей струны печален звон глухой,
И лишь любви ты голос не забыла!....
О верная, грусти, грусти со мной,
Пускай твои небрежные напевы
Изобразят уныние мое,
И, слушая бряцание твое,
Пускай вздохнут задумчивые девы.
А. С. Пушкин, 1816
Примечания
Осенью 1816 года Бакунины переехали из Царского Села в Петербург. Прощанию посвящены два стихотворения: «Осеннее утро» и «Разлука». Стихотворение «Осеннее утро», хотя и грустное, полно еще воспоминаниями свидания и надеждой на будущее.
Стихи «Разлуки» гораздо безутешнее. Поэт вспоминает свои мечты о «сладостной весне», о «не вечной разлуке» и восклицает:
Как мало я любовь и сердце знал!
Прошли дни, не принеся «забвения фиал», и для поэта вновь настало время тягостных элегий. «Разлукой» заключается вторая глава романа Пушкина: краткая пора чуть мелькнувшей взаимности. Он опять — «одинокий» гость на жизненном пиру.
См. также переработанную редакцию 1825 г.
Осеннее утро. А. С. Пушкин
Екатерина Павловна Бакунина. Рисунок А. С. Пушкина, 1819
Екатерина Бакунина. Рисунок А. Пушкина, 1819
Поднялся шум; свирелью полевой
Оглашено мое уединенье,
И с милою любви моей мечтой
Последнее исчезло сновиденье.
С небес уже скатилась ночи тень,
Взошла заря, сияет бледный день —
А вкруг меня глухое запустенье...
Уж нет ее... я был у берегов,
Где милая ходила в вечер ясный.
Уже нигде не встретил я прекрасной,
Я не нашел нигде ее следов.
Задумчиво бродя в глуши лесов,
Произносил я имя незабвенной;
Я звал ее — лишь глас уединенный
Пустых долин откликнулся вдали.
К ручью пришел, мечтами привлеченный,
Его струи медлительно текли,
Не трепетал в них образ несравненной.
Уж нет ее... до сладостной весны
Простился я с блаженством и с душою.
Уж осени холодною рукою
Главы берез и лип обнажены,
Она шумит в дубравах опустелых,
Там день и ночь кружится мертвый лист,
Стоит туман на нивах пожелтелых,
И слышится мгновенный ветра свист.
Поля, холмы, знакомые дубравы!
Хранители священной тишины!
Свидетели минувших дней забавы!
Забыты вы... до сладостной весны!
А. С. Пушкин, 1816
Примечания
Адресат стихотворения «Осеннее утро» — Екатерина Бакунина (1795-1869).
Осенью 1816 года Бакунины переехали из Царского Села в Петербург. Прощанию посвящены два стихотворения: «Осеннее утро» и «Разлука». Из них мы узнаем о новой встрече Пушкина с Бакуниной, наедине, в день ее отъезда. «Осеннее утро» написано на следующий день после того, как влюбленный поэт, «трепетный», в «слезах», «прикоснулся последний раз устами» к руке своей возлюбленной. Стихотворение, хотя и грустное, полно еще воспоминаниями свидания и надеждой на будущее:
... До сладостной весны
Простился я с блаженством и с душою.
Е. П. Бакунина (Полторацкая). Художник П. Ф. Соколов, 1828
Когда помилует нас бог,
Когда не буду я повешен,
То буду я у ваших ног,
В тени украинских черешен.
А. С. Пушкин, 18 января — 5 февраля 1829
Примечания
При жизни Пушкина напечатано не было.
Источник текста — в „Воспоминаниях о Пушкине“ А. П. Керн, опубликованных П. В. Анненковым — „Библиотека для Чтения“, 1859, N 3, стр. 127, где указана адресатка стихов.
Печатается по этой публикации.
Датируется 18 января — 5 февраля 1829 г.
В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с первого издания под ред. Ефремова, 1880. (Т. З.)
Здесь ею счастлив был я раз,
В восторге сладостном погас,
И время самое для нас
Остановилось на минуту!
Бакунинский цикл стихов Пушина. Бакунина Екатерина Павловна (1795-1869).
https://онлайн-читать.рф/пушкин-полторацкой/
https://онлайн-читать.рф/images/show/4803_2.htm
https://онлайн-читать.рф/пушкин-окно-недавно-темною-порою/
https://онлайн-читать.рф/пушкин-разлука/
https://онлайн-читать.рф/пушкин-полторацкой/
Стихи Пушкина, Тамбовская Губерния. и тема Любовь и Страсть
Стихи Пушкина, Тамбовская Губерния. и тема Любовь и Страсть
Наталья Гончарова, жена А.С.Пушкина, была родом предками с Тамбовской губернии
Бакунина Екатерина Павловна (1795-1869), первая любовь 156-летнего Алесандра Сергеевича Пушкина, была дворянка Тамбовской Губернии.
Александр Бакунин , с 1811 года: лицеист, Царкосельский лицей
В 1811 году Александр Бакунин был определён в только что открывшийся Царскосельский лицей, в котором подружился с Пушкиным. Екатерина вместе с матерью часто навещала брата, а летом они постоянно жили в Царском Селе. В «Ведомостях Лицея» отмечены их посещения: в 1811 — четыре, в 1814 — тридцать один, в 1815 — семнадцать, в 1816 — шесть, в 1817 — восемь раз.
Тамбовская
тропинка к Пушкину
Тамбовская бабушка и ее родня (М.А.Ганнибал)
Два губернатора (Г.Р.Державин, А.А.Корнилов)
Там, где родилась Наталья Гончарова
Обитатели Кариан-Загряжского
"Рыжий Сашка" (А.А.Пушкин)
Тамбовский адресат (Н.И.Кривцов)
Восприемник Пушкина (А.И.Воронцов)
Мичуринская прапраправнучка (Г.С.Усова)
Обитатели Мары (Е.А.Боратынский, С.М.Дельвиг)
Первая любовь поэта (Е.П.Бакунина)
Переводчица Пушкина (А.Д.Абамелек)
Поэзия и музыка (А.Н.Верстовский)
Пушкин в музыке Рахманинова
Карта "А.С.Пушкин и Тамбовский край"
Тамбовская
тропинка к Пушкину
https://www.tstu.ru/win/kultur/literary/pushki/p0.htm
Campagne de Russie 1812
1812 года Русско-Французкая война
Отечественная война 1812 года
Дата 12 (24) июня — 14 (26) декабря 1812 года (6 месяцев и 2 дня)
(6 месяцев и 2 дня)
https://ru.wikipedia.org/wiki/Отечественная_война_1812_года
Campagne de Russie 1812
1812 года Русско-Французкая война
Отечественная война 1812 года
Дата 12 (24) июня 1812 — 14 (26) декабря 1812 года (6 месяцев и 2 дня)
(6 месяцев и 2 дня)
Место Российская империя
Итог Победа Российской империи
На первом этапе войны
(с июня по сентябрь 1812 года)
русская армия с боями отступала от границ России до Москвы,
дав под Москвой
Бородинское сражение.
