Перевод с французского
Как ни странно, значит - потерянный.
Не смешное слово, а грустное,
Но смешит дураков до истерики.
Слегка мой знакомец владеет французским.
Он в школе его когда-то учил.
Но он, "мон пердю", потребляя лягушек,
Весьма ароматно и с шармом молчит.
И мне его "дие" никак не заставить.
Ну что ж, пусть останется вечным "пердю".
"Адью" потеряшке я в мыслях сказала.
" Жаме" ему больше я не позвоню.
©Марина Колесова
05.01.2025
Свидетельство о публикации №125010504758