Чародейская песня ведьм
У ведьм есть свои чародейские песни. Это песни, поющиеся при полете на Лысую гору, на самой горе, на шабаше. Приведем их примеры.
А.
А. Б.
А. Б. Р.
А. Б. Р. А.
А. Б. Р. А. К.
А. Б. Р. А. К. А.
А. Б. Р. А. К. А. Д.
А. Б. Р. А. К. А. Д. А.
А. Б. Р. А. К. А. Д. А. Б.
А. Б. Р. А. К. А. Д. А. Б. Р.
А. Б. Р. А. К. А. Д. А. Б. Р. А.
А. Б. Р. А. К. А. Д. А. Б. Р.
А. Б. Р. А. К. А. Д. А. Б.
А. Б. Р. А. К. А. Д. А.
А. Б. Р. А. К. А. Д.
А. Б. Р. А. К. А.
А. Б. Р. А. К.
А. Б. Р. А.
А. Б. Р.
А. Б.
А.
Чародеи уверяют, что будто бы при каждом звуке вылетает по одному духу из ада. Наши поселяне верят и этому вздорному сказанию.
Слово абракадабра давно известно и в Европе и Азии. Еврейские магики вместо абракадабра принимали слово авракалан. <...>. Кабалисты и магики полагали, что в слове абракадабра скрывается сила исцеления от лихорадки, если произносить его известным таинственным образом. <...>.
В заповедных сказаниях поселян есть поверие, что какой-то казак, забравшись на Лысую гору, подслушал песню ведьм; но шабашное сборище, узнавши об открытии, утопило казака в реке. С тех пор она гуляет по белому свету и передается чародеями одним только ведьмам. Нет почти никакой возможности постигнуть смысл этих слов. Это какая-то смесь разнородных звуков языка, никому неизвестного и, может быть, никогда не бывалого:
Кумара.
Них, них, запалам, бада.
Эшохомо, лаваса, шиббода.
Кумара.
А. а. а. - о. о. о. - и. и. и. - э. э. э. - у. у. у. - е. е. е.
Ла, ла, соб, ли, ли, соб, лу, лу, соб!
Жунжан.
Вихада, ксара, гуятун, гуятун.
Лиффа, пррадда, гуятун, гуятун.
Наппалим, вашиба,бухтара.
Мазитан, руахан, гуятун.
Жунжан.
Яндра, кулайнеми, яндра,
Яндра.
Свидетельство о публикации №125011504983