Дата 26 августа (7 сентября) 1812 года
Место Московская губерния,
поле у села Бородино
Итог неопределённый (ни одна из сторон не достигла своих целей: Наполеон I не смог разгромить русскую армию, М. И. Кутузов — остановить продвижение французской армии к Москве)
На первом этапе войны
(с июня (12 (24) июня 1812) по сентябрь 1812 года)
русская армия с боями отступала от границ России до Москвы,
дав под Москвой
Бородинское сражение.
Дата 26 августа (7 сентября) 1812 года
В начале второго этапа войны
(с октября по декабрь (14 (26) декабря 1812 ) 1812 года)
наполеоновская армия маневрировала,
стремясь уйти на зимние квартиры
в неразорённые войной местности,
а затем отступала до границ России, преследуемая русской армией,
голодом и морозами.
Война закончилась
почти полным уничтожением наполеоновской армии,
(отправленной воевать зимой в России в летних красивых мундирах),
освобождением территории России
и переносом военных действий на земли Варшавского герцогства и Германии в 1813 году (см. Война шестой коалиции).
Среди причин поражения армии Наполеона
российский историк Н. А. Троицкий
называет
всенародное участие в войне и героизм русской армии,
неготовность французской армии
к боевым действиям
на больших пространствах и в природно-климатических условиях России,
полководческие дарования
русского главнокомандующего М. И. Кутузова
и других генералов русской армии.
Campagne de Russie 1812
1812 года Русско-Французкая война
Отечественная война 1812 года
Дата 12 (24) июня — 14 (26) декабря 1812 года (6 месяцев и 2 дня)
(6 месяцев и 2 дня)
https://ru.wikipedia.org/wiki/Отечественная_война_1812_года
Бородинское сражение
https://ru.wikipedia.org/wiki/Бородинское_сражение
ПРИЛОЖЕНИЕ
ЛАТЫШСКИЙ АНГЛИЙСКИЙ РУССКИЙ
в ЛАТЫШСКОМ ЯЗЫКЕ МУЖСКОЕ ОКОНЧАНИЕ
-С
-Ш
Но с латышского и с и ш переводятся звук "с" = "S". "s".
Перевести с русского на латышский в мужском рода
просто надо добавить окончание -с
Иван - Иванс
Иванов - Ивановс
Михаил - Михаилс
Медведев - Медведевс
Владимир - Владимирс
Путин - Путинс - Путиньш (такая латышская фамилия Путиньш есть)
По с латышского языка фамилия Путиньш переводится в английский
Путинс и с английского в русский: или Путинс , затем Путин,
или Патинс , затем Патин, затем в Батин, затем в Батюшкин или в Попов.
Приешкины в итоге
Праскины что по звукам с английском:
ПРИЕШКИН
PRIESHKIN
ПРИЕШКИН
PRIESKINS
ПРИЕШКИН
PRIESKINS
ПРАЙСКИНС [PRICESKINS] PRIJESKINS
* в латвийский документах ш = s с галочкой \/ над S s , звук "ш" "Ш"
* но на английский язык с латышского ш переводится "s" что звук "с"", а не "ш"
* Приешкин - Приескинс Прайскинс
Пересечение по звукам:
-kin -[кин]
- кин окончание русских фамилия с английского языка kin=род , фамилия(Family)
Prieskins [Прайскин] Прайскинс = Приескинс = Приешкин = Prieshkin
Price [Прайс] = Цена, Стоимость, Расценка Ценовой, Ценообразование
Skin [скин] = Шкура, Кожа, кожа
Шкура, Кожа, кожа
шкура (skin, leather)
шкурка (skin, pelt)
кожа лица (face skin)
оболочка (shell)
кожура (skin, peel)
кожица (skin, peel)
корка (skin, peel)
кожный (dermal)
снимать кожу
содрать кожу
освежевать
skinheads
скинхеды - skinheads
skinhead
скинхед - skinhead
"Всадник без Головы" (1865 год) . Томас Майн Рид. роман, книга.
"The Headless Horseman" (1865). Novel by Thomas Mayne Reid.
-kin -[кин]
- кин окончание русских фамилия с английского языка kin=род , фамилия
Kin, kin [кин]
один из
род (kin) [кин]
семья (kin, family)
родственник (kin, relative)
родич (kin, relative)
родня (kin, relatives)
родные (kin, relatives)
родственный
kindred родовой
-kin -[кин]
- кин окончание русских фамилия с английского языка kin=род , фамилия
<<<>>> <<<>>> <<<>>> <<<>>> <<<>>>
Мой 1ый муж Сергей Приешкин и я фото
1979-1998 были вместе. мой первый муж Сергей Приешкин , были женаты 1981-1997. 2 детей. 3 внучат.
Женат был на мне: урождённая Инна Александровна Бальзина, дочь Александра Николаевича Бальзина и его супруги (умерла в 2011 в Риге).
Сергей Алексеевич Приешкин
Родился 29 ноября 1960 года, г. Рига, Латвия.
Рост 189 см
Инна Александровна Приешкина
Урождённая Инна Александровна Бальзина
Родилась 8 июля 1961 года, г. Хабаровск
Рост 162 см
Мой 1ый муж Сергей Приешкин и я фото 002500
https://proza.ru/2025/01/19/1430
http://stihi.ru/2025/01/19/6215
* Тут я подстригла Сергея сама так коротко и аккуратно получилось.
* Тут я как жена Сергея и я как и его парихмахер: он на фото я его стригла.
* СССР. Латвия. Рига
Мой 1ый муж Сергей Приешкин и я фото 002200
https://proza.ru/2025/01/19/1443
http://stihi.ru/2025/01/19/6297
* в оригинале фото было длиннее: я впервые гладила мужские брюки и прожгла 1 штанину, было пятно от утюга: включила и отвлеклась, или отвлеклись тогда оба.
Сергей потому и надел его памятные брюки с тем пятном: но я фотошопе убрала, чтобы было прилично. На память детям внукам как никак.
* Это меня так моя мама научила: она так погладила форменные офицерские брюки моему отцу: после чего в семье была традиция: моя папа всегда гладин его брюки только сам. Меня моя мама и попросила прожечь чтобы и Сергей всегда сам гладил свои брюки тоже. Серёжа, прости меня! Но я и сделала так, как меня научила моя мама!
* СССР. Латвия. Рига
Мой 1ый муж Сергей Приешкин и я фото 002100
https://proza.ru/2025/01/19/1479
http://stihi.ru/2025/01/19/6383
* Тут мы у ёлочки , Новый год отмечаем.
