Шансон, шансон...

Напишу слова по блату, закажу цветы на бис!
Серебром осыплю златом, выполню любой каприз.

В этой песне море солнца, балалайки дикий лай,
закопчённое оконце. За околицей ... сарай.
Колесом вернулось всё нам, не пойму лишь, где косяк.
Назову её шансоном, а по лезвию - блатняк?

Наберу ведро ракушек, во дворе растёт каштан.
Я их сам не буду кушать, а нажарю барышням...
Из-за моря кастаньеты, что-то снова празднуют.
У них лето там, как лето, но весна опасная.

Напишу слова по блату, Я ведь русский шансонье...
Денег нет - ума палата, да и слова песне нет.
Напишу что ты красива, по фужерам разолью.
Приглашу гостей, спасибо! И, за просто так - спою...

Повторяя по-французски, чтобы голос шелестел,
стану я блатным и русским (попугаем на шесте).
Шансоньетке нет и шанса повторить слова мои -
без морали в диком танце - на шесте и без любви.

И слова мои, едва ли, ей достанут до ушей...
Шансонье ведь я бывалый, и пора бы о душе.
С барышей любви не купишь, на развес и с чувствами...
Даже если правду губишь, вперемешку с буйствами.

Напишу стихи Оксане и Луизе, и Жаннет.
Балалайка первой станет у француза шансонье...
В серебристо сольном тембре, по черте арпеджио -
Я у сброда стану первым и залаю прежнее.

Будут слушать с замираньем... Я для них паяц любви.
Балагурство с балакАньем -и- как струны бряцали.
Стоит только прикоснуться и замрёт любой стукач,
и смычок еврей опустит... Потому что он скрипач.

А я буду долго бряцать для любимой Лидии,
по-немецки буду клацать. Закажу ей мидии...
Потому что на щипковом не скрипач и не стукач,
не дадут они такого! Может лишь один "щипач".

Ущипну за ушко в море, дорогая Лилия,
собирая с ней ракушки, далеко в Бразилии.
Потянувшись по-гусарски, я залаю под столом,
золотым сверкнув по-царски, драгоценнейшим болтом.

И в испанском ресторане, среди шума кастаньет,
мою душу время ранит У ракушек слуха нет...
Я готов из камня высечь, написать слова сейчас...
Если бы один из тысяч, у меня был малый шанс.

На столе давно разлито, и фужеры полные.
Танцевали Рио-Риту и Амуры волнами...
Звук её в песок спрессован, тетива не тянет лук -
раздаётся жалкий соунд... И ногами мерный стук.

Патефон винилом стонет, разгоняя в жилах сон,
он её иглою колет, а она поёт шансон...
В три аккорда - ближе, ближе, кот на солнце жмурится,
на окошке яйца лижет. Воспитала улица...

Шансон, шансон...
А по-русски ты блатняк.
Шансон, шансон...
Вот и песня вся моя.
Шансон, шансон...
Боже, как красиво, так!
Удивительный был сон.
Целовались ты и я.

В этой песне море солнца, повторяли мы на бис.
И разбитое оконце за околицей... любви.

* переводы
chanson - песня, Lied (нем.) или Lie (ляй/лай) и значение - см. статью:
Шансон или блатняк, что делать?
https://fabulae.ru/prose_b.php?id=131781


Рецензии
ШАНСОН, сочинитель Курочкин, это не блатняк из зоны, а песня о любви и лучше на французском языке.

Николай Капустин 2   18.01.2025 20:21     Заявить о нарушении
Товарищ Капустин, если бы Вы - МНЕ - объяснили, что значит это слово (шансон), таки я бы согласился с благодарностью, но его никто не знает, вот ить беда то... русская наша беда, бессловесный мы народец, а стырили это слово хранцузики у нас, но вам и "блатняк" не под силу разгадать..., кстати, что значит? Да чЬто блатняк, берите выше - "капустина", где нашли? - без обид, брат. Как мы любим всё иностранное, аж тошнит... Несколько лет назад я опубликовал значение и происхождение, но вам не скажу... живите с этим.
С уважением

Сергей Курочкин 3   18.01.2025 21:25   Заявить о нарушении
Господин-товарищ-барин...Курочкин, я доходчиво объяснил вашей персоне, что шансон это песня о любви.Это французское изобретение, не важно что иностранного происхождения, главное в том, что это ПЕСНЯ от души и для души. В перестроечные времена французский шансон стал в СССР блатняком, вот и всё. А ваши версии меня не интересуют. Чао!

Николай Капустин 2   19.01.2025 10:51   Заявить о нарушении
Пустое место, объясняю: "шансон это песня о любви" - кого к кому?
Смысл заложен в термине, но пустому месту долго объяснять (ссылку на статью отправил на Вашей странице, осветись), если Вам привили такие понятия как серость и убогость, то зачем же их распространять с упорством невежды? Блатняк слово бесподобное уже потому, что блатной - "посвящённый" (б+лат), а найденных в капусте хоронят тёмными. Вся разница. Шансон, к сведению Читателей - слово теологического толка, сугубо латиница, и оно пришло оттуда, от католиков прославлять их веру в песнопении бардов, а беда русского человека, не в том, что никак не подберёт достойную замену, а в том, что ему не объясняют значения иностранных слов. Шансон - сон/сын - вместе "красотка" (упрощаю), протестантского толка. Потому и девушки - шансонье в кабаре и профурсетки.

Профурсетка о значении слова...
http://proza.ru/2021/12/12/1559

Смею заметить, что мой "блатняк из зоны" - мне больше по душе, нежели французская версия "ни о чём", потому что наши тексты умные, философски отточенные про судьбу России, они не врут, они без цензуры. Их сложно понимать, но цепляют за душу мгновенно, возьмите из современников - С.Б. Наговицына (земля пухом), А.В. Новикова - это же кладезь, каждое слово на вес золота - это народное достояние России, наш блатняк. Снимаю шляпу. И тьфу на обезьянщину. А вот конферансье (исто русский жаргон), не может объявить в Кремлёвском зале, а сейчас вам блатняка лабать... Вот в чём беда. Учите матчасть, потом поговорим, если будет желание...

Сергей Курочкин 3   19.01.2025 11:46   Заявить о нарушении
Всем курочкиным на зоне и сидящим у параши: от вашего 2шансона" парашей пахнет.

Николай Капустин 2   19.01.2025 16:04   Заявить о нарушении
Ну вот, обиделся Микола...
Это всегда так бывает, когда ума Бог не дал, остаётся ходить и нюхать:))

Сергей Курочкин 3   19.01.2025 21:23   Заявить о нарушении