Забытой Индии полупрозрачный след...

Из цикла "Там, где я никогда не бывала..."

Забытая Индия -1

Маслом теплым растекается покой
По моей на солнышке иссохшей коже…
К берегам ласкается прибой -
Ни на что на свете не похожий…
Разливаются, перемешав цвета,
Удивляя слух и обоняние,
Крики птиц и пряная еда -
В непривычном терпком сочетании…

Нежится, расслабившись, душа,
Впитывая отзвуки гармонии,
Что струится тихо, чуть дыша,
Нескончаемой небес симфонией,
Оставаясь благодатью на руках
Намолившегося всласть паломника…
Разглядевшего в высоких облаках,
Саттрию* танцующего слоника…

А в задумчивых глазах белых коров,
Отражается налет нирваны…
И закаты, словно храмы в честь Богов,
Благородные курЯт шафраны…
Долетает трепетной струной
Вечер от истоков древней Ганги,
Полня звонкою буддисткой тишиной
Сердце в Индию влюбленной христианки…

* Саттрия - классический индийский танец


Забытая Индия -2

Потертым кожаным сандалем
Нога касается  песка...
И пахнет в воздухе сандалом...
Течет степенно с гор река...

Дыханием воспоминания
Приходят легкой чередой...
Как невесомо осознание
Того, что было не со мной...

Но почему-то этот запах
Лепешки кажется родным,
Вкус чая с молоком, на травах,
Мой голос делает грудным…

Я помню: птицы закричали,
И над землей пронесся шквал,
Когда великие печали
Сокрыл молчанием Тадж Махал…

Но пахнет в воздухе сандалом
Опять… И кто-то вновь влюблен…
И на воде луны овалом
Соединилась связь времён…


Забытая Индия -3

Забытой Индии полупрозрачный след
Я в сердце отыщу внезапно…
И мудрой* древней запечатаю рассвет,
И что-то странное в душе царапнет…

Придет любовь с сезонами дождей…
Муссоны принесут в сады прохладу…
И птицы в пении средь мокнущих ветвей
Опять найдут извечную отраду…

  * * *
А на закате в фиолетовых тонах
Мне так идет сиреневое сари...
И вечер отражается в глазах,
И ветер шепчет тихо о сансаре...

Тали
Февраль 2024, Лисье озеро
*Мудра - одно из значений в переводе с сенскрита - "печать".


Рецензии