Лучи падают

Лучи падают сквозь окно
Освещая стройный силуэт,
В королевском дворце светло,
Благоухает роскошный букет.

Одна среди лилий и роз
Красавица ждет кого- то,
Длинные пряди ниспадают
Завитками льняных волос.

Борзая лежит в мягком кресле
С умным взором огромных очей,
Белая шерсть светлым шелком
Блестит на её изящной спине.

Портрет на резном мольберте
Стоит еще не завершен,
За роялем поет фантом
Оперу жизни с любимой в дуэте.

С портрета смотрит улыбка
Ясных очей цвета моря,
На фоне пурпурного бархата
Цветет золотая органза.

Княжна Татьяна Романова

Rays fall through the window
Illuminating a slender silhouette.
It is light in the royal palace.
A luxurious bouquet is fragrant.

Alone among lilies and roses
A beauty is waiting for someone,
The long hair falls
In curls of flaxen strands.

Borzo; lies in an armchair
With an intelligent gaze of huge eyes
The white fur shines like light silk
On his elegant back.

A portrait on a carved easel
Stands not yet finished,
A phantom sings at the piano
The opera of life with his beloved in a duet.

The clear eyes of color of the sea
Smiling out from the portrait
Golden organza blooms
On the background of purple velvet.

Princess Tatiana Romanova

Les rayons de lumi;re tombent ; travers la fen;tre
Illuminant une silhouette ;lanc;e
Il fait clair dans le palais royal
Un bouquet luxueux embaume le palais royal

Seul parmi les lys et les roses
Une beaut; attend quelqu'un
Les cheveux longs tombent
En boucles de m;ches de lin.

Borzo; couch; sur un fauteuil
Avec un regard intelligent de ses grands yeux
La fourrure blanche brille telle
La soie claire sur son dos gracieux.

Le portrait sur le chevalet sculpt;
N'est pas encore termin;
Au piano, le fant;me chante l'op;ra
de la vie en duo avec sa bien-aim;e.

Un sourire appara;t sur le portrait
Des yeux clairs de la couleur de la mer
Les fleurs d'organza dor; se d;tachent
Sur un fond de velours purpurin.

Princesse Tatiana Romanova


Рецензии