* СССР. Латвия. Рига
Мой 1ый муж Сергей Приешкин фото 004100
https://proza.ru/2025/01/19/1503
http://stihi.ru/2025/01/19/6443
* СССР. Латвия. Рига.
* Одно фото официальное, для стенда и пропуска, имя и фамилия
* Второе фото: Фотограф: я, его жена. На фото Сергей Приешкин, мой муж и наш сним ребёнок. Мы были в Рижском Зоопарке на прогулке, семейный отдых зимой
Мой 1ый муж Сергей Приешкин и я фото
© Copyright: Eanna Inna Balzina-Balzin, 2025
© Copyright: Inna Balzina-Balzin, 2025
© Copyright: Инна Бальзина-Бальзин, 2025
#Приешкин #Бальзина #Бальзин #Приешкина #Инна #Сергей #Латвия #Рига #СССР #семья #фото #Prieshkin #Prieskins #Prieskin #Sergey #Sergey #Sergej #Sergejs #Prieshkina #Prieskina #Balzina #Baljzina #Bal #Inna #Irina #Eanna #Ena #Enna #Ina #family #USSR #Soviet #Latvian #Latgali #Russian #Caucasians #Georgian #Riga #Latvia #Latvians #British #UK #ex #эксМой 1ый муж Сергей Приешкин и я фото
1979-1998 были вместе. мой первый муж Сергей Приешкин , были женаты 1981-1997. 2 детей. 3 внучат.
Женат был на мне: урождённая Инна Александровна Бальзина, дочь Александра Николаевича Бальзина и его супруги (умерла в 2011 в Риге).
Сергей Алексеевич Приешкин
Родился 29 ноября 1960 года, г. Рига, Латвия.
Рост 189 см
Инна Александровна Приешкина
Урождённая Инна Александровна Бальзина
Родилась 8 июля 1961 года, г. Хабаровск
Рост 162 см
Мой 1ый муж Сергей Приешкин и я фото 002500
https://proza.ru/2025/01/19/1430
http://stihi.ru/2025/01/19/6215
* Тут я подстригла Сергея сама так коротко и аккуратно получилось.
* Тут я как жена Сергея и я как и его парихмахер: он на фото я его стригла.
* СССР. Латвия. Рига
Мой 1ый муж Сергей Приешкин и я фото 002200
https://proza.ru/2025/01/19/1443
http://stihi.ru/2025/01/19/6297
* в оригинале фото было длиннее: я впервые гладила мужские брюки и прожгла 1 штанину, было пятно от утюга: включила и отвлеклась, или отвлеклись тогда оба.
Сергей потому и надел его памятные брюки с тем пятном: но я фотошопе убрала, чтобы было прилично. На память детям внукам как никак.
* Это меня так моя мама научила: она так погладила форменные офицерские брюки моему отцу: после чего в семье была традиция: моя папа всегда гладин его брюки только сам. Меня моя мама и попросила прожечь чтобы и Сергей всегда сам гладил свои брюки тоже. Серёжа, прости меня! Но я и сделала так, как меня научила моя мама!
* СССР. Латвия. Рига
Мой 1ый муж Сергей Приешкин и я фото 002100
https://proza.ru/2025/01/19/1479
http://stihi.ru/2025/01/19/6383
* Тут мы у ёлочки , Новый год отмечаем.
* СССР. Латвия. Рига
Мой 1ый муж Сергей Приешкин фото 004100
https://proza.ru/2025/01/19/1503
http://stihi.ru/2025/01/19/6443
* СССР. Латвия. Рига.
* Одно фото официальное, для стенда и пропуска, имя и фамилия
* Второе фото: Фотограф: я, его жена. На фото Сергей Приешкин, мой муж и наш сним ребёнок. Мы были в Рижском Зоопарке на прогулке, семейный отдых зимой
Мой 1ый муж Сергей Приешкин и я фото
© Copyright: Eanna Inna Balzina-Balzin, 2025
© Copyright: Inna Balzina-Balzin, 2025
© Copyright: Инна Бальзина-Бальзин, 2025
#Приешкин #Бальзина #Бальзин #Приешкина #Инна #Сергей #Латвия #Рига #СССР #семья #фото #Prieshkin #Prieskins #Prieskin #Sergey #Sergey #Sergej #Sergejs #Prieshkina #Prieskina #Balzina #Baljzina #Bal #Inna #Irina #Eanna #Ena #Enna #Ina #family #USSR #Soviet #Latvian #Latgali #Russian #Caucasians #Georgian #Riga #Latvia #Latvians #British #UK #ex #эксМой 1ый муж Сергей Приешкин и я фото
1979-1998 были вместе. мой первый муж Сергей Приешкин , были женаты 1981-1997. 2 детей. 3 внучат.
Женат был на мне: урождённая Инна Александровна Бальзина, дочь Александра Николаевича Бальзина и его супруги (умерла в 2011 в Риге).
Сергей Приешкин
Sergey Prieshkin
Sergej Prieshkin
Sergejs Prieskins
Сергей Алексеевич Приешкин
Родился 29 ноября 1960 года, г. Рига, Латвия.
Рост 189 см
Инна Александровна Приешкина
Урождённая Инна Александровна Бальзина
Родилась 8 июля 1961 года, г. Хабаровск
Рост 162 см
Мой 1ый муж Сергей Приешкин и я фото 002500
https://proza.ru/2025/01/19/1430
http://stihi.ru/2025/01/19/6215
* Тут я подстригла Сергея сама так коротко и аккуратно получилось.
* Тут я как жена Сергея и я как и его парихмахер: он на фото я его стригла.
* СССР. Латвия. Рига
Мой 1ый муж Сергей Приешкин и я фото 002200
https://proza.ru/2025/01/19/1443
http://stihi.ru/2025/01/19/6297
* в оригинале фото было длиннее: я впервые гладила мужские брюки и прожгла 1 штанину, было пятно от утюга: включила и отвлеклась, или отвлеклись тогда оба.
Сергей потому и надел его памятные брюки с тем пятном: но я фотошопе убрала, чтобы было прилично. На память детям внукам как никак.
* Это меня так моя мама научила: она так погладила форменные офицерские брюки моему отцу: после чего в семье была традиция: моя папа всегда гладин его брюки только сам. Меня моя мама и попросила прожечь чтобы и Сергей всегда сам гладил свои брюки тоже. Серёжа, прости меня! Но я и сделала так, как меня научила моя мама!
* СССР. Латвия. Рига
Мой 1ый муж Сергей Приешкин и я фото 002100
https://proza.ru/2025/01/19/1479
http://stihi.ru/2025/01/19/6383
* Тут мы у ёлочки , Новый год отмечаем.
