Рецензия на фильм по Стефану Цвейну 4 янв 2025

=================<<>> <<>>  <<>=================

Рецензия на фильм по Стефану Цвейну  4 янв 2025
© Copyright: Eanna Inna Balzina-Balzin, 2025
© Copyright: Inna Balzina-Balzin, 2025
© Copyright: Инна Бальзина-Бальзин, 2025

=================<<>> <<>>  <<>=================

Рецензия на фильм по Стефану Цвейну  4 янв 2025

"Долго Бабочку Спасали,  пародия"  (04.01.2025.  Англия.)
http://stihi.ru/2025/01/04/7105
https://proza.ru/2025/01/04/1639
© Copyright: Eanna Inna Balzina-Balzin, 2025
© Copyright: Inna Balzina-Balzin, 2025
© Copyright: Инна Бальзина-Бальзин, 2025

Рецензия на фильм по Стефану Цвейну  4 янв 2025
https://proza.ru/2025/01/04/1663
http://stihi.ru/2025/01/04/7260
© Copyright: Eanna Inna Balzina-Balzin, 2025
© Copyright: Inna Balzina-Balzin, 2025
© Copyright: Инна Бальзина-Бальзин, 2025

=================<<>> <<>>  <<>=================

Рецензия на фильм по Стефану Цвейну  4 янв 2025

=================<<>> <<>>  <<>=================

Моя ремарка как пришли стихи

Долго Бабочку Спасали,  пародия

Долго Бабочку спасали:
Все ей крылья обломали:
И без лапок и без крыльев:
Но старательно спасали:
С верхатуры вниз бросали:
Полетит она сейчас!
Ведь спасали целый час!
Ах, она взяла: разбилась!
Вот, опять не получилось!
Сострадательно-добры,
Плача, мы опять спасли:
Мы в могилку, под стеклом,
А потом и под плющом.
Схоронили, и ушли.
Мы других спасать пошли!

04.01.2025.  Англия.
* Рецензия на фильм  с Ютюбканала
Фёдор Юрьевич Константинов,
лично мы не знакомы,
подбор хороший есть для тех, кто любил и любит книги читать,
также и редкие книги и букенистическую литературу и старые фильмы.

Рецензия на фильм по Стефану Цвейну  4 янв 2025

"Долго Бабочку Спасали,  пародия"  (04.01.2025.  Англия.)
http://stihi.ru/2025/01/04/7105
https://proza.ru/2025/01/04/1639
© Copyright: Eanna Inna Balzina-Balzin, 2025
© Copyright: Inna Balzina-Balzin, 2025
© Copyright: Инна Бальзина-Бальзин, 2025
=================<<>> <<>>  <<>=================
Рецензия на фильм по Стефану Цвейну  4 янв 2025

* Рецензия на фильм  с Ютюбканала
Фёдор Юрьевич Константинов,
лично мы не знакомы,
подбор хороший есть для тех, кто любил и любит книги читать,
также и редкие книги и букенистическую литературу и старые фильмы.


Это такое рассказ-эссе запись
как бы сместь
фантасгармония, сказка, фантастика, гротеск,
где написанное не притендует на  описание реала дня,
а служит больше для развлечения в минуту отдыха,
что-то так такое написать, что пишут и что врут,
пока после обеда или перед обедом,
ппросматривают газеты и журналы:

- Такс! И что там эдакого такого сегодня нам пишут?

И ворох россыпь журналы газеты,
глаз выхватывает и читает кусочки разного,
не всегда дочитывая до конца
или и читая внимательно.

Если это так легко бегло читать, то до конца эссе удасться дочитать
(ожидая обеда),
(после обеда),
а если не удасться? то заснуть читая,
после обеда,
и так хорошо отдохнуть.

Потому, если вдруг чтенье утомляет:
не стесняйтесь прикрыть глаза и немного подремать или поспать.

Здоровье и сон и жизнь важнее всего остального.


Итак,  начало:

Я просмотрела фильм
по Стефану Цвегу.

Фильм меня увлёк и понравился.

Снято замечательно пейзажно:
и природа и замки, здания,
парки и леса,
и этнос и люди, этническое вкрапление,
отзвуки жизни людей разных сословий,
переплетённые между собой в силу место проживая одним районом и землёй.

Красивые костюмы,  это просто приятно в итоге смотреть и смотрится.

Все абсолютно роли исполняет отличный команнда подбора актёров:
разные типажи фигур и лиц. Мне это очень понравилось.

Фильм привлёк меня с самого начала подбором актёров на главные роли:

главный актёр (играл офицера Автрийской армии)
представлял собой
изящного телосложения мужчину-красавца,
этот типаж изящных фигур,
с утончёнными чертами внешности,
они как Небожители,
они как Ангелы,
Они как Покорители Драконом,
они как ноблы дворяне,
совсем и такого огромного веса мужчины на вид одни.


Я встретила этот типаж мужчин однажды неожиданно для себя в Англии,
они увлекались игрой плыть по каное через водопад.

Меня потрясли изящные маленькие хрупкие фигурки и маленького размера ступни.

Они как Небожители и Эльфы.
Казалось, ты поставь такого мужчину к себе на свою широкую ладошку
с длинными пальцами:, и он там , такой весь маленький, тоненький и хрупкий,
деликатный и изящный и красивый,
вполне уместиться,
как цветочная сказочная фея или эльф.

Мой рост 162 см был очень высокий
и сама я при 16 размере одежде была для такого типажа мужчин
слишком уж огромной высокой толстой бочкой,
хотя 16 размер для людей для женщин
стройные женщины,
но это с кем сравнить!
рядом с воистину маленького ростика изящными мужчинами
ты гиганская великанша огромного размера и очень неуклющая!

Потому, мы обычно всё таки всегда выбираем себе в пару мужчин повыше нашего роста:
рядом с их ростом наш рост сразу же ниже,
и, тогда наш избыточный пышный бюст и бёдра уже не напрягают мужчин высокого роста.

Мужчины же роста ниже нас и или как мы,
они нас. женщин,
почему то сильно бояться,  опасаются,
их девушки и женщины обычно сильно пугают до ужаса и отвращения:
те какие то "слишком толстые" , "с непонятными страшными выпуклостями тела".

Часть мужчин храбро и смело, борясь с ужасом и страхом
от вида женского тела кругом смеются:
попы у женщин почему то сразу две:  и позади и спереди!
Что, пугает до ужаса!  Зачем им это?  Почему? Зачем?

Ведь попы и зада сижеть вполне достаточно человеку одно и позади?

Мужчины напяливают на себя смешные женские лифчики и имитируют
женщин: смеша товарищей, это борьба с страхом перед видом женщин.


Часть девушек и женщин понимают мужской страх,
они перебинтовывают бинтом себе плотно грудь и тонкую талию,
затем носят мужскую одежду и имя,
часть пробуют курить, пить,
часть приклеивают клеем имитацию усы и борода.

Затем такие отчаянные девушки с мужским именем,
в мужском костюме,
пробираются служить
с военные офицерами
(гусарами)
(девица Дурова была одна из таких, армия Суворова и Кутузова)
(Известна также ещё и девушка, с документами умершего брата, пробравшаяся жить в мужской монастырь,  стала Епископом и Римским  Папой. Но тут, она неожиданно прилюдно родила ребёнка, и, религиозная фанатичкая эмоциональная христианская паства (итальяцы), с испуга "Римский Папа Родил дитя!" забили до смерти и её и её ребёнка  (Хотя заповедь "Не убий" и заповедь "Прости!"  запрещает убийство родившей ребёнка матери).

Мы видим книги писателей с мужскими именами: но писали те книги женщины.

В фильме по Стефану Цвейгу
девушка ведёт себя откровенно властно "по мужски",
приказывая и насильно целуя мужчину,
кто по должности офицер: тогда и дворянин.

В фильме по Стефану Цвейгу,
мы видим австрийского офицера мужчину,
несомненно привлекательной мужской красотой наружности внешне,
но неожиданного слабого в эмоциях:
он сразу же убегает прочь в испуге при любой непонятной, странной, неприятной, непонятной,
или ему непривлекательной ситуации:
что вряд ли назовёшь, храбрость, смелость, мужественность,
а, скорее эмоциональность, впечатлительность, тонкость, слабость,
и, где-то "женственность женщины кто убегает постоянно и всегда трусливо , как заяц".

Смотря фильм, мы задаём себе вопрос:  как вот этот австрийский мужчина офицер
смог бы выдержать
Первую Мировую войну, что надвигалась (шёл 1914 год)?

При виде упавшей на пол дворянки девушки,
он стремился тут же сразу же сбежать прочь с этого вот места.

Это напоминало больше поведение девушки.

Он не стремился подбежать и подхватить девушку на руки или поднять:
оставляя слугам.

Мы задали себе вопрос о его физической мужской силе:
наверное,  он просто слаб чисто физически ?

Но, однажды он нас удивил:
Сценка . Поездки и он сам таскает девушку на руках:
демонстрируя свою мужскую физическую силу.

Всё таки не девушка он! Всё таки мужчина!

И, только мы думаем: всё! счас они поженятся!

Ему нравится она: есть именье и замок в наследство и земли,
сама девушка тоже хороша собой и всегда превосходно одета и причёсана,
также и умна,
и только эмоциональная грубость
захвата красавца:
она продемострировала физическую силу,
целуя мужчину, кто ей понравился, насильно и грубо: страшно: по-мужски.

