Гора и Яма
Если свернуть налево,
А дальше всё прямо, прямо –
Жили две королевы,
Соседки Гора и Яма.
Можно сказать, дружили
Две царственные особы.
Им из тумана шили
Предметы для гардероба:
Мантию той, а этой
Мягкое покрывало –
В белое разодеты,
Рядом стоят, бывало.
То есть стоит, конечно,
Только Гора, а Яма
Как улеглась беспечно,
Так и лежит упрямо.
Вот у Горы, допустим,
Выросла снега шапка –
Яме на дно запустит
Тоже снежка охапку.
Вот поливает дождик
Горке и лоб, и щеки.
Ямка кричит: "Мне тоже
Лужицу неглубокую!"
Так бы они и жили,
Славно бы шли делишки...
Всё пополам делили –
Не поделили мышку!
15 января 2025
Свидетельство о публикации №125011603878
Стала искать: по-японски яма – это гора. Но ничего мышиного. Дальше – есть рассказ фантастический с таким названием. Но там тоже вроде ничего о мышах нет.
Так в чем же соль?..)
Марина Завьялова Всё-Таки 17.01.2025 00:47 Заявить о нарушении
Лариса Морозова Цырлина 17.01.2025 03:46 Заявить о нарушении
Марина Завьялова Всё-Таки 17.01.2025 07:22 Заявить о нарушении
Рада вам!
Алла Арцис 17.01.2025 07:41 Заявить о нарушении