* СССР. Латвия. Рига
Мой 1ый муж Сергей Приешкин фото 004100
https://proza.ru/2025/01/19/1503
http://stihi.ru/2025/01/19/6443
* СССР. Латвия. Рига.
* Одно фото официальное, для стенда и пропуска, имя и фамилия
* Второе фото: Фотограф: я, его жена. На фото Сергей Приешкин, мой муж и наш сним ребёнок. Мы были в Рижском Зоопарке на прогулке, семейный отдых зимой
Мой 1ый муж Сергей Приешкин и я фото
© Copyright: Eanna Inna Balzina-Balzin, 2025
© Copyright: Inna Balzina-Balzin, 2025
© Copyright: Инна Бальзина-Бальзин, 2025
#Приешкин #Бальзина #Бальзин #Приешкина #Инна #Сергей #Латвия #Рига #СССР #семья #фото #Prieshkin #Prieskins #Prieskin #Sergey #Sergey #Sergej #Sergejs #Prieshkina #Prieskina #Balzina #Baljzina #Bal #Inna #Irina #Eanna #Ena #Enna #Ina #family #USSR #Soviet #Latvian #Latgali #Russian #Caucasians #Georgian #Riga #Latvia #Latvians #British #UK #ex #эксМой 1ый муж Сергей Приешкин и я фото
1979-1998 были вместе. мой первый муж Сергей Приешкин , были женаты 1981-1997. 2 детей. 3 внучат.
Женат был на мне: урождённая Инна Александровна Бальзина, дочь Александра Николаевича Бальзина и его супруги (умерла в 2011 в Риге).
Сергей Алексеевич Приешкин
Родился 29 ноября 1960 года, г. Рига, Латвия.
Рост 189 см
Родители:
Мать Сергея Приешкина::
Галина Фёдоровна Приешкина
урождённая: Галина Фёдоровна Смирнова (, мама Пелагея Смирнова, урождённая Полина Сава/Саван /Саванж).
Родилась 22 мая 1932 года, Латвия.
Умерла 4 марта 2020 (87 лет), Латвия
Завуч "русской" школы номер 70, Рига, Латвия
Учительница русского языка и литературы.
Замужем , день свадьбы: 29 апреля 1956 года
Латвийское гражданство. Этнос: латгалка (латгалы говорят по русски, но латгалы)
Латгальский, Русский, латышский. Патриот Латвии.
Дочь владельцев хутора "Сорбелли" в Лудзенской уезде, национализированной в 1940 г СССР
Мать Сергея Приешкина::
Галина Фёдоровна Приешкина
урождённая: Галина Фёдоровна Смирнова (, мама Пелагея Смирнова, урождённая Полина Сава/Саван /Саванж).
Родилась 22 мая 1932 года, Латвия.
Умерла 4 марта 2020 (87 лет), Латвия
Мать: Пелагея Смирнова (урождённая Полина Саван.Саванж), бабушка Поля.
Отец: Фёдор Смирнов
Сестра: Зоя Анчевская (урождённая Зоя Смирнова, д.р. 30.06.1944, Латвия), жена Петра Анчевского
Братья: Олег, Викентий, Николай Смирновы
* у меня есть генетические кузены Смирновы, Савва, Саван, Саванж, включая с Латвии Лудзы,
а потому я могла быть и генетическая кузина для моей свекрови, некой степи удалённого родства
* Один из её предков был мужчина-грузин с Кавказа, женившейся в Латвии и купивший хутор в Латвии, она была голубоглазая блондинка, эти ослепительно голубые глаза.
* Мой дядя через его маму в семье прадеда , его жена тоже была Галина Смирнова -архитектор Владивостока, по мужу Урусова. И моя свекровь урождённая Галина Смирнова, но с Латвии
* У моего папы в УДНК есть греческий остров Смирна, беженцы с греческого острова Смирна (стал потом турецким), имели фамилии Смирновы. Там была война и резня, вынудившая к массовой эмиграции: кто куда. Часть: на остров Сицилия, основав греческую колонию Сиракузы, часть по берегам Чёрного моря: Смирновы. не Смирно! а С Миром! Остров Смирна.
* Так что, скорее всего, остров Смирна и соединил "земляки в далёком прошлом", часть предков.
Галина Фёдоровна Приешкина (урождённая
Человек с пылким эмоциональным жаром сердца женщина уровня власти и эмоций океана:
отчего масса тонули, если океан бушевал гневом волн и эмоций и власти.
Удивительная и неповторимая женщина Латвии.
В 15 лет сбежала с хутора родителей в Ригу: с мечтой стать учительницей в школе в Риге.
И стала не просто учительницей: завучем школы в Риге.
Это потрясающая женщина! Свет и поклон ей, там где Она!
9-ый Зал, Третьяковская Галерея: там есть картина Сурикова с Царевной Софьей, сестрой Петра Великого, Петра Первого, (правила 35 лет как регент, при смещении был Стерелецкий Бунт - армия и стрельцы были за её правление и радение, но законы наследования исключали правление принцесс (сравни: Англия: Королева Виктория. Королева Елизавета Вторая, где правление принцесс допускалось: Королевство сохранено, и социальные пособия помощи есть тоже, компромиссно).
На картине Сурикова в 29 зале Третьяковской Галерее Царевна Софья Романова, сестра Петра Первого, и там фигура и платье женщины (натурщица была московская портниха, она и жертвователь платья царевны Софьи для картины ) , будто выписаны с Галины Фёдоровны Приешкиной (Смирновой) (22.05.1932 - 4.3.2020 (87)) , женщины с Латвии 20 века.
Её супруг: с 29 апреля 1956 года:
отец её сына Сергея (родился 29 ноября 1960) (её 1ая внучка родилась 29 ноября 1981):
29 2+9 = 11. 11 считается "Число Ангела"
В Нумерологии 22-знаяная система: 29-22 = 7
Иное 29 2+9 = 11 1+1 = 2
29 2+9 = 11. 11 считается "Число Ангела" и "Благославления" "Пожелания Доброго".
Латвия имела сложное экономическое время , был экономический кризис в Латвии.
Выстоять тогда жителям маленькой Латвии было не так и легко, конечно.
Галина Фёдоровна Приешкина прожила долгую жизнь 87 лет,
для родных: рукодельница, вязала свитора, кофты, варежки, шила платья и юбки,
превосходно и потрясающе готовила, сочетание и добротной крестьянской деревенской еды и изыски столичной городской кухни. Её компоты, варенья, джемы, заготовки на зиму, овощи, грибы, были в красочных банках украшением кладовок дома и затем и стола. Её беляши были потрясащи, вкусны. А Блины тоже. Женщина была талантлива: и на работе завуч школы, и одета, ухожена, причёсана. А то вдруг развлекала себя летом прополкой грядок, где была масса цветов, яблоневый сад, клубника. А ещё и подрабатывала: давала частные уроки русского языка и грамматики. Яркая мощная личность. Красавица. Но главное так: характер такой что не у каждого и мужчины и женщины есть!