Также по мужски и обманула: пообещав свободу отношений,
неожиданно при помолвке,
вдруг надела на его палец кольцо.
Что обман и насилие чисто-мужского плана: не сдержать данное мужчине слово.

Я тут отмечу, не все могут знать этот нюанс
далеко не всегда дворяне мужчины
носили кольца.

Колька на шее носили рабы в Римской Империи и в тюрьмах,
кольца на поясе и шеи и ногах носили рабы и преступники,
также на кораблях, включая и у пиратов.
Кольцо означало потеря свободы: ТЫ МОЙ РАБ теперь и принадлежишь МНЕ.

Даже при венчании венчальное кольцо порой носила только невеста: жена:
показать другому мужчине вот это. Что она принадлежит другому мужчине.

Древнее право расматривало жену собственность мужчины:
мужчина владел земля, дом, конь, жена. Жена входила в перечень собственности мужа.
Кольцо на пальце и означало утрату свободы свободного человека :
дальше ты чья то собственность.

Когда женщинили равные социально классово имущественно,
они могли носить или не носить венчальные кольцы по их выбору .

Когда мужчина хотел в браке сохранить свободу (или женщина)
они кольцо на палец при венчании не одевали.

Пример:
Английская деревня
английские мужчины многие не хотят носить венчального кольца совсем
английские женщины ностя: показать статус
но часть носят не на пальце:  на цепочке: спрятав кольцо.

Принц Гарри или Принц Уильмс (не упомню кто из них)
не одели при венчании кольцо на палец в церкви:
они одели кольцо на палец супруге: моя супруга и дети от неё мои.
Моя собственность.

При сценке обручения
Внезапно девушка насильственно окольцовывает жениха: "Он мой только!"
закрывая ему свободу поведения мужчины.

Как перед тем она же уверяла мужчину что мечтает о свободе отношений,
видимо: передумала: с богатыми дамами это бывает:
с любыми людьми бывает смена мировозрений.
Но в фильме нет сценки, что эта смена была оговорена.
Мы видим лицо мужчины: оно ожесточается и замыкается в холодное:
он потрясён и оскорблён: девушка его прилюдно окольцевала.
Сам он не одевает ей на палец его кольцо.

Мы многие эту смену перешивали мировозрения как выбор пути:
жениться или не жениться? надо это нам или не надо это нам?
Причём, смена настроения и выбора бывала в разную сторону.

Был тонкий момент.
У мужчины не было финансового благополучия уровня его невесты.
У невесты - единственная дочь и наследница всего: земля, замок, имущество и деньги.

У жениха должность офицера в австрийской армии уровня 1914 года:
 в фильме букет цветов роз за 90 он не смог купить: у него только 60 на букет.

Его отказ вызван гордостью мужчины:  что скажут люди о нём? что он женился на деньгах невесты? что он продался?


Да, масса мужчин кругом делают так.
Его знакомый офицер был коридорный в гостинице в Вене:
затем мужем женщины, богатой, кто останавливалась там,
отчего купленное и офицерское звание офицера (в фильме он не может справится с конём).
т.е. богатая женщина купила себе мужа кто ей понравился чисто физически.
Но, что мужчина продал себя, он это чётко понимал и осознавал.

И вот скользкий момент ущемлённой гордости мужчины:
у него нет кругом благодетелей и дарителей,
у него нет земли, замка, имущества.
кроме  зарплаты чина офицер австрийской армии уровень выплат 1914 до войны.

С одной стороны:  выгодное супружество сразу открывало карьеру и связи (и покупку чинов по карьере за деньги и так до пенсии: хорошую пенсию и социальный статус: отец девушки предлагал приданное имение и замок и деньги жениху будущему мужу дочери).

Но мужчину смутил договор: способность его как мужа и мужчины выполнять супружеские обязанности:  это это пугало (от отвращало от брака с девушкой).

Мужчина постоянно ходил к аптекарю и был болен: постоянные консультации у врача .

На приглашение о любви,
ответил так страно:
"я счас не могу"
"я прийду, когда я буду "чистый""
"А сейчас я ещё "не чистый""

Что вызывало россыпь предположений:

1. Мужчина - переодетая женщина, с чистыми и нечистыми днями в месяце. Т.е. одетая в мужскую одежду и платье...  девушка прекрасной наружности.  *Тогда девушка навеста кто? девушка? или переодетый в мужское платье мужчина?

2. Мужчина и болен венерической болезнью:   лечится и проходит курс лечения, "нечистый" (заразился при посещении проституток)

3. Тогда девушка навеста кто? девушка? или переодетый в мужское платье мужчина?

4. Такое же предположение возникло и насчёт и компаньонки девушки "Илона":  это девушка или эта мужчина-сиделка переодетый в женское платье для деликатности (надо было по фильму больную девушку порой поднимать чисто физически на руки, отчего это удобнее делать мужчине, но требовать униформы в женском платье:  для соблюдения приличий

5. Тогда пунк 4 ставил гипотезы что делал врач при посещении (не аборты ли?) (как дополнительная функция сиделки "Илона", с которой "Илона" решила поделиться ? находя трудным?)

6. Т.е. диспозиция рассказа вдруг менялась на мозаику: доверять тому. что видешь и кого видишь: они те кем представлены и одеты.   Или... не доверять.  внося элементы контрразведки : автрийская армия. Обхект "девушка в замке и земья" как "военная диспозиция понять: кто это?"


Тогда мужчина в форме гусара котрразведка  или полиция Австрии.

Только что с  Российской Империи разведка Автрии и Германии
достала памятку для российских офиер-дворян:

"Как распознать гуманоидов инопланетян, виды и особенности определения и поведения"


Вот она:
армия Австрии,
конная армия Австрии,
все мужчины на вид,
все на конях: конники,  "гусары".


Какие там тайны?
Кони? Клички коней и лошадей?


Офицера Австрийской Армии вызывают в Замок рядом на обед.

Причём:    офицеров масса.
А вызывают из них всех:  одного:  с самой прекрасной внешней фактурой лица.

Т.е.  сам вызов офицера Австрии в замок:
в Замке знали
его имя фамилию,
также:   как он выглядит внешне:   самый красивый по внешности(чисто визуально по лицу).

Т.е. в замке работала своя местная разведка,
где знали всё.

Начало начал: мужчин много?
Но из всех-всех выбрали пригласить в Замок на обед: одного.
Чётко уже зная кого: имя и фамилию.

1914 год.
Впереди Первая Мировая Война. Но пока мирное время.

Офицеры сетуют товарищу:  что мог бы подумать о них, всех остальных:
и взять с обеда в Замке что-то для них : сигареты , еду,...

Это звучит странно, если разговор мужчин-дворян между собой
на жаловании?

Они же сетуют ему: его траты (букеты цветов) слишком большие:
что если нужна офицеру женщина: в городе это есть всё поближе,
и по затратам дешевле по цене ("по доходу").

Мы видим: товарищи не очень то то, как мужчины мужчину уважают нашего героя с прекрасной наружности: популярность в среде мужчин и авторитет идёт не по оценке
что лучший мужчина с хрупкой сексапильной прелестной наружности,
для авторитета в среде мужчин, вообще то, что оценка внешности мужчины в глазах женщины и девушки и в глзах мужского коллектива6 разные оценки разных качеств мужчины.

Мы видим: офицер Австрии вдруг мужает и укрощает коня, начав чувствовать себя уверенее, храбрее, как мужчина.

Мы видим потом войну. Пройдя общение с женщиной, испытания для чувств и души,
офицер Австрии затем попадает в страшную мясорубку войны, Первой Мировой войны.




Мне было 15-16 лет, мы отдыхали на море, снимали 1 комнату, отдельный выход в сад-дворик с нашей комнаты был, в просторной контаке были стеллажи книг, и я зачитала полное собрание сочинений Стефана Цвейга. Позднее, попозже, уже в Риге в Читальном зале библиотеки открыла для себя мир иностранной литературы. Стефан Цвег оставался любимым автором за чёткую передачи этого тонкого мира ощущений.

У меня брат маминого отца был Стефан, а сестра папиного отца была Стефания, а отец маминой мамы Степан, что тоже Стефан. Стефан иначе: Стивен И Стивенсон тоже писатель.

Стефания быда жена Дениса Ладыженского и умерла в 1916 году. В 1916 году умерла и мама маминой мамы по мужу Жеребцова, урождённая Зеленцова, Зеленцова по ангглийски Зелёная Грин, опять фамилия писателя.      А Жеребцов по английски или Хосесан (Сынлошади Horseson Hoseson) или  Stallione (Жеребёнок = Сын Лошади). Стайлоне Сталлоне Сиалон   искажение: Сталин. Но сталин по английски Скворец: Starling, Звёздная Связь Голосом (Что и телепатия и радиотрансляция и телевизор шоу там и он-лайн передачи). Стар Star от языка чиатется Стар Ста Сто Стор Штор Штар (Латышское S  с галочкой  \/ наверху "Ш" (sh) но при перезаписи с латшского  "S" ("С"). 

