There is no one more dear than you - зап
I don't understand why there's no dearer.
I walk - suddenly I recall you:
all the words, even rude ones - but still though
we were whiling away many days,
And were chatting with you - soul to soul.
You knew everything that could be heard,
and I learned how to listen by then.
Никого нет дороже, чем ты -
Елизавета Судьина
Никого нет дороже, чем ты -
Не пойму, почему нет дороже.
Я иду - и вдруг вспомнишься ты:
все слова, даже грубые - все же
мы с тобой коротали деньки,
и болтали с тобой - душа в душу.
Ты все знал, что услышать могли,
а теперь - я все знаю, как слушать.
Свидетельство о публикации №125011101666