Отец Сергея:
Алексей Васильевич Приешкин
Родился 21 декабря 1931 года, Тамбовская областью
Умер 7 октября 2015 (83 года), Рига, Латвия.
Похоронен Лесное Кладбище, Рига, Латвия.
Отец : Иван Приешкин, пропал без вести в 1941-1942. Могила найдена: в Карелии, следопытами.
Мать: рано умерла от туберкулёза (Тамбовская Губерния), оставив троих детей.
Брат: Иван Приешкин.
Сестра: Любовь Приешкина, тётя Люба.
Образование: Ленинградский институт, красный диплом.
Работа: Ирак, контракт, инженер
Работа: замминистра Латвии (по топливу, нефти и мазуту, снабженец Латвии топливом)
Пенсионер Латвии.
Когда мама умерла, был старший и смотрел за братом и сестрой.
Имея должность, помогу брату и сестре устроится на работе в Латвии.
Был очень эмоциональный, но умный интеллигент, рационал, трезвомыслящий умный человек, верный, из тех, кто дав слово, не предают.
Латвия и латвийская экономика были обеспечены топливом и работали не имея проблем.
Профессионал и работал профессионально.
Очень сильно любил всех своих: супругу, внучек, сына.
Очень и очень скромный мужчина как человек был.
* у меня в ДНК есть метка "Тамбовская Губерния Россияйской Империи
* А, потому я и мой свёкр были "земляки" как потомки тех, кто некогда жили там до 1917 года.
* См Приложение
Инна Александровна Приешкина
Урождённая Инна Александровна Бальзина
Родилась 8 июля 1961 года, г. Хабаровск
Рост 162 см
Родители:
Отец
Александр Николаевич Бальзин
Родился 1 декабря 1937 года.
Место рождения: ст. Промышленная, Кемеровская область, Сибирь, Россия
Мой папа последний, младшенький, его маме было 55-56 лет, его родила.
"Родился в рубашке" .
Папины Родители:
Николай Петрович Бальзин
Вера Васильевна Бальзина (урождённая Вера Васильевна Фёдорова)
Место упокоения: Барнаул, Алтай, Россия.
14 детей в браке, выжило 7.
У папы было 2 сестры, 4 брата.
* При поступлении в училище по совету, папа скрыл брата Владимира: тот сел в тюрьму за воровство как малолеток в голодные годы. После выхода, пробывал уговорить отца вступить в воровскую шайку. Папа отказался и выбрал свой путь офицера.
* у отца смешанная генетика. крестьяне. солдаты. банкиры. учителя. морской офицер. баронесса. барон, поляки, русские, староверы. цыгане, итальянцы, сицилийцы, французы, мальтийцы, немцы, ... так как потомки родов наследовал всё только один старший сын в роду, остальные, сёстра и братья, оставались без наследства: сами. Была и история пропажи завещания, в силу чего предок потерял завещенное ему наследство.
* была и некрасивая история: прогрыш состояния вкарты в Польше, после чего брат убил брата за обидные гневные слова и оскорбления: за что и был сослан в Сибирь, где и остался , в потомках далее, русским.
* была и красивая история любви: Итальянка или цыганка или сицилийка, итальянская цыганка с Рима, актриса с Парижа приехала к нему в Польшу, там см история выше: а она, подумав: прямо как и жёны декабристов (мода такая была у женщин?) поехала за ним (В Глушь! в Тамбов! в Саратов!): в Сибирь, в ссылку. Там же и стала матерью его детей. Поляк затем жил в деревне у староверов в Сибири: были религиозные фанатики. соблюдали все установления и правила: отмаливали грехи. Это вот порой потом такая беззащитность "не гневаться" ("а то убью!" "и молись кайся опять!"). Я у дедушки в 4 годика и бороду его подстригла, и пожар устроила, в его кабинете. Ни слова гневного! Только к моей маме просяще и тихо "Алина Викторовна! Христом Богом прошу Вас! Уезжайте как прямо вот сейчас с моей внученькой Инночкой ! И никогда больше не приезжайте сюда ко мне навестить нас! А то сил моих уже нет: она мне весь дом мой спалит! "((а дом был деревянный))
И меня вот так в 4 годика всего, беззащитную и маленькую, но в дорогом с вышивками красивом платье от бабушке мне подаренном, вместе с моей мамой и папой, и выгнали: не дав нам там погостить всласть с роднёй. На похороны потом только мой папа ездил, один раз с мамой и один раз один.
Я так поняла: я просто скопировала: кто-то курил за шторой. Я скопировала6 попробывала за шторой покурить: но обожгла пальцы. Раз горячо: кинула подальше: попало и сожгла суконный стол чуток. и штору подпалила: не получалось никак закурить у меня, и всё.
Не понимаю почему, но я подбирала окури мужские с пола там: мне запах понравился. Вкусно пахнет! Мужчинами как! А я мужчин люблю! И я потому и захотела пахнуть так же. Как мужчины пахнут.
А меня побрызгали духи. Запах вкусный. Но мужчины пахли то вкусней для меня? чем эти... женщины? кто меня там тискали и целовали?
Вот собаки увидя какашку-говно: обмажутся: пахнуть так же?
И я и повторила что как собаки делают?
(Какашками тоже вроде обмазалась и даже поела. но это когда я младше нанмого была. А в 4 годика я уже была то большая девочка! Вот и решила покурить!
Вот так я в итоге и оказалась в Англии.
Своих дедушек и бабушек я потом не видела, по отцу.
А только мамину маму, мою бабушку Нину. Родного мне человека.
Так подумать? детей много, внуков и внучек много?
Одной больше-одной меньше: незаметно?
Взять и выкинуть с дома ребёнка 4 годика за шалость вообще то ... жестоко.
Когда я стала взрослой это повтоилось потом. Я даже на 3 месяца слегла, с температурой и сильным кашлем: кашляла с кровью.
Британская врач отказалась меня лечить, увидя я кашляю с кровью:
- "Это Вы просто слишком сильно кашляете, и рвёте себе свои лёгкие!"
Я просила антибиотики: отказали, не дали. Сказали: не помогут.
Я лечилась сама. Три месяца заняло.
Я думала тогда уже всё. Отходняк. но удалось вырваться, выжить.
Я звонила тогда мужу Сергею, он работал коснтруктор приборов в Англии,
просила занять 5 фунтов: в магазине украли воры.
Он отказал.