Сталин = Stalin   /   Starling [Ста:лин] [Stalin] Скворец   =  Старая Звёздный Радист, связь голосом (с небом и звёздами)

Старлинг  Starling (Скворец)   (Голосовая Звёздная Связь )(Звёздная Связь Голосом) (Радист)
Старлинг  Starling (Скворец)    * ((Скворец = Starling = подпольная кличка Сталина ))
Стерлинг  Starling (Скворец)   
Стерлинг= Sterling  = фунт (1 pound coin) (английские деньги, фунт, стерлинг, стирлинг))
Стирлинг = Stirling = Sterling = 1 фунт (английские деньги) (pound, sterling, stirling)
(( Штирлиц  --- Стирлиц --- Стрилинг --- Стерлинг  -  Старлинг - Starling [Сталин]=Скворец))
((Скворец = Starling = подпольная кличка Сталина (носил кепку с козырьком и кавказкий нос))
((Сталин жил некое время в Англии, совещания партий, партийная работа, имел сына от английской женщины (сын Артур) (фамилию ради приватности частной жизни не упоминём))
Стэлин   (   СТЕЛЛА = ЗВЕЗДА = STAR  ( Ста  Стар )   (Стар с русского = Old, Vec, Veci)    )


Но С с перезаписями в разные язаки: звуки:  С,  К, Ц, Ч,  Ш, Щ

Сталин
Кталин
Цталин
Чталин
Шталин
Щталин

а:   это может быть  a  , ar  , o  ,  читаясь далее от языка в звуках и переводах:
а, ар (ar\arr)(а\ар\арр), а-а, а-о, а-е, а-э,    и (а-е-и),  а (а-е-и-а) ,  у ( а-е-и-у) 

Старлинг  Starling (Скворец)   (Голосовая Звёздная Связь )(Звёздная Связь Голосом) (Радист)
Старлинг  Starling (Скворец)    * ((Скворец = Starling = подпольная кличка Сталина ))
Стерлинг  Starling (Скворец)   
Стерлинг= Sterling  = фунт (1 pound coin) (английские деньги, фунт, стерлинг, стирлинг))
Стирлинг = Stirling = Sterling = 1 фунт (английские деньги) (pound, sterling, stirling)
(( Штирлиц  --- Стирлиц --- Стрилинг --- Стерлинг  -  Старлинг - Starling [Сталин]=Скворец))
((Скворец = Starling = подпольная кличка Сталина (носил кепку с козырьком и кавказкий нос))
((Сталин жил некое время в Англии, совещания партий, партийная работа, имел сына от английской женщины (сын Артур) (фамилию ради приватности частной жизни не упоминём))
Стэлин   (   СТЕЛЛА = ЗВЕЗДА = STAR  ( Ста  Стар )   (Стар с русского = Old, Vec, Veci)    )
(Старлин)(Сталин) (Старлинг)
(Сталинг=Скворец по английски *подпольный псевдоним Скворец Сталинг Сталин)

Сталин
Кталин
Цталин
Чталин
Шталин
Щталин
Старлин
Старлинг  Starling (Скворец)   (Голосовая Звёздная Связь )(Звёздная Связь Голосом) (Радист)
Старлинг  Starling (Скворец)    * ((Скворец = Starling = подпольная кличка Сталина ))
Стерлинг  Starling (Скворец)   
Стерлинг= Sterling  = фунт (1 pound coin) (английские деньги, фунт, стерлинг, стирлинг))
Стирлинг = Stirling = Sterling = 1 фунт (английские деньги) (pound, sterling, stirling)
(( Штирлиц  --- Стирлиц --- Стрилинг --- Стерлинг  -  Старлинг - Starling [Сталин]=Скворец))
((Скворец = Starling = подпольная кличка Сталина (носил кепку с козырьком и кавказкий нос))
((Сталин жил некое время в Англии, совещания партий, партийная работа, имел сына от английской женщины (сын Артур) (фамилию ради приватности частной жизни не упоминём))
Ктарлин
Цтарлин
Чтарлин
Штарлин
Щтарлин

Столин
Ктолин
Цтолин
Чтолин
Штолин
Щтолин
Сторлин
Сторлинг  Starling (Скворец)
Кторлин
Цторлин
Чторлин
Шторлин
Щторлин

Стелин
Ктелин
Цтелин
Чтелин
Штелин
Щтелин
Стерлин
Стерлинг  Starling (Скворец)   
Стерлинг= Sterling  = фунт (1 pound coin) (английские деньги, фунт, стерлинг, стирлинг))
Стирлинг = Stirling = Sterling = 1 фунт (английские деньги) (pound, sterling, stirling)
(( Штирлиц  --- Стирлиц --- Стрилинг --- Стерлинг  -  Старлинг - Starling [Сталин]=Скворец))
((Скворец = Starling = подпольная кличка Сталина (носил кепку с козырьком и кавказкий нос))
((Сталин жил некое время в Англии, совещания партий, партийная работа, имел сына от английской женщины (сын Артур) (фамилию ради приватности частной жизни не упоминём))
Ктерлин
Цтерлин
Чтерлин
Штерлин
Щтерлин

Стэлин   (   СТЕЛЛА = ЗВЕЗДА = STAR  ( Ста  Стар )   (Стар с русского = Old, Vec, Veci)    )
Ктэлин
Цтэлин
Чтэлин
Штэлин
Щтэлин
Стэрлин
Стэрлинг
Стерлинг  Starling (Скворец)   
Стерлинг= Sterling  = фунт (1 pound coin) (английские деньги, фунт, стерлинг, стирлинг))
Стирлинг = Stirling = Sterling = 1 фунт (английские деньги) (pound, sterling, stirling)
(( Штирлиц  --- Стирлиц --- Стрилинг --- Стерлинг  -  Старлинг - Starling [Сталин]=Скворец))
((Скворец = Starling = подпольная кличка Сталина (носил кепку с козырьком и кавказкий нос))
((Сталин жил некое время в Англии, совещания партий, партийная работа, имел сына от английской женщины (сын Артур) (фамилию ради приватности частной жизни не упоминём))
Стэрлинг
Ктэрлинг
Цтэрлинг
Чтэрлинг
Штэлинг
Щтэлинг


Стилин
Ктилин
Цтилин
Чтилин
Штилин
Щтилин
Стирлин
Стирлинг
Стирлинг    Stirling = Sterling = 1 фунт (английские деньги) (pound, sterling, stirling)
Старлинг  Starling (Скворец)    * ((Скворец = Starling = подпольная кличка Сталина ))
Стерлинг  Starling (Скворец)   
Стерлинг= Sterling  = фунт (1 pound coin) (английские деньги, фунт, стерлинг, стирлинг))
Стирлинг = Stirling = Sterling = 1 фунт (английские деньги) (pound, sterling, stirling)
(( Штирлиц  --- Стирлиц --- Стрилинг --- Стерлинг  -  Старлинг - Starling [Сталин]=Скворец))
((Скворец = Starling = подпольная кличка Сталина (носил кепку с козырьком и кавказкий нос))
((Сталин жил некое время в Англии, совещания партий, партийная работа, имел сына от английской женщины (сын Артур) (фамилию ради приватности частной жизни не упоминём))
Стэлин   (   СТЕЛЛА = ЗВЕЗДА = STAR  ( Ста  Стар )   (Стар с русского = Old, Vec, Veci)    )
Стирлинг  Stirling = Sterling = 1 фунт (английские деньги) (pound, sterling, stirling)
Ктирлин
Цтирлин
Чтирлин
Штирлин
Щтирлин

Стулин
Ктулин
Цтулин
Чтулин
Штулин
Щтулин
Стурлин
Стурлинг
Стирлинг    Stirling = Sterling = 1 фунт (английские деньги) (pound, sterling, stirling)
Старлинг  Starling (Скворец)    * ((Скворец = Starling = подпольная кличка Сталина ))
Стерлинг  Starling (Скворец)   
Стерлинг= Sterling  = фунт (1 pound coin) (английские деньги, фунт, стерлинг, стирлинг))
Стирлинг = Stirling = Sterling = 1 фунт (английские деньги) (pound, sterling, stirling)
(( Штирлиц  --- Стирлиц --- Стрилинг --- Стерлинг  -  Старлинг - Starling [Сталин]=Скворец))
((Скворец = Starling = подпольная кличка Сталина (носил кепку с козырьком и кавказкий нос))
((Сталин жил некое время в Англии, совещания партий, партийная работа, имел сына от английской женщины (сын Артур) (фамилию ради приватности частной жизни не упоминём))
Стэлин   (   СТЕЛЛА = ЗВЕЗДА = STAR  ( Ста  Стар )   (Стар с русского = Old, Vec, Veci)    )
Стирлинг  Stirling = Sterling = 1 фунт (английские деньги) (pound, sterling, stirling)
Стурлин
Стурлинг
Ктурлин
Цтурлин
Чтурлин
Штурлин
Щтурлин


Quid   [Квид]   фунт стерлингов
quid    [квид]   фунт стерлингов
фунт стерлингов

[Квид]   
[Ковид]   
Ковид     Cowid
Cow = (Кау)(Коу)  Корова
id      Indetification document (passport, driving licence with a photo, etc)
Cowid    Ковид
[Ковид]   

[Ковид]   
[Квид]   

[Квид]   

Quid   [Квид]   фунт стерлингов
quid    [квид]   фунт стерлингов
фунт стерлингов

Доктор Брок Стерлинг.
Dr. Brock sterling.

Стерлинг, вернись!
Stirling, come back!

Это около 500 фунтов стерлингов.
That's nearly 500 pounds.

