Сцена - перевод с арабского

Фатима Мохсен (Бахрейн)
СЦЕНА
перевод с арабского Елены Родченковой

Я на сцене.
Держу чистый лист в руке.
В нем - заброшенный мир мой, приют в уголке,
Книги древние, тёмных подвалов туман,
Пустота полных ящиков, стол для письма,
Путь холодный...-
Всё кружится перед лицом
И пугает, и дразнит немым языком.
Но толпа ждёт стихов. Жаждет слова толпа.
Их глаза, как огни, окружают меня.
От самой себя прячусь в тени огней.
Но толпа ждёт стихов всё сильней и сильней.
Я представлю, как мчится в веках строка,
Напрягается память, дрожит рука,
Напрягается память, дрожит лист в руке,
И чернила текут сквозь века - к строке,
Разгоняя забвения белый туман,
Чтоб украсить письмом чистый лист-океан.
Я читаю стихи, не читая с листа.
Аплодирует, ярко сверкая, толпа.
И командует громче толпы белый лист:
Поклонись им!
Меня не черните. Я чист.


Рецензии