Salut - Joe Dassin

Salut, c'est encore moi.
Здравствуй, это снова я.
Salut, comment tu vas?
Как ты, как твои дела?
Le temps m'a paru tr;s long.
Долго время шло во мгле.
Loin de la maison j'ai pens; ; toi.
Вечность думал о тебе.

J'ai un peu trop navigu;
Долго я блуждал в пути, 
Et je me sens fatigu;.
Сбился и устал идти.
Fais-moi un bon caf;,
Сделай лучший кофе мне,
J'ai une histoire ; te raconter.
Слушай, расскажу тебе…

Il ;tait une fois quelqu'un,
Помнишь, жил да был герой,
Quelqu'un que tu connais bien,
Помнишь, знала ты его.
Il est parti tr;s loin,
Знаешь, он вернулся вновь,
Il s'est perdu, il est revenu.
Чтобы отыскать любовь.

Salut, c'est encore moi.
Здравствуй, это снова я.
Salut, comment tu vas?
Как ты, как твои дела?
Le temps m'a paru tr;s long.
Долго время шло во мгле.
Loin de la maison j'ai pens; ; toi.
Вечность думал о тебе.

Tu sais, j'ai beaucoup chang;.
Знаешь, что другим я стал.
Je m';tais fait des id;es,
Раньше о тебе мечтал,
Sur toi, sur moi, sur nous,
Думал о себе, о нас.
Des id;es folles, mais j';tais fou -
Это лишь мечты сейчас.

Tu n'as plus rien ; me dire,
Просто сочетание слов,
Je ne suis qu'un souvenir.
Призрак из оживших снов.
Peut-;tre pas trop mauvais,
Он был и не так уж плох.
Mais jamais plus je ne te dirai
В прошлом, но не скажет вновь

Salut, c'est encore moi.
Здравствуй, это снова я.
Salut, comment tu vas?
Как ты, как твои дела?
Le temps m'a paru tr;s long.
Долго время шло во мгле.
Loin de la maison j'ai pens; ; toi.
Вечность думал о тебе.

Перевод Salut - Joe Dassin

Здравствуй, это снова я, 
Как ты, как твои дела? 
Долго время шло во мгле, 
Вечность думал о тебе.

Долго я блуждал в пути, 
Сбился и устал идти. 
Сделай лучший кофе мне, 
Слушай, расскажу тебе…

Помнишь, жил да был герой, 
Помнишь,знала ты его,   
Знаешь, он вернулся вновь,
Чтобы отыскать любовь. 

Здравствуй, это снова я, 
Как ты, как твои дела? 
Долго время шло во мгле, 
Вечность думал о тебе.

Знаешь, что другим я стал, 
Раньше о тебе мечтал,
Думал о себе, о нас, 
Это лишь мечты сейчас.   

Просто сочетание слов, 
Призрак из оживших снов,
Он был и не так уж плох, 
В прошлом, но не скажет вновь

Здравствуй, это снова я, 
Как ты, как твои дела? 
Долго время шло во мгле, 
Вечность думал о тебе.

Лариса Гринфельд (Lori Blue)


Рецензии