Лиз... у тебя есть фунт стерлингов?
Liz... have you got a quid?

Золотой слиток стоимостью 800 000 фунтов стерлингов.
800,000 pounds  gold bar.

Год за годом - миллионы фунтов стерлингов.
Millions of pounds every year.

Но если умрёт Брок Стерлинг,
But if brock sterling dies,

Стерлинг перестал шевелиться.
Stirling stopped moving.

Наверное, миллион фунтов стерлингов.
Perhaps a million pounds.

Кто-то должен мне 2 фунта стерлингов.
Someone owes me 2 quid.

Примечание
Note
2K pounds       =   2,000 pounds  =  2 000 фунтов
2,000 pounds  =  2K pounds  =  2 тысячи фунтов стрелингов = 2 000 фунтов
Quid   [Квид]   фунт стерлингов
quid    [квид]   фунт стерлингов
фунт стерлингов

2K pounds     /// =   2,000 pounds  =  2 000 фунтов
2 quid = 2 pounds = 2 фунта
Quid   [Квид]   фунт стерлингов
quid    [квид]   фунт стерлингов
2 quid = 2 pounds = 2 фунта
2K pounds     /// =   2,000 pounds  =  2 000 фунтов

Это английское K тоже традиционно многие призносят как Квид (что тысяча)
отчего
2 фунта и 2 тысячи фунтов на слух
звучат одинаково
видимо для сохранения коммерческой тайны
занял 2 фунта или 2 тысячи фунтов
в разговоре, когда присутствуют (жена, тёща, посторонние)
приставка квид мони может означать и тысячу. 

И, может быть так, у вас пытаются занять тысячу фунтов,
но прося 2 фунта взаймы вслух.

Но, тогда и понять, сколько отдать, тоже в принципе сложно.

Масса семей так и разорились в итоге.

Под "ничего отдавать мне на надо!" публично сказанное,
тоже может означать совсем другое: "деньги очень нужны, дай как можно больше!"





а:   это может быть  a  , ar  , o  ,  читаясь далее от языка в звуках и переводах:
а, ар (ar\arr)(а\ар\арр), а-а, а-о, а-е, а-э,    и (а-е-и),  а (а-е-и-а) ,  у ( а-е-и-у) 

Старлинг  Starling (Скворец)   (Голосовая Звёздная Связь )(Звёздная Связь Голосом) (Радист)
Старлинг  Starling (Скворец)    * ((Скворец = Starling = подпольная кличка Сталина ))
Стерлинг  Starling (Скворец)   
Стерлинг= Sterling  = фунт (1 pound coin) (английские деньги, фунт, стерлинг, стирлинг))
Стирлинг = Stirling = Sterling = 1 фунт (английские деньги) (pound, sterling, stirling)
(( Штирлиц  --- Стирлиц --- Стрилинг --- Стерлинг  -  Старлинг - Starling [Сталин]=Скворец))
((Скворец = Starling = подпольная кличка Сталина (носил кепку с козырьком и кавказкий нос))
((Сталин жил некое время в Англии, совещания партий, партийная работа, имел сына от английской женщины (сын Артур) (фамилию ради приватности частной жизни не упоминём))
Стэлин   (   СТЕЛЛА = ЗВЕЗДА = STAR  ( Ста  Стар )   (Стар с русского = Old, Vec, Veci)    )
(Старлин)(Сталин) (Старлинг)
(Сталинг=Скворец по английски *подпольный псевдоним Скворец Сталинг Сталин)





Просмотрела фильм
"Опасная жалость"
по роману Стефана Цвейга  "Нетерпение Сердца"


Канал Ютюба
Федор Константинов  Юрьевич (др 20 июля 1984 г.)
(Рак по Зодиаку)

Федор ИРКонстантинов
https://www.youtube.com/watch?v=8Q6yb1vmenc   

Описание фильма

8 Dec 2024
"Действие начинается весной 1914 года в небольшом гарнизонном городке под Веной. Молодой лейтенант кавалерии Антон Гофмиллер знакомится с двумя очаровательными молодыми девушками: Эдит фон Кекешфальвой, дочерью самого богатого землевладельца в округе, и её кузиной Илоной.
Господин фон Кекешфальва и девушки приглашают Антона бывать у них в гостях в любое время. В результате несчастного случая у Эдит парализованы ноги, и она не может ходить без посторонней помощи. Антон жалеет девушку и старается развлечь. Эдит влюбляется в Антона, и сама первая признаётся ему в любви. Но молодой человек испытывает к девушке только жалость и опасается общественного мнения...
«…Есть два рода сострадания. Одно – малодушное и сентиментальное, оно, в сущности, не что иное, как нетерпение сердца, спешащего поскорее избавиться от тягостного ощущения при виде чужого несчастья; это не сострадание, а лишь инстинктивное желание оградить свой покой от страданий ближнего. Но есть и другое сострадание – истинное, которое требует действий, а не сантиментов, оно знает, чего хочет, и полно решимости, страдая и сострадая, сделать все, что в человеческих силах и даже свыше их. "
Стефан Цвейг, «Нетерпение сердца».
=====================================
=======================================
Мой комментарий

В детстве читала собрание сочинений Стефана Цвейга, брат отца маминой мамы был Стефан. Судьбы дворянский семей и родов ушли в небытиё и исчезли выродились, что поддержание сословных классовых браков это в том числе поддержание закрытия биологического инстинкта мужчины и женщины на вожделение к деньгам, яркости и мишуре(*что легко теряется в войнах, оставляя разрушенные замки). 1 мнение: ты должен и ты обязан взять в супруги-супругом только твоего уровня класса (или выше) 2. мельзаньяс когда "что-то не то не так "отбраковка" (отдалась до свадьбы, была изнасилована, совращена, согрешила, инвалид/перестарки/знатен но нищ.). 2. шло разделение: браки по сословию и биологические инстинкты вне брака = но тогда и дети там незаконные (не носят фамилию отца и не приняты как дети отца (если тот не женил любовницу дав денег на ком то принимаемым)(император к примеру и права короля императора)(дворянин давал вольную и деньги) 

Но есть ещё один момент в этом фильме. Часть фоток показывают скрытый реал сосуществования разных рас гуманоидов. Эти фотки были уничтожены в годы революций и затем массово, но порой иногда есть.  Эволюции планеты миллионы миллиарды лет. И Эволюция это мутация появление нового. Смотрим мир природы? тут есть всё? птицы-млекопитающие-рептилии-рыбы-дельфины-акулы?  Так и гуманоиды имеют 2 нитки ДНК (в старину форма имела 12 сохраняя до них)(беременность повтор эволюции).  Девушка с ней всё в порядке. Она не инвалид: она смешенной генетики разные расы. Раса Рептолоиды стали Ходящие с хвостами. затем безхвостные . Но вот Когда рептолоид с хвостом идёт То движение тела платика иная чем у бегающей безхвостной Хомо Сапиенс девушки-та легке телом.  Были те девушки и ростом женщины намного намного выше современных в фильмме мужчин и ДОБРЫЕ. Ты сравни к примеру фильм Джейр Эйрл Англия англичане худые лёгкие садистки без жалости и прочее?  С ними рядом Хомо Сапиенсам детям выжить сложно? Школа и детство? Розги, пытки, войны? = унижение и забивание.

Лев Толстой описал это "Война и Мир" (гумоноидных рас)
Сравним?  кошка приютит накормит котёнка, щенка, ежонк, хомячка, цыплёнка, гусёнка =опыты=кошка мать принимала МОИ КОТЯТА воспринимая ИНУЮ РАСУ = МОИ КОТЯТА.  Волчица вскормившая двух близнецов основателей Рима? Маугли сюда же?

У Хомо Сапиенс отбор парвы РОДИТЬ у самки идёт обычно: 1 яйцеклетка = 1 мужчина = найти самого лутшего. Далее разброс под-рас: под-классов = самого красивого самого умного самого богатого самого доброго самого сильного самого безжалостного к другим несчастного больного храброго непонятного странного больного больного ментально калеку сумашедшего ментально больного умирающего при смерти старика молодоого опытного с должносью работящего чистоплотного грязнулю кто поёт кто молчит кто высокий кто среднего роста кто маленького кто изящен кто громоздок огромен.  У женщины выбор быть матерью. Самка выбирает самка кто ей конкретно понравился запал. Или: самку лишают право выбора: вот: муж и живи с ним. Но у другой гуманоидной расы НАОБОРОТ:  ИХ женщины выглядят как Мужчины. Их Пенисы это женственные Яйцеклады. И у них: наборот: кого мы называем Мужчины: они называют наоборот: это Дорогие Женщины.  У Хомо? Мужчина зачал в чреве матери его дитя?   У Дорогих Женщин: Она зачала в кладке оставя СВОИ ЯЙЦА.  Отборчивая самка ищет кладку яиц Змеи Змей Рептолоидов:  её устраивает огромная куча что не бегает.

Пока женщина неподвижна:  она привлекает неподвижнотью, иллюзорно: Тёплая куча внутрь которой самка может запихнуть яйца для созревания и уйти.    Но как только кладка яиц встаёт и двигается и ещё и падает на пол?  Труд потрачен: яйца разбиты? она упала? (Надо оплодотворять заново?)

