Жителям жарких стран. на укр

Мешканцям спекотних країн (може бути)

Теплий сон під ковдрою. Наче гайвороння,
тих, хто виспався давно, радує безсоння.
Не впізнати нині клени, були всі безлисті,
за ніч шуби натягнули білі та іскристі.

Хмари-свинки виникають у небі поросному,
за вікном термометр падає, в сенсі переносному.
Біля ганку королеву зі снігу зліпили,
в небо руки підняли, сонце запалили.

Зима люто дебютує в ролі термінатора,
ото заздрять клімату мешканці екватора.
 Їм сніжки закинути? Порив благородний,
шибку раптом розіб'ємо – то хай міжнародний.

Хлопчик дівчинку везе, на горбину видершись,
снігом весь прибарахлився із замету вибравшись.
Що-то голуби клюють, все сусіди кинули.
Дві проїхали машини, сніг весь ізморщинили.

Он під стовпчик ллє і ллє, то не пес безрідний,
а алкаш у нас живе, хлопець своєрідний.
Суку вивела гуляти витончена жінка,
і залишила лайно. То хто з них тваринка?

Закриває все це сніг, навесні як стає
плівки, скло і недопалки, тара розмокає.
Африка, тоді не треба, а зараз будь ласка
до зими і снігу мчи, зима наче казка.


Рецензии