сакура-азия, Ваш Ренессанс
отрезал пальмовые рукава иголочка, ниточка, ножницы пьяно вращаются духовность пятницы парил в танце минуя пространства сливался с мелодией великих бездн запрещал себе панику на другом конце провода — впервые отчетливо в тонких материях разобрал — абонент едва ли не рвет обои я прислушался к Эйве — удивляется /мол, как ты узнал?/ и просит о невмешательстве но ведь Он слишком душе значим чтоб надевать маску «холодно-беспристрастно» вечер не вечен рукопожатие /аперитивом встречи/ ночь заступает на царство чертит в полуспящем теле зудом и жжением хочет, чтоб чувствовал как у него вдалеке болело обращаюсь к божественным с просьбой пальцы — персика пелюстки джняна мудра мост сознаньем рисую появляюсь во тьме у кровати тишины шагом подхожу сзади Вы — само смирение /без сопротивления, так как знаете: никогда не смогу Вас ранить/ полминуты быть наблюдателем изучать, пытаться понять грустную грацию плечи достойно поникшие коснутся паром коготки полуптицы стихии воссоединившей только легкость движений Вы меня вспомните по оттенку триптих элементалей в нём узнаете почерк кенку /мир сожмется, в закулисье уйдут детали/ околдовать уши ближнего замершего, неподвижного чтоб отказали тревогам секундами только меня слышали:
«если решитесь сдаться — труд Вселенной будет напрасным. потеряв Вас, в кого однажды впустила голос Олимпа, она сочтет всех и вся из «оставшегося» мусором лишним. обращаясь к родным истокам — Ваша магія дивовижна. миллиарды дышат искусством, а искусство-то Вами дышит!»
да закружится тем же часом потоковая карусель Вы — в ладонях сжимали силу красок ветра я — дарил ценность момента новизны блестки -aka- циановая пастель мешая два схожих пульса энергии анемо, гидро, электро
— Mein name ist Osso
испаряюсь мгновенно
чувствую Вас остро сейчас
через сёдзи-ширму
в считанных шагах
тысячи километров
не час для расспросов
еще не настало наше время —
так Вы считаете
непререкаемо доверяю
десять с третью недель
/парфюм — сакура-азия/
и наступит новое утро
Ваш Ренессанс
живая фантазия
© Copyright:
Одри Йосо, 2025
Свидетельство о публикации №125011804369
Рецензии