Золотая коллекция восхищений. Девушка!

  // Авторская интерпретация русского перевода песен: Серж Пьетро 1.//
  Говорят, неподалёку
Девушка прекрасная  живет совсем одна.
Думаю, что грустно ей, возможно, что устала и от сна.
Говорят, прекрасна вся душою, поведением она!
Что ж, пойду-ка я скорее к ней и буду у ворот её стоять, пусть и без сна!
_______
Японский текст - 8 век.

   Та девушка прекрасная, как будто сосенка на берегу морском,
В стране далёкой, что была со мною, -
Мной избрана навек моей чарующей любимою,
Что станет скоро дивною  сосною!
Повесив знак запрета на неё - помолвлен с ней цветущею весною,
Останется она любимой мной навек вечнозелёною  сосною!
____
Японский текст - 8 век.
 “Повесив знак запрета”… – быть помолвленным с ней.


Рецензии