Зимнее солнце января

Зимнее солнце января нежно ласкает
Бальзамическую крону зонтичной пинии,
Изумрудно-серебряная, её вечнозеленая хвоя
Отражает лазурное море зеркальных небес.

Новогодняя наряд сияет гирляндами
Разноцветных огней и мишуры,
Тонкий дождик свисает с ветвей
Золотистыми нитями ниспадая на иглы.

Свежесть моря и пряность душистой хвои,
Ароматом бессмертного зелья природы,
В прозрачной вуали звезд магии космоса
Благоухают покрытые тайной вечности логоса.

Альпийские гроздья земляники в цветении
Светятся тонким жемчужным ожерельем,
Напоминая лето, нежностью первоцвета
И силой южных лучей в солнечный полдень.

Белый борзой вздремнул под сосной
Длинным хвостом виляя от удовольствия,
Его безмятежный сон мелькает калейдоскопом,
В жемчужных брызгах он мчится у моря галопом.

Княжна Татьяна Романова

The winter sun of January tenderly caresses
The balsam corolla of the silver crest pine
The emerald glow of the evergreen needles
Reflects the azure sea of the mirrored skies.

The New Year's outfit shines with garlands
Of multi-colored lights and tinsel,
A thin Angel hair hangs from the branches
Falling onto the needles in golden threads.

Freshness of sea and spiciness of fragrant pine needles
With the aroma of nature's immortal potion,
In the transparent veil of stars of the magic of space
Fragrant, covered with the mystery of the eternity of the logos.

Alpine wild strawberry clusters in bloom
Glowing like a thin pearl necklace
Reminiscent of summer by the delicacy of a primrose
And the power of southern rays on a sunny afternoon.

The white borzo; day dreamed under a pine tree
Wagging his long tail with pleasure
His serene sleep like a kaleidoscope flashes
In pearly splashes he gallops by the sea.

Princess Tatiana Romanova

Le soleil d'hiver de janvier caresse tendrement
La corolle baumi;re du pin parasol d'argent cr;te
La lueur ;meraude des aiguilles persistantes
Refl;te la mer azur des cieux miroitants.

La tenue du Nouvel An brille avec des guirlandes
Lumi;res et guirlandes multicolores,
Une fine pluie pend des branches
Tombant comme des fils d’or sur les aiguilles.

La fra;cheur de la mer et le piquant des aiguilles de pin parfum;es,
Tel l'ar;me de la potion immortelle de la nature,
Dans le voile transparent des ;toiles de la magie spatiale
Embaum;s, couverts du myst;re de l';ternit; du logos.

Les grappes de fraises des bois des Alpes en fleurs
Brillent d'un fin collier de perles,
de la d;licatesse d'une primev;re, rappelant l';t;

Grappes de fraises des Alpes en fleurs
Brillent avec un fin collier de perles,
Rappelant l';t; par la d;licatesse d'une primev;re
Et par la puissance des rayons du sud ; midi ensoleill;.

Borzo; blanc a fait une sieste sous un pin
Remuant sa longue queue de plaisir
Son sommeil serein scintille tel un kal;idoscope,
Dans des embruns nacr;s, le long de la mer, il galope

Princesse Tatiana Romanova


Рецензии