Дело в том что вот Хомо Сапиенсы они заводят детей по системе круглый год. А древние виды более сезонны. И сбросив сезонную кладку яиц. Он уходит: организму нужно ждать Новый Сезон.  Далее ему нужна какая то куча земли почвы: окопы война. Как Змеи роют норы в земле. Окопы и военные сражения имитация мужчины змеи. и Самки змеи. а война и : еда. кругом масса еды: война и убитые иной расы и своей=еда.  Чтобы опять восхотелось: надо наесться ЕДЫ.

Пару раз = она его насильно над ним хватает целует. Это насилие. Она ведёт себя как мужчина? Или: она и есть Мужчина иной расы ?   ОНА оплодотворяет ЕЁ целуя В РОТ.  Война окопы=он откладывает ЕЁ яйца в нём.

У него посредине лба возникает жилка мощного кровеностного сосуда ВЕНЫ крови среди гладкого лба:   он (она) бъётся как птица в сетях вырваться.  Это иное оплодотворение поведение и типаж.  Вырвался: вена на лбу вертикальная исчезла. лоб гладкий сразу.    (он говорит с её отцом-нам показывают тоже самое и пропадает). И она и Он не Хомо Сапиенсы как все остальные кругом = древние мутанты сохранившегося мира был ДО НАС.

Там не Замок. Там Гнездо и Подземное Гнездо = там живут его и её дети.  Крестьяне всех стран разрушали замки и церкви: сражаясь с подземной расой, кто ели их как еду. Там же: подмены детей на ИХ детей.  Когда Хомо Сапиенсу матери подменяли её дитя на ИХНЕЕ (заботиться и расти как своё).

С точки зрения биологии привычной: забудем сверху что. Биология: самцы и самки и сезоны размножения и отбор пары иметь детей: по здоровью. И вопрос брака (пусть и инвалид но не с рождения =генетика то неповреждена?). Тогда женщина могла быть женщиной. Она была здоровой и богатой и знатной: замок. Если она могла родить: то: полноценная супруга даже если смогла бы родить и всего 1 одну одного (наследника или наследницу).

Ум и разговоры: интеллект в норме. Визуально: красива и красавица. Молодая. Женщина вполне могла родить.
Смогла бы и выносить дитя: если бы была неподвижной: проблема что ходила и падала= что выкидыш: не родила бы.

Сам мужчина был : иная раса древняя Бессмертных (+1 лишняя вена на лбу (на лбу или шее). Лишняя вена в силу что тело хрупкого сложения и сосуды тонкие хрупкие компенсировала минусы тонкие сосуды крови охраняя именно мозг,  это де могло снижать давление внутри тела (распределяя объём крови по большему числу кровеностных сосудов.

Кровь такого та объёма в большем числе кровеностные сосуды: мышцы: нервные окончания:  отчего скорость реакции офицеры была выше: он укротил коня. его мышцы могли получать сэатие разжатие более можное ("змеи, питоны, сжатие). Они выживали где другие погибали как скорость реакции иная.  Распределение крови по кровеностным сосудам числом больше: смерть не смерть, а затем опять сокращение сердца и мышц = могли идти даже без головы на посыле импульса=приказа. Те солдаты даже без головы доходили выполнить прказ имея посыл кода в мышцы. Даже рука могла сжать обидчика. Щука даже мёртвая может вдруг хватануть зубами? имея оставленным посыл импульса приказа?

Произошло крушение уничтожения разнообразия видов гуманоидов. Джейн Эйрл? Мужчина отрезает рыжеволосые кудряшки девочки?  вопя та проститутка (как она его возбуждает и тот педафил?)

Ксенофобия иного она защищает ТВОЁ найти ЧТО ТВОЁ.       У мужчины род фамилия чины и обязанность продолжить род: жениться иметь супругу и детей.    И у него как бы был бы шанс : но знать мог бы врач: могла или нет женщина выносить ребёнка при зачатии? родить ребёнка при зачатии?  1. Она не смогла бы выносить ребёнка  постоянно вставая идя и падая =  выкидыш. = во время беременности тут надо было не ходить.  = вот и всё. По сути, даже 1 дитя = сын = то было бы достаточно =но в таких браках чаще рождаются девочки. 

Сам мужчина:  1. подлец? сволоч? аутист? ментально больной умом? 2. мужчина постоянно ходит в аптеку и врачам (те болен и на таблетках, и прочем: мужчина нездоров)  3. тут проблема: мог ли ОН дать ЕЁ здорового потомка?   4. Она идёт к нему (стыдливо вероятно скрыв большее сверх помолвки?)  = Он  не кидается к ней увещая и приказывая беречь себя для него. Нобл есть нобл: свобода каждому делать своё кто и как и что хочется: институт свободы: я решаю за себя = ты решаешь за себя.     У Хомо Сапиенсов крестьяне = Муж решает за жену.

Если Мужчина Человек бы кинулся защищая ЖЕНЩИНУ.
То Нобл Змеи раса Мужчина Самка Женщина Кто оплодотворяет ЕЁ ЯЙЦАМИ  КЛАДКУ ЕЁ ЯИЦ:
в природе предков? змеи оставляют кладку внутри Горы в Норе?

Трудился, сезон, оставил. ТУТ кладка горы его яиц сезона ВСТАЁТ ИДЁТ падает = разбивает все его отложенные им яйца в неё.

Что внутри? всё разбито. "Яйца всмятку!"

Она ЕЁ яйца дала ему при поцелуе:  его тянет война окопы земля. (Типа погибнет? с тела выползут (от маминого тела выползут змейки). Т.е кто мужчина это женщина иной расы. Потянуло отложить яйца в окопы с землёй.

А дело в том, что по эволюции, даже прапредки и были эволюционно те тет и те: а Человек то уже не они?
Привычки инстинкта сезонного размонощения миллионы лет назад
а тела иные и не под те привычки.

Проблема была у мужчины не было вожделения к женщине что толкнуло бы к девствиям взрослого самца: необходимость жениться или посещениям проституток.

Или:  он был болен: неразвиты яички, тело мужчины: а не встаёт и всё. Или болен. или травма.
И ему калека жена подходила= жена и замок и именье.
Но калека жена хотела  секса и женитьбы

Она предлагает ему свободные отношения. Он соглашается.
Но она тут же одевает ему кольца на палец помолвка:   окольцевала6 его лицо с радостного
становится жестоким закрытым:

В Римской Империи на кольцо садили Раба, Гладиатора, Преступника, кандалы на ногах, наручники.
На пальцах у мужчине нет перстней.
Дворяе мужчины любили носить перстни кольца украшения.
На его кальцах нет перстней. он не носит такого.

ЕГО супрруга кто любила бы его бы ЗАМЕТИЛА и спросила прежде чем ...
У Принцев и у Королей порой свадьба:   ТОЛЬКО выбранная в супруги женщина носит кольцо:

Меган Маркс носит. Принц Уильямс-нет.
и ещё примеры.

Она, вначале договорившись в свободном браке отношений (попробывать, как есть сомнения в возможности брака физически с калекой женщиной у калеки мужчины (он-калека)).  Брак даёт ЕЙ возможность найти любовника: и ЕЁ дети от ЛЮБОГО мужчина носили бы имя МУЖЧИНЫ  (он не может продолжить род, он калека).   Он не может ей дать плотскую физиологическую любовь:: а может дать её стабильность прикрытия "замужняя дама", и принятие её детей его под его фамилией.

У аристократов развивается нечто ксенофобии определения свой-нет по тончаншим нюансам "совпало" что и как делать-не делать, сказать-не сказать. Отчего часть "редкие птицы колибри"

"Невеста вдруг засмеялась громких как ржание лошади пугающим жениха смехом, оголив её хищные огромные белые зубы, и тем до ужаса и отвращения перепугав его спешно ретироваться в спещке: он убежал. ощущая опасность быть съеденным ею".

Мы видим английские лица без гримас и белые под белой пудрой.
Как розовый или красный румянец у англичан ассоцировался с жаром, болезнями, дьяволом, порочностью, с опасными заболеваниями:   умирает и горит в аду и лихорадке.

У Славян:  девушки улыбались показав белые зубы=есть все и здоровая.
У Славян:  девушки свеклой красили щёки быть красными: что считалось:  здоровая работящая крестьянская девушка работала в поле.

Массе мужчин нравится синий и голубой цвет.  Почему же девушки не красят  лица в синий?

Ан, нет! в Шотландии синей глиной мужчины красили себе свои лица.

На Украине не лица: а стены дома красят синькой. Привлечь мужчину войти в дом.
А в доме когда то там давно: жили синелицые мужчины и женщины.

Ищем: Индия. (мы все потомки кто ушли оттуда): было сражение и побеждённые покинули Индию массово.
Потом была катастрофа не климата, а и падения царства и экономики: не стало заказчиков кто платили,
опять.

Ищем синее:   Китай.  Древние обезьянки Синелицые:  лица у обезьянок мартышек синии и сейчас.
А по легендам: роемся: в Местах Индия-Тибет-Китай   жила раса гуманоиды на вид с Синей Кожей.

Смотрим картины Богов Индии (что могла быть цивилизация до нас с развитой технологией):
там   типичная семья Богов Индии разная раса:

Папа с Синей Кожей как у синих обезьянок
Мама - Паук = Многорукая = 2-4-6-8  рук и 2 ноги гуманоида
Дитё:      с 6 руками: или с 4 руками. Или с 2 руками: но Хобот Носа Слонёнка и Большие уши слона.

