Увезу тебя в пустыню
На верблюдах утром ранним,
И отчаянно ворвемся
В африканскую жару, у-у, ээй!
Остановимся в пустыне,
Отдохнем, с попутным ветром
Вновь отправимся в дорогу
По безбрежному песку, у-у, ээй!
Увезу тебя в пустыню,
Увезу тебя к пескам
Мягкой шкурою верблюжьей
Брошу их к твоим ногам,
По горячему песочку поспешим
В оазис мы,
И среди барханов пыльных
Затеряемся в дали.
Увезу тебя в пустыню,
Увезу тебя одну,
И песчаным одеялом твои плечи оберну
Ничего, что здесь самумы, не беда, что здесь жара,
Если ты полюбишь Йемен, не разлюбишь никогда.
Мы поедем, мы помчимся
На верблюдах утром ранним,
И отчаянно ворвемся
В африканскую жару, у-у, ээй!
октябрь 2010 год. Йемен. Переделка песни советского самобытного певца Кола
Бельды "Увезу тебя я в тундру"
Свидетельство о публикации №125011207474