Увезу тебя в пустыню

   Мы поедем, мы помчимся
   На верблюдах утром ранним,
   И отчаянно ворвемся
   В африканскую жару, у-у, ээй!

   Остановимся в пустыне,
   Отдохнем, с попутным ветром
   Вновь отправимся в дорогу
   По безбрежному песку, у-у, ээй!

   Увезу тебя в пустыню,
   Увезу тебя к пескам
   Мягкой шкурою верблюжьей
   Брошу их к твоим ногам,
   По горячему песочку поспешим
   В оазис мы,
   И среди барханов пыльных
   Затеряемся в дали.

   Увезу тебя в пустыню,
   Увезу тебя одну,
   И песчаным одеялом твои плечи оберну
   Ничего, что здесь самумы, не беда, что здесь жара,
   Если ты полюбишь Йемен, не разлюбишь никогда.

   Мы поедем, мы помчимся
   На верблюдах утром ранним,
   И отчаянно ворвемся
   В африканскую жару, у-у, ээй!

   октябрь 2010 год. Йемен. Переделка песни советского самобытного певца Кола
   Бельды "Увезу тебя я в тундру"
   


Рецензии