Herrick. Роберт Геррик. О морщинах

Морщины — та же красота,
В них только горечь разлита.

2025 (перевод)

*
Robert Herrick. H-367. Upon wrinkles

Wrinkles no more are or no less
Than beauty turned to sourness.

*
Роберт Геррик (1591—1674) — английский поэт и англиканский священник.


Рецензии
Морщины скажут нам спроста,
Что киснет наша красота.

Приветствую, Александр!

Семён Кац   16.01.2025 15:43     Заявить о нарушении
Приветствую, Семён!
Нашу красоту морщинам не убить!!!

Александр Анатольевич Андреев   16.01.2025 16:19   Заявить о нарушении
Согласен, Александр, мужчин
Лишь украшает сеть морщин:)))

Семён Кац   16.01.2025 22:05   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.