Т.е. ДНК  слипалось (с 16 ветвей ДНК)  в 2 ветки + сужаясь и сужая разнообразие и рождавшихся

Синий Папа синекожий и с 2 руками  и с 2 ногами
Мама  с 2-4-6 руками белогожая и 2 ногами
Дитё    с 2 ногами, с 2-4-6 руками, слоновьи уши и слоновий хобот носа

те. у Синекожих отца или белокожих мамы
предках были Слоны и многорукие-крабы раки осминоги морские звёзды и пауки

16 линий дНК
сужаются
и 2 линии ДНК папа+мама где от папы и мамы 1 значение а не все 2.

(неокончен)

=========================
==============================================

Это такое рассказ-эссе запись
как бы сместь
фантасгармония, сказка, фантастика, гротеск,
где написанное не притендует на  описание реала дня,
а служит больше для развлечения в минуту отдыха,
что-то так такое написать, что пишут и что врут,
пока после обеда или перед обедом,
ппросматривают газеты и журналы:

- Такс! И что там эдакого такого сегодня нам пишут?

И ворох россыпь журналы газеты,
глаз выхватывает и читает кусочки разного,
не всегда дочитывая до конца
или и читая внимательно.

Если это так легко бегло читать, то до конца эссе удасться дочитать
(ожидая обеда),
(после обеда),
а если не удасться? то заснуть читая,
после обеда,
и так хорошо отдохнуть.

Потому, если вдруг чтенье утомляет:
не стесняйтесь прикрыть глаза и немного подремать или поспать.

Здоровье и сон и жизнь важнее всего остального.


Итак,  начало:

Я просмотрела фильм
по Стефану Цвегу.

Фильм меня увлёк и понравился.

Снято замечательно пейзажно:
и природа и замки, здания,
парки и леса,
и этнос и люди, этническое вкрапление,
отзвуки жизни людей разных сословий,
переплетённые между собой в силу место проживая одним районом и землёй.

Красивые костюмы,  это просто приятно в итоге смотреть и смотрится.

Все абсолютно роли исполняет отличный команнда подбора актёров:
разные типажи фигур и лиц. Мне это очень понравилось.

Фильм привлёк меня с самого начала подбором актёров на главные роли:

главный актёр (играл офицера Автрийской армии)
представлял собой
изящного телосложения мужчину-красавца,
этот типаж изящных фигур,
с утончёнными чертами внешности,
они как Небожители,
они как Ангелы,
Они как Покорители Драконом,
они как ноблы дворяне,
совсем и такого огромного веса мужчины на вид одни.


Я встретила этот типаж мужчин однажды неожиданно для себя в Англии,
они увлекались игрой плыть по каное через водопад.

Меня потрясли изящные маленькие хрупкие фигурки и маленького размера ступни.

Они как Небожители и Эльфы.
Казалось, ты поставь такого мужчину к себе на свою широкую ладошку
с длинными пальцами:, и он там , такой весь маленький, тоненький и хрупкий,
деликатный и изящный и красивый,
вполне уместиться,
как цветочная сказочная фея или эльф.

Мой рост 162 см был очень высокий
и сама я при 16 размере одежде была для такого типажа мужчин
слишком уж огромной высокой толстой бочкой,
хотя 16 размер для людей для женщин
стройные женщины,
но это с кем сравнить!
рядом с воистину маленького ростика изящными мужчинами
ты гиганская великанша огромного размера и очень неуклющая!

Потому, мы обычно всё таки всегда выбираем себе в пару мужчин повыше нашего роста:
рядом с их ростом наш рост сразу же ниже,
и, тогда наш избыточный пышный бюст и бёдра уже не напрягают мужчин высокого роста.

Мужчины же роста ниже нас и или как мы,
они нас. женщин,
почему то сильно бояться,  опасаются,
их девушки и женщины обычно сильно пугают до ужаса и отвращения:
те какие то "слишком толстые" , "с непонятными страшными выпуклостями тела".

Часть мужчин храбро и смело, борясь с ужасом и страхом
от вида женского тела кругом смеются:
попы у женщин почему то сразу две:  и позади и спереди!
Что, пугает до ужаса!  Зачем им это?  Почему? Зачем?

Ведь попы и зада сижеть вполне достаточно человеку одно и позади?

Мужчины напяливают на себя смешные женские лифчики и имитируют
женщин: смеша товарищей, это борьба с страхом перед видом женщин.


Часть девушек и женщин понимают мужской страх,
они перебинтовывают бинтом себе плотно грудь и тонкую талию,
затем носят мужскую одежду и имя,
часть пробуют курить, пить,
часть приклеивают клеем имитацию усы и борода.

Затем такие отчаянные девушки с мужским именем,
в мужском костюме,
пробираются служить
с военные офицерами
(гусарами)
(девица Дурова была одна из таких, армия Суворова и Кутузова)
(Известна также ещё и девушка, с документами умершего брата, пробравшаяся жить в мужской монастырь,  стала Епископом и Римским  Папой. Но тут, она неожиданно прилюдно родила ребёнка, и, религиозная фанатичкая эмоциональная христианская паства (итальяцы), с испуга "Римский Папа Родил дитя!" забили до смерти и её и её ребёнка  (Хотя заповедь "Не убий" и заповедь "Прости!"  запрещает убийство родившей ребёнка матери).

Мы видим книги писателей с мужскими именами: но писали те книги женщины.

В фильме по Стефану Цвейгу
девушка ведёт себя откровенно властно "по мужски",
приказывая и насильно целуя мужчину,
кто по должности офицер: тогда и дворянин.

В фильме по Стефану Цвейгу,
мы видим австрийского офицера мужчину,
несомненно привлекательной мужской красотой наружности внешне,
но неожиданного слабого в эмоциях:
он сразу же убегает прочь в испуге при любой непонятной, странной, неприятной, непонятной,
или ему непривлекательной ситуации:
что вряд ли назовёшь, храбрость, смелость, мужественность,
а, скорее эмоциональность, впечатлительность, тонкость, слабость,
и, где-то "женственность женщины кто убегает постоянно и всегда трусливо , как заяц".

Смотря фильм, мы задаём себе вопрос:  как вот этот австрийский мужчина офицер
смог бы выдержать
Первую Мировую войну, что надвигалась (шёл 1914 год)?

При виде упавшей на пол дворянки девушки,
он стремился тут же сразу же сбежать прочь с этого вот места.

Это напоминало больше поведение девушки.

Он не стремился подбежать и подхватить девушку на руки или поднять:
оставляя слугам.

Мы задали себе вопрос о его физической мужской силе:
наверное,  он просто слаб чисто физически ?

Но, однажды он нас удивил:
Сценка . Поездки и он сам таскает девушку на руках:
демонстрируя свою мужскую физическую силу.

Всё таки не девушка он! Всё таки мужчина!

И, только мы думаем: всё! счас они поженятся!

Ему нравится она: есть именье и замок в наследство и земли,
сама девушка тоже хороша собой и всегда превосходно одета и причёсана,
также и умна,
и только эмоциональная грубость
захвата красавца:
она продемострировала физическую силу,
целуя мужчину, кто ей понравился, насильно и грубо: страшно: по-мужски.

Также по мужски и обманула: пообещав свободу отношений,
неожиданно при помолвке,
вдруг надела на его палец кольцо.
Что обман и насилие чисто-мужского плана: не сдержать данное мужчине слово.

Я тут отмечу, не все могут знать этот нюанс
далеко не всегда дворяне мужчины
носили кольца.

Колька на шее носили рабы в Римской Империи и в тюрьмах,
кольца на поясе и шеи и ногах носили рабы и преступники,
также на кораблях, включая и у пиратов.
Кольцо означало потеря свободы: ТЫ МОЙ РАБ теперь и принадлежишь МНЕ.

Даже при венчании венчальное кольцо порой носила только невеста: жена:
показать другому мужчине вот это. Что она принадлежит другому мужчине.

Древнее право расматривало жену собственность мужчины:
мужчина владел земля, дом, конь, жена. Жена входила в перечень собственности мужа.
Кольцо на пальце и означало утрату свободы свободного человека :
дальше ты чья то собственность.

Когда женщинили равные социально классово имущественно,
они могли носить или не носить венчальные кольцы по их выбору .

Когда мужчина хотел в браке сохранить свободу (или женщина)
они кольцо на палец при венчании не одевали.

Пример:
Английская деревня
английские мужчины многие не хотят носить венчального кольца совсем
английские женщины ностя: показать статус
но часть носят не на пальце:  на цепочке: спрятав кольцо.

Принц Гарри или Принц Уильмс (не упомню кто из них)
не одели при венчании кольцо на палец в церкви:
они одели кольцо на палец супруге: моя супруга и дети от неё мои.
Моя собственность.

При сценке обручения
Внезапно девушка насильственно окольцовывает жениха: "Он мой только!"
закрывая ему свободу поведения мужчины.

Как перед тем она же уверяла мужчину что мечтает о свободе отношений,
видимо: передумала: с богатыми дамами это бывает:
с любыми людьми бывает смена мировозрений.
Но в фильме нет сценки, что эта смена была оговорена.
Мы видим лицо мужчины: оно ожесточается и замыкается в холодное:
он потрясён и оскорблён: девушка его прилюдно окольцевала.
Сам он не одевает ей на палец его кольцо.