"Я и Лена (его жена после меня) боимся, что ты нам не отдашь 5 фунтов. заняв: у тебя слишком уж маленький доход!"
Это жестоко? да.
Так и Сказки АНдерсена с Дании с Европы о мужчинах и женщинах белой расы жестоки?
"Девочка со спичками" (сказка Андерсена).
Девочка грела свои пальцы, зажигая спички, на морозе и холоде. бездомная и одна.
Рождество, огни, вокруг шли красиво одетые дамы и господа.
Ёлки, игрушки, подарки. Пряники. Стасти. Фрукты.
Все проходили мимо неё.
Потом ночь и никого.
Потом закончилась посленяя спичка, пальцы замёрли, сама. И она умерла.
Мимо шёл фонарщик, и увидел маленькийтруп девочки.
Такая была Рождественская сказка , Датская и по-европейски,
суть белой расы мужчины и белой расы женщины и суть классового общества.
"Den lille Pige med Svovlstikkerne" (1845) (дат.)
"The Little Match Girl" By Hans Christian Andersen ( December 1845)
" Девочка со спичками" (1845) . Ганс Христиан Андерсен
<<>> <<>>> <<>>
1865
Автор: Ганс Христиан Андерсен
Девочка со спичками
Морозило, шёл снег, на улице становилось всё темнее и темнее.
Это было как раз в вечер под Новый Год.
В этот-то холод и тьму по улицам пробиралась бедная девочка с непокрытою головой и босая.
Она, правда, вышла из дома в туфлях, но куда они годились! Огромные-преогромные! Последней их носила мать девочки, и они слетели у малютки с ног,
когда она перебегала через улицу,
испугавшись двух мчавшихся мимо карет.
Одной туфли она так и не нашла, другую же подхватил какой-то мальчишка и убежал с ней, говоря, что из неё выйдет отличная колыбель для его детей, когда они у него будут.
И вот, девочка побрела дальше босая; ножонки её совсем покраснели и посинели от холода.
В стареньком передничке у неё лежало несколько пачек серных спичек; одну пачку она держала в руке. За целый день никто не купил у неё ни спички; она не выручила ни гроша.
Голодная, иззябшая, шла она всё дальше, дальше… Жалко было и взглянуть на бедняжку!
Снежные хлопья падали на её прекрасные, вьющиеся, белокурые волосы, но она и не думала об этой красоте.
Во всех окнах светились огоньки, по улицам пахло жареными гусями; сегодня, ведь, был канун Нового года — вот об этом она думала.
Наконец, она уселась в уголке, за выступом одного дома, съёжилась и поджала под себя ножки, чтобы хоть немножко согреться. Но нет, стало ещё холоднее, а домой она вернуться не смела: она, ведь, не продала ни одной спички, не выручила ни гроша — отец прибьёт её! Да и не теплее у них дома!
Только что крыша-то над головой, а то ветер так и гуляет по всему жилью, несмотря на то, что все щели и дыры тщательно заткнуты соломой и тряпками.
Ручонки её совсем окоченели.
Ах! одна крошечная спичка могла бы согреть её!
Если бы только она смела взять из пачки хоть одну, чиркнуть ею о стену и погреть пальчики! Наконец, она вытащила одну.
Чирк! Как она зашипела и загорелась!
Пламя было такое тёплое, ясное, и когда девочка прикрыла его от ветра горсточкой, ей показалось, что перед нею горит свечка.
Странная это была свечка: девочке чудилось, будто она сидит перед большою железною печкой с блестящими медными ножками и дверцами.
Как славно пылал в ней огонь, как тепло стало малютке! Она вытянула было и ножки, но… огонь погас. Печка исчезла, в руках девочки остался лишь обгорелый конец спички.
Вот она чиркнула другою; спичка загорелась, пламя её упало прямо на стену, и стена стала вдруг прозрачною, как кисейная.
Девочка увидела всю комнату, накрытый белоснежною скатертью и уставленный дорогим фарфором стол, а на нём жареного гуся, начинённого черносливом и яблоками.
Что за запах шёл от него! Лучше же всего было то, что гусь вдруг спрыгнул со стола и, как был с вилкою и ножом в спине, так и побежал вперевалку прямо к девочке.
Тут спичка погасла, и перед девочкой опять стояла одна толстая, холодная стена.
Она зажгла ещё спичку и очутилась под великолепнейшею ёлкой, куда больше и наряднее, чем та, которую девочка видела в сочельник, заглянув в окошко дома одного богатого купца.
Ёлка горела тысячами огоньков, а из зелени ветвей выглядывали на девочку пёстрые картинки, какие она видывала раньше в окнах магазинов.
Малютка протянула к ёлке обе ручонки, но спичка потухла, огоньки стали подыматься всё выше и выше, и превратились в ясные звёздочки; одна из них вдруг покатилась по небу, оставляя за собою длинный огненный след.
— Вот, кто-то умирает! — сказала малютка.
Покойная бабушка, единственное любившее её существо в мире, говорила ей:
«Падает звёздочка — чья-нибудь душа идёт к Богу».
Девочка чиркнула об стену новою спичкой;
яркий свет озарил пространство, и перед малюткой стояла вся окружённая сиянием, такая ясная, блестящая, и в то же время такая кроткая и ласковая, её бабушка.
— Бабушка! — вскричала малютка: — Возьми меня с собой! Я знаю, что ты уйдёшь, как только погаснет спичка, уйдёшь, как тёплая печка, чудесный жареный гусь и большая, славная ёлка!
И она поспешно чиркнула всем остатком спичек, которые были у неё в руках, — так ей хотелось удержать бабушку.
И спички вспыхнули таким ярким пламенем, что стало светлее чем днём. Никогда ещё бабушка не была такою красивою, такою величественною! Она взяла девочку на руки, и они полетели вместе, в сиянии и в блеске, высоко-высоко, туда, где нет ни холода, ни голода, ни страха — к Богу!
В холодный утренний час, в углу за домом,
по-прежнему сидела девочка с розовыми щёчками и улыбкой на устах,
но мёртвая.
Она замёрзла в последний вечер старого года;
новогоднее солнце осветило маленький труп.
Девочка сидела со спичками; одна пачка почти совсем обгорела.
— Она хотела погреться, бедняжка! — говорили люди.
Но никто и не знал, что она видела,
в каком блеске вознеслась, вместе с бабушкой, к новогодним радостям на небо!
1865
Автор: Ганс Христиан Андерсен
Девочка со спичками
<<>> <<>>> <<>>
<<>> <<>>> <<>>
"Den lille Pige med Svovlstikkerne" (1845) (дат.)
