Цветы полевые. на укр
Очманів хлопчисько, може посковзнувся
(головою вдарився), може, так звихнувся -
покохав дівчину, призначав побачення.
Дарував відбірні, в купу нагромаджені
квіти-пелюсточки складені в кульочку
зі стрічками, з рюшечками, з витками-завитушечками.
Та не позирала на кульочки зовсім.
Купував букети їй з кожним разом товщі,
хитро перевиті , створені помітними.
Враження не мали видами елітними
квіти-пелюсточки складені в кульочку
зі стрічками, з рюшечками, з витками-завитушечками.
Від житла подалі дівчину відводив,
бачать простір, трави водять хороводи.
Гей птахи над степом, звіри теж мудровані.
Враз забула дівчина хлопчиком даровані
квіти-пелюсточки складені в кульочку,
зі стрічками, з рюшечками, з витками-завитушечками.
Степова окраса так зачарувала,
що дівчина хлопчика... довго цілувала.
Очманіли двоє, кроками степ міряли,
тож серця взаємно назавжди довірили.
(музика приспіву без слів)
Конюшина, м'ята, подорожник, щучка,
пижмо і ромашка, шавлія, колючка,
трав різноманітність і вітри вражають,
тут живі на волі трави проростають.
Це не для забави, треба зрозуміти,
у степу, чаруючі виникають квіти.
Свидетельство о публикации №125010703625