Мы многие эту смену перешивали мировозрения как выбор пути:
жениться или не жениться? надо это нам или не надо это нам?
Причём, смена настроения и выбора бывала в разную сторону.

Был тонкий момент.
У мужчины не было финансового благополучия уровня его невесты.
У невесты - единственная дочь и наследница всего: земля, замок, имущество и деньги.

У жениха должность офицера в австрийской армии уровня 1914 года:
 в фильме букет цветов роз за 90 он не смог купить: у него только 60 на букет.

Его отказ вызван гордостью мужчины:  что скажут люди о нём? что он женился на деньгах невесты? что он продался?


Да, масса мужчин кругом делают так.
Его знакомый офицер был коридорный в гостинице в Вене:
затем мужем женщины, богатой, кто останавливалась там,
отчего купленное и офицерское звание офицера (в фильме он не может справится с конём).
т.е. богатая женщина купила себе мужа кто ей понравился чисто физически.
Но, что мужчина продал себя, он это чётко понимал и осознавал.

И вот скользкий момент ущемлённой гордости мужчины:
у него нет кругом благодетелей и дарителей,
у него нет земли, замка, имущества.
кроме  зарплаты чина офицер австрийской армии уровень выплат 1914 до войны.

С одной стороны:  выгодное супружество сразу открывало карьеру и связи (и покупку чинов по карьере за деньги и так до пенсии: хорошую пенсию и социальный статус: отец девушки предлагал приданное имение и замок и деньги жениху будущему мужу дочери).

Но мужчину смутил договор: способность его как мужа и мужчины выполнять супружеские обязанности:  это это пугало (от отвращало от брака с девушкой).

Мужчина постоянно ходил к аптекарю и был болен: постоянные консультации у врача .

На приглашение о любви,
ответил так страно:
"я счас не могу"
"я прийду, когда я буду "чистый""
"А сейчас я ещё "не чистый""

Что вызывало россыпь предположений:

1. Мужчина - переодетая женщина, с чистыми и нечистыми днями в месяце. Т.е. одетая в мужскую одежду и платье...  девушка прекрасной наружности.  *Тогда девушка навеста кто? девушка? или переодетый в мужское платье мужчина?

2. Мужчина и болен венерической болезнью:   лечится и проходит курс лечения, "нечистый" (заразился при посещении проституток)

3. Тогда девушка навеста кто? девушка? или переодетый в мужское платье мужчина?

4. Такое же предположение возникло и насчёт и компаньонки девушки "Илона":  это девушка или эта мужчина-сиделка переодетый в женское платье для деликатности (надо было по фильму больную девушку порой поднимать чисто физически на руки, отчего это удобнее делать мужчине, но требовать униформы в женском платье:  для соблюдения приличий

5. Тогда пунк 4 ставил гипотезы что делал врач при посещении (не аборты ли?) (как дополнительная функция сиделки "Илона", с которой "Илона" решила поделиться ? находя трудным?)

6. Т.е. диспозиция рассказа вдруг менялась на мозаику: доверять тому. что видешь и кого видишь: они те кем представлены и одеты.   Или... не доверять.  внося элементы контрразведки : автрийская армия. Обхект "девушка в замке и земья" как "военная диспозиция понять: кто это?"


Тогда мужчина в форме гусара котрразведка  или полиция Австрии.

Только что с  Российской Империи разведка Автрии и Германии
достала памятку для российских офиер-дворян:

"Как распознать гуманоидов инопланетян, виды и особенности определения и поведения"


Вот она:
армия Австрии,
конная армия Австрии,
все мужчины на вид,
все на конях: конники,  "гусары".


Какие там тайны?
Кони? Клички коней и лошадей?


Офицера Австрийской Армии вызывают в Замок рядом на обед.

Причём:    офицеров масса.
А вызывают из них всех:  одного:  с самой прекрасной внешней фактурой лица.

Т.е.  сам вызов офицера Австрии в замок:
в Замке знали
его имя фамилию,
также:   как он выглядит внешне:   самый красивый по внешности(чисто визуально по лицу).

Т.е. в замке работала своя местная разведка,
где знали всё.

Начало начал: мужчин много?
Но из всех-всех выбрали пригласить в Замок на обед: одного.
Чётко уже зная кого: имя и фамилию.

1914 год.
Впереди Первая Мировая Война. Но пока мирное время.

Офицеры сетуют товарищу:  что мог бы подумать о них, всех остальных:
и взять с обеда в Замке что-то для них : сигареты , еду,...

Это звучит странно, если разговор мужчин-дворян между собой
на жаловании?

Они же сетуют ему: его траты (букеты цветов) слишком большие:
что если нужна офицеру женщина: в городе это есть всё поближе,
и по затратам дешевле по цене ("по доходу").

Мы видим: товарищи не очень то то, как мужчины мужчину уважают нашего героя с прекрасной наружности: популярность в среде мужчин и авторитет идёт не по оценке
что лучший мужчина с хрупкой сексапильной прелестной наружности,
для авторитета в среде мужчин, вообще то, что оценка внешности мужчины в глазах женщины и девушки и в глзах мужского коллектива6 разные оценки разных качеств мужчины.

Мы видим: офицер Австрии вдруг мужает и укрощает коня, начав чувствовать себя уверенее, храбрее, как мужчина.

Мы видим потом войну. Пройдя общение с женщиной, испытания для чувств и души,
офицер Австрии затем попадает в страшную мясорубку войны, Первой Мировой войны.


Нет,  не девушка (о которой офицер Австрии ничего не знал до приглашения)
притянула
как центр притяжения
мужчину Австрии.

А что же?

Замок.

Он постоянно смотрит на шпиль  Замка, на крыши Замка.

Офицера Австрии притянул к себе Замок.



Судя по его изящному телосложению,
дворяне и ноблы были в его родословной.
А, потому:   а потому у его предков были в владении некогда и Замки.

Но наследование Замка шло : Старшему сыну всё,
и Замок, И земли и именье и титул, и деньги  (как замок надо содержать, что дорого)ю

Титул даётся по имуществу владения (Замок и Земля).
Титул давался помещику дворянину, и его страшему сыну:
наследование титула и земли шло по старшему сыну.

А когда 14 детей, сыновья и дочери?
Из 14 детей, всё наследует Первенец?
А остальные как?
При рождении:  они имеют ещё титул по их родителям:
дети такого вот таких то.
Далее 1 (один) из все вступает в наследство всего и носитель титула (и его сын дальше).

А остальные 13 детей и их дети и их внуки как?

Если замужество дочери : по её мужу, кто её в жёны взял.
Т.е. кусок пирога: пока дети и родители живы: успей выгодно выйти замуж.
Братья? Армия или священники или: выгодная партия и в мужья:
в мужья к вдовам с богатым наследством.
в мужья в дочерям богатым наследницам
в мужья к дочерям (единственная дочь и наследница)
родовое право : в мужья к вдове брата.
Если брат женился или помолвлен и умер: родовое право требовало его брат был обязан жениться на вдове брата
Древнее Египеское королевское право:  вдова фараона затем жена будущего фараона (кто в любом раскладе или сын или племянник или брат)
У Волков Вожак Стаи кто сверг вожака стаи и взял Его Волчицу своей Волчицей:
сын убивает немощного отца за право иметь супургу отца (что даже если и его мать и её Волчёонок = это не смотрят)
Получая власть захватывают власть и принадлежащее тому чкто имел власть: включая его женщин и жён.


Это Древнее Египетское право осталось в разведке:   где жена разведчика при его гибели жена другого разведчика автоматически вьят то жена с того же самого клана класса.

Это право как и обычаи староверов защищало финансоов людей одной группы кланна социума семьи выжить.

Юсуповы дворяне с  татара Юсупа (Иосиф =  Юсуп)  женились сохраняя накопление рода
на своих внутри дяди на племянницах (получая наследство Юсуповых по племянницам назад в род Юсуповы).  Такое накопление дало увеличение имущество. Внутрь попасть можно было если это приносило имущество деньги роду. Невеста должна была быть с богатым приданным.

Но затем эта политика вдруг потерпела фиаско: имея имущество  первые дворяне в государстве, произошло накопление чего то "такого", мужчины стали носить женское платье и преопочитать роли женщин, или вести себя так: дуэли и нет. Т.е. нечно внутри продуманной системы накоплений поведений "взбунтовалось":  рождались только девочки и дочери. Наслеников и сыновей не стало.


Та же система бунта в Семье Николая Романова.
При статистике : из 2х вероятностей: родится или мальчик или девочка:  что 50-50,
что статистически:     при рождении 2 детей: будут мальчик и девочка (50-50)
Мы видим, математика статистики,
отказывается работать и не работает
стастика рождения детей:
одни семьи: только сыновья
другие семьи: только девочки дочери


Что такое 50-50 ? поровну?
Монетка и 1 сторона Орёл и другая Решка
Орёл-выйграл. Рёшка-проиграл.

Есть семьи:
6 дочерей и ни одного сына.

Есть семьи:
6 сыновей и ни одной дочери.

Т.е.  статистика 50-50  не работает на деторождение.

Тоже и с лотырейным билетом в 1 миллион долларов? рублей? фунтов? евро?

вероятность: возможность 2 события:
Орёл=Выйграл
Решка = Проиграл

50-50

Порой всю жизнь покупают билет лотырейный?
уже такой то вот раз купил лотырейный билет.