"The Little Match Girl" By Hans Christian Andersen ( December 1845)
" Девочка со спичками" (1845) . Ганс Христиан Андерсен
<<>> <<>>> <<>>
<<>> <<>>> <<>>
1865
Author: Hans Christian Andersen
The girl with the matches
It was freezing, it was snowing, and it was getting darker and darker outside.
It was just on New Year's Eve.
In that cold and darkness, a poor girl was making her way through the streets with her head uncovered and barefooted.
She had left the house in her shoes, but they were no good. Huge, enormous! The girl's mother was the last to wear them, and they fell off the baby's feet
when she ran across the street,
frightened by two carriages rushing past.
She never found one shoe, but a boy picked up the other and ran away with it, saying that it would make a great cradle for his children when he had them.
And so, the girl wandered on barefoot; her little feet were completely red and blue from the cold.
She had several packs of sulfur matches in her old apron; she held one pack in her hand. For the whole day, no one bought a match from her; she didn't get a penny.
Hungry and cold, she walked on and on... it was a pity to look at the poor thing!
Flakes of snow fell on her beautiful, curly, blond hair, but she did not even think about this beauty.
Lights were shining in all the windows, and the streets smelled of roast geese; today, after all, was New Year's Eve—that's what she was thinking about.
Finally, she sat down in a corner, behind a ledge of a house, huddled and tucked her legs under her to get at least a little warm. But no, it got even colder, and she didn't dare go home: she hadn't sold a single match, hadn't earned a penny—her father would kill her! And it's no warmer at home!
It's just that the roof is over your head, otherwise the wind is blowing all over the house, despite the fact that all the cracks and holes are carefully plugged with straw and rags.
Her little hands were completely numb.
Ah! One tiny match could have warmed her up!
If only she dared to take one out of the pack, strike it against the wall and warm her fingers! Finally, she pulled one out.
Chirk! How it hissed and caught fire!
The flame was so warm and clear, and when the girl shielded it from the wind with a handful, it seemed to her that a candle was burning in front of her.
It was a strange candle: it seemed to the girl that she was sitting in front of a large iron stove with shiny brass legs and doors.
How gloriously the fire burned in her, how warm the baby felt! She stretched out her legs, but... the fire went out. The stove was gone, and only the charred end of the match remained in the girl's hands.
So she struck another match; the match caught fire, its flame fell directly on the wall, and the wall suddenly became transparent, like muslin.
The girl saw the whole room, covered with a snow-white tablecloth and a table covered with expensive porcelain, and on it a roast goose stuffed with prunes and apples.
What a smell was coming from him! The best part was that the goose suddenly jumped off the table and, as he was with a fork and a knife in his back, ran waddling straight to the girl.
Then the match went out, and the girl again faced one thick, cold wall.
She lit another match and found herself under a magnificent Christmas tree, much larger and more elegant than the one the girl had seen on Christmas Eve, looking through the window of a rich merchant's house.
The Christmas tree was ablaze with thousands of lights, and from the greenery of the branches, colorful pictures peeked out at the girl, such as she had seen before in the windows of shops.
The baby stretched out both hands to the tree, but the match went out, the lights began to rise higher and higher, and turned into clear stars; one of them suddenly rolled across the sky, leaving behind a long trail of fire.
— Here, someone is dying! — said the baby.
Her late grandmother, the only person in the world who loved her, told her:
"A star falls — someone's soul goes to God."
The girl struck a new match against the wall;
A bright light illuminated the space, and in front of the baby stood her grandmother, surrounded by radiance, so clear, brilliant, and at the same time so gentle and affectionate.
— Grandma! "Take me with you!" the little girl cried. I know that you will leave as soon as the match goes out, you will leave like a warm stove, a wonderful roast goose and a big, glorious Christmas tree!
And she hurriedly struck all the remaining matches she had in her hands, so she wanted to hold her grandmother.
And the matches burst into such a bright flame that it became brighter than in the daytime. Grandma had never been so beautiful, so majestic! She took the girl in her arms, and they flew together, in radiance and brilliance, high, high, to a place where there is no cold, no hunger, no fear — to God!
In the cold morning hour, in the corner behind the house,
the girl was still sitting with pink cheeks and a smile on her lips,
but dead.
She froze on the last evening of the old year;
The New Year's sun illuminated the little corpse.
The girl was sitting with matches; one pack was almost completely burned.
"She wanted to get warm, poor thing! — people said.
But no one knew what she saw,
in what splendor she ascended, together with her grandmother, to the New Year's joys in heaven!
1865
Author: Hans Christian Andersen
The girl with the matches
<<>> <<>>> <<>>
<<>> <<>>> <<>>
"Den lille Pige med Svovlstikkerne" (1845) (дат.)
"The Little Match Girl" By Hans Christian Andersen ( December 1845)
" Девочка со спичками" (1845) . Ганс Христиан Андерсен
<<>> <<>>> <<>>
<<>> <<>>> <<>>
ССЫЛКИ
Мой 1ый муж Сергей Приешкин и я фото
Мой 1ый муж Сергей Приешкин и я фото 002500
https://proza.ru/2025/01/19/1430
http://stihi.ru/2025/01/19/6215
* Тут я подстригла Сергея сама так коротко и аккуратно получилось.
* Тут я как жена Сергея и я как и его парихмахер: он на фото я его стригла.
* СССР. Латвия. Рига
Мой 1ый муж Сергей Приешкин и я фото 002200
https://proza.ru/2025/01/19/1443
http://stihi.ru/2025/01/19/6297
* в оригинале фото было длиннее: я впервые гладила мужские брюки и прожгла 1 штанину, было пятно от утюга: включила и отвлеклась, или отвлеклись тогда оба.
Сергей потому и надел его памятные брюки с тем пятном: но я фотошопе убрала, чтобы было прилично. На память детям внукам как никак.
* Это меня так моя мама научила: она так погладила форменные офицерские брюки моему отцу: после чего в семье была традиция: моя папа всегда гладин его брюки только сам. Меня моя мама и попросила прожечь чтобы и Сергей всегда сам гладил свои брюки тоже. Серёжа, прости меня! Но я и сделала так, как меня научила моя мама!
* СССР. Латвия. Рига
Мой 1ый муж Сергей Приешкин и я фото 002100
https://proza.ru/2025/01/19/1479
http://stihi.ru/2025/01/19/6383
* Тут мы у ёлочки , Новый год отмечаем.
* СССР. Латвия. Рига
Мой 1ый муж Сергей Приешкин фото 004100
https://proza.ru/2025/01/19/1503
http://stihi.ru/2025/01/19/6443
* СССР. Латвия. Рига.
