Чио-чио-сан
сакуры ветви.
Ветру подобен
бабочки танец.
Бабочки белой,
как ветер счастливой.
Тонкие крылья
в танце расправив,
краше цветов
бабочка нынче.
Алые всплески,
отблески свечки,
на рукавах
алые блики,
бабочка в алом,
в платье невесты.
Пой же,
лети же
в алое пламя,
веру чужую,
чужие обычья,
танец огня
перенимай ты.
Плачь - облетают
сакуры ветви.
Плачь, облетают,
недолговечны,
и лепестки их
ветер уносит,
ветер бросает,
тонкие в море,
розовым красит
белую пену.
Вы слишком слабы,
бабочки крылья,
вам не осилить
бурное море.
Жемчугом капли
в цветах хризантемы,
на рукавах
жемчуга капли.
Капли росы -
бабочки слезы.
Годы проходят,
годы уносят
к югу пичужек
и вновь возвращают.
Милый, вернуться
ты обещал мне
в день, когда гнезда
птицы свивают.
Или за морем
птицы забыли
вить свои гнезда?
Веером свернуты
тонкие крылья,
бабочки крылья -
их не расправить.
В пламя влюбленным
иною любовью
не заболеть,
как водой не обжечься.
Те, кто однажды
пламя впустили
в легкий свой танец -
пламенем станут.
Свечи расставь
бабочка, ну же,
ждет тебя праздник,
ждет тебя танец.
Средь лепестков
вишен отцветших
вихрем взлетай,
бейся в рыданьях,
ждет тебя праздник,
ждет тебя пламя.
Алой росы
капля горячая
сталь ледяную
уже не согреет.
Крылья расправив,
застыла на взлете.
В самое сердце
вонзилась булавка.
Где-то за морем
запишут в альбоме:
Бабочка. Поймана в Нагасаки.
21.11.2006
Свидетельство о публикации №125011501525