* Одно фото официальное, для стенда и пропуска, имя и фамилия
* Второе фото: Фотограф: я, его жена. На фото Сергей Приешкин, мой муж и наш сним ребёнок. Мы были в Рижском Зоопарке на прогулке, семейный отдых зимой
Мой 1ый муж Сергей Приешкин и я фото
© Copyright: Eanna Inna Balzina-Balzin, 2025
© Copyright: Inna Balzina-Balzin, 2025
© Copyright: Инна Бальзина-Бальзин, 2025
#Приешкин #Бальзина #Бальзин #Приешкина #Инна #Сергей #Латвия #Рига #СССР #семья #фото #Prieshkin #Prieskins #Prieskin #Sergey #Sergey #Sergej #Sergejs #Prieshkina #Prieskina #Balzina #Baljzina #Bal #Inna #Irina #Eanna #Ena #Enna #Ina #family #USSR #Soviet #Latvian #Latgali #Russian #Caucasians #Georgian #Riga #Latvia #Latvians #British #UK #ex #эксМой 1ый муж Сергей Приешкин и я фото
1979-1998 были вместе. мой первый муж Сергей Приешкин , были женаты 1981-1997. 2 детей. 3 внучат.
Женат был на мне: урождённая Инна Александровна Бальзина, дочь Александра Николаевича Бальзина и его супруги (умерла в 2011 в Риге).
Сергей Алексеевич Приешкин
Родился 29 ноября 1960 года, г. Рига, Латвия.
Рост 189 см
Инна Александровна Приешкина
Урождённая Инна Александровна Бальзина
Родилась 8 июля 1961 года, г. Хабаровск
Рост 162 см
Мой 1ый муж Сергей Приешкин и я фото 002500
https://proza.ru/2025/01/19/1430
http://stihi.ru/2025/01/19/6215
* Тут я подстригла Сергея сама так коротко и аккуратно получилось.
* Тут я как жена Сергея и я как и его парихмахер: он на фото я его стригла.
* СССР. Латвия. Рига
Мой 1ый муж Сергей Приешкин и я фото 002200
https://proza.ru/2025/01/19/1443
http://stihi.ru/2025/01/19/6297
* СССР. Латвия. Рига
Мой 1ый муж Сергей Приешкин и я фото 002100
https://proza.ru/2025/01/19/1479
http://stihi.ru/2025/01/19/6383
* Тут мы у ёлочки , Новый год отмечаем.
* СССР. Латвия. Рига
Мой 1ый муж Сергей Приешкин фото 004100
https://proza.ru/2025/01/19/1503
http://stihi.ru/2025/01/19/6443
* СССР. Латвия. Рига.
* Одно фото официальное, для стенда и пропуска, имя и фамилия
* Второе фото: Фотограф: я, его жена. На фото Сергей Приешкин, мой муж и наш сним ребёнок. Мы были в Рижском Зоопарке на прогулке, семейный отдых зимой
Мой 1ый муж Сергей Приешкин и я фото
© Copyright: Eanna Inna Balzina-Balzin, 2025
© Copyright: Inna Balzina-Balzin, 2025
© Copyright: Инна Бальзина-Бальзин, 2025
#Приешкин #Бальзина #Бальзин #Приешкина #Инна #Сергей #Латвия #Рига #СССР #семья #фото #Prieshkin #Prieskins #Prieskin #Sergey #Sergey #Sergej #Sergejs #Prieshkina #Prieskina #Balzina #Baljzina #Bal #Inna #Irina #Eanna #Ena #Enna #Ina #family #USSR #Soviet #Latvian #Latgali #Russian #Caucasians #Georgian #Riga #Latvia #Latvians #British #UK #ex #эксМой 1ый муж Сергей Приешкин и я фото
1979-1998 были вместе. мой первый муж Сергей Приешкин , были женаты 1981-1997. 2 детей. 3 внучат.
Женат был на мне: урождённая Инна Александровна Бальзина, дочь Александра Николаевича Бальзина и его супруги (умерла в 2011 в Риге).
Сергей Алексеевич Приешкин
Родился 29 ноября 1960 года, г. Рига, Латвия.
Рост 189 см
Инна Александровна Приешкина
Урождённая Инна Александровна Бальзина
Родилась 8 июля 1961 года, г. Хабаровск
Рост 162 см
Мой 1ый муж Сергей Приешкин и я фото 002500
https://proza.ru/2025/01/19/1430
http://stihi.ru/2025/01/19/6215
* Тут я подстригла Сергея сама так коротко и аккуратно получилось.
* Тут я как жена Сергея и я как и его парихмахер: он на фото я его стригла.
* СССР. Латвия. Рига
Мой 1ый муж Сергей Приешкин и я фото 002200
https://proza.ru/2025/01/19/1443
http://stihi.ru/2025/01/19/6297
* в оригинале фото было длиннее: я впервые гладила мужские брюки и прожгла 1 штанину, было пятно от утюга: включила и отвлеклась, или отвлеклись тогда оба.
Сергей потому и надел его памятные брюки с тем пятном: но я фотошопе убрала, чтобы было прилично. На память детям внукам как никак.
* Это меня так моя мама научила: она так погладила форменные офицерские брюки моему отцу: после чего в семье была традиция: моя папа всегда гладин его брюки только сам. Меня моя мама и попросила прожечь чтобы и Сергей всегда сам гладил свои брюки тоже. Серёжа, прости меня! Но я и сделала так, как меня научила моя мама!
* СССР. Латвия. Рига
Мой 1ый муж Сергей Приешкин и я фото 002100
https://proza.ru/2025/01/19/1479
http://stihi.ru/2025/01/19/6383
* Тут мы у ёлочки , Новый год отмечаем.
* СССР. Латвия. Рига
Мой 1ый муж Сергей Приешкин фото 004100
https://proza.ru/2025/01/19/1503
http://stihi.ru/2025/01/19/6443
* СССР. Латвия. Рига.
* Одно фото официальное, для стенда и пропуска, имя и фамилия
* Второе фото: Фотограф: я, его жена. На фото Сергей Приешкин, мой муж и наш сним ребёнок. Мы были в Рижском Зоопарке на прогулке, семейный отдых зимой
Мой 1ый муж Сергей Приешкин и я фото
© Copyright: Eanna Inna Balzina-Balzin, 2025
© Copyright: Inna Balzina-Balzin, 2025
© Copyright: Инна Бальзина-Бальзин, 2025
#Приешкин #Бальзина #Бальзин #Приешкина #Инна #Сергей #Латвия #Рига #СССР #семья #фото #Prieshkin #Prieskins #Prieskin #Sergey #Sergey #Sergej #Sergejs #Prieshkina #Prieskina #Balzina #Baljzina #Bal #Inna #Irina #Eanna #Ena #Enna #Ina #family #USSR #Soviet #Latvian #Latgali #Russian #Caucasians #Georgian #Riga #Latvia #Latvians #British #UK #ex #экс
Свидетельство о публикации №125011906383