И результат какой?

Выйграл 1 миллион (долларов, рублей, фунтов, евро)???


Или пример:
"напёрстничники" играют на деньги:

2-3 напёрстка и под напёртском монетка:

событий 2:
Орёл-выйграл - угадал правильно
Решка-проиграл-не угадал где монетка


Я тут к тому,
чтобы понять систему:
когда события 50-50 статистически
не имеют расклада 50-50 практически

то есть ещё факторы

статистика это вот и показывает:
что есть ещё какие то факторы.

Что-то что ты не знаешь.


В случае с напёртсками?
воры не кладут монетку взять твою.
потому и нет 50-50


В случае лотырейного билета:
(число билетов-проирыш и 1 выйгрыш)
1 делим на число билетов что напечатали и умножаем мы купили и на 100.
чтобы выйграть 1 билет что выйграет
надо купить всю партю билетов
и 1 билет там как "иголка в стогу с сеном"

А ктото выигрывает? да. а ктото выигрывает.
Магнит какой есть? иголку притянуть с стога сена?
Большинство не выигрывают. к сожалению.


Российская Империя:

Сестра Петра старше Петра Великого Софья правила 35 лет как регент Петра.
Когда Пётр Первый вступил править был Стрелецкий Бунт:
Стрельцы (Арсия России) была за царицу Софью.

Если бы царенаследование шло По Воле Божьей Земле Руси по старшинству рождения:
то правила бы Софья (она и правила фактически).

Софья бы правила себе спокойно.
Потом правил бы Пётр Первый: сестра была значительно старше, шанс был.

Пётр Первый ездил по Европа и Голландия:  учился.
Затем историки открыли нам факт замены царя был.
Кто играл роль царя не имел памяти и образования и воспитания царя.
А имел образование скорее Британской Империи Англии или Голландии:
штурман кораблей, или и каторжник: почерк. знания и память поменялись
В Русь въехали иностранцы: править.

Екатерина Вторая не российская принцесса Романова то была? Не от Петра Великого дочка?
А: правила: немка   и   Принцесса.

Если Пётра Великого подменили в 16 веке,
Тогда все Романовы официально "потомки",
под огромным вопросом что "потомки"?

Тогда и революция 1917: потому.

Как хвост ты не крути,
как не захватывай ту эту власть :
и Ангелы Божьи  могут не защищать.

Это не твоё!

ЭТО НЕ ТВОЁ!

Украина пример СЮДА ЖЕ.

Как бы не пыхтели захватив власть там:
А Благославленья Божьего и Ангелов и Бога на них не было и нет.


Тогда что делают?

Поняв?

Браки устраивают.
Находят потомков  древнего рода родов с правом на те земли всякие и правление,
и женят отпрысков   как бы и насильно но: 
чтобы к захваченной власти статусы с благославлением подогнать.

Но правда та что часть: они убиты. Их нет и они убиты.

Захватывая власть убивали.
Потом увидя... стали искать законныхх некогда владельцев,
женя отпрысков: получить то что те имели себе.



ДОПУСТИМ

ЗАМОК  привлёк мужчину Австрии потому что:

- некогда принадлежал (его роду по отцу \ его роду по матери)
- был захвачен (но некогда принадлежал предкам по отцу или по матери)
-  узнал что-то о Замке   (библиотка, сокровища, подземные ходы. лабиринты, иная раса, инопланетяне жили там некогда)
-  просто интересовался иторией Австрии и Замков
-  в Замке некогда гостила или гостил родственник
- в замке некогда ктото работал прислугой или поставщиком
- просто заинтересовал Замок: красиый. Сам Замок.


- ложные слухи и ложная информация
- мужчина пришёл с красным букетом что страсть и страстная физическая любовь
- мужчина в первом посещении разговоре упомянул: мог остаться до утра
- мужчина мог считать: там публичный дом или чтото такое вот и идти с целью провести ночь в Замке до утра (как проститутки которым плаття больше - для определённого круга мужчин более богатых, знатных, ...)
-   но: слухи были ложью
-   но:  слухи были клевета
-   но:  мужчина не смог  (имея намерение остать до утра занимаясь сексом) иметь вожделения иметь секс с дамой
-   но: взамен ночи секса мужчине намекнули требуют брак
-   но: девушка была еврейка:  не его типаж женщины


Конец фильма:

Девушка заканчивает жизнь суинцидом:
ей нужен только вот этот вот мужчина в мужья,
а тому мужчине нравится скорее всего Илона (девушка или парень в женской одежде),
представленная как сиделка и компаньонка.

Т.е. мы видим постоянно и с начала:
мужчину пригласили в Замок
всё же по выбору именно "Илонна"  (мужчина или женщина),
где та оговорила "за это хорошо платят".


Т.е.  "Илонна (девушка или мужчина в женском платье),
приглянулся этот молодой офицер Австрии "в своих целях",
= разделить время ухода и развлечения богатой девушки
= чтобы "Илона" иметь личное свободное время и отдых

Мы видим "Илона" постоянно меняет наряды, очень дорогие наряды.


Мы видим и моменты "очень богатая девушка" и калека,
бывают моменты:      абсолютно одна,
бывает некое время: вокруг неё пустынно:
прислуга исчезает куда то вся.

Трогательная сценка:  девушка калека (не может сама ходить),
просить оставить офицера Австрии её в парке:

- "Оставьте меня тут в парке! И уходите сами! Я позвоню потом в колокольчик, и за мной прийдут слуги!"

При этом мы не видим и не слышим колокольчика в её руке нет совсем.

Но он выполняет просьбу и уходит.

Парк рядом с домом: слуги есть что, и в самом деле найдёт.

А где её сиделка-компаньонка Илонна? кому очень дорого платят? слуги?

Мы видим реал:     там не всегда есть уход и присмотр: бывают моменты:
прислуга вся исчезает с глаз.  (Спят, отдыхают, перерыв на приём пищи, отдых, личные дела и гигиену)

ЗАМОК


Замок прекрасный
число слуг по количеству  слуг не обеспечивает полностью уход за замком.
Часть помещений и строений огромного замка разрушены и не используются и не восстанавливаютя.

Такой огромный замок мог бы иметь Король Франции некогда?
Отчего и прекрасная дочь владелица замка  воспринимается:
Принцесса, Дочь Короля Франции,  (дочь Короля или неофициальная дочь короля. или дочь короля  (Инкогнито, беженка, прячется).


Да, девушка калека. Но социальный статус класса и социальный статус всегда защита :
калека ходить,
девушка умна и может разговаривать.

Офицеру Австрии трудно:
девушка по статусу богаче и властная, приказывает ему - офицеру,
ему (австрийцу?)   - (богатая но)  еврейка?

Эта властность девушки при образованности
показывает
что его офицеры друзья могли её оболгать:
назвав (к примеру)  (француженку дочь потомка французкого короля??)  еврейкой,
имея в виду что статус дворян Французкой Империи ,
после революции 1846 года в Франции,
не может быть принятым во внимания с утратой титула , замков и земель.,
где. обходя политические дискуссии вопроса, слово "еврейка" заменяет слово
"француженка", и "потомок французких королей и дворян",
чтобы именно акцентировать насмешкой
утрату статуса:    "теперь это сословно для нас "никто" "евреи" "
на евреях не женятся   в среде дворян
Даже богатая:  она могла быть только "любовница", "содержанка" (м? содержащая мужчину на свои как содержанку?) (мужчина и сами мог быть еврей?)
Намёк что женщина "еврейка", и офицер Австрии "увлёкся", стивил его расовую чистоту "тоже еврей!",
т.е.  мужчина имел в генеологии  французких дворян Франции,
и этот намёк и слово !еврейка!"
была личная травля его, офицера Австрии,
часть родни в Франции погибли и потеряли земли и титулы в годы революции 1846 года.


Именно та утрата: что иносказательно:

Французкая Империя и Французкое  Королевство
СТАЛИ КАЛЕКИ,
КАЛЕКИ:
калека:
Прекрасная Франция ОБЕЗНОЖЕНА и стала КАЛЕКА в 1846 год:

В годы французкой революции
массовый геноцид  французкой нации,
было умерщвление
-  французкие дворянки (гильотина)
-  французкие дворяне    (гильотина)
-  французкие дворяне это Армия Франции  и их жети и потомственные храбоецы гильотина)

После войны Франции 1812 год
Французкая Гильотина
уничтожила
сословия потомственных дворян и офицеров,
их детей убивали.

Чтобы в зародыше не оставить тех,
кто вздумал идти войнами на другие страны мира:

на Англию, на Россию, на Африку, на Арабские земмли.

Франция была потомок Римской Империи и короли были
женатые на дочерях Римских Императоров мужчины:
власть и деньги и титул и правление
давалось в наследство за женитьбу
на дочерях Римского Императора (или Кардинала или ...власть имевших дочерей)

После истребления дворского сословия Франции (женщин, мужчин, детей. девушек),
Франция нанимает служить храбрецов в Французкий Легион.

Германия начала и 1 и 2 Мировую войны:
такого истребления немцев и автрийцев как в Франции, и Российской Империи,
было частично (пострашнее):  бомбёжка Лейпцига, Дрездена, Берлина.
Франция, пропустившая Гитлера: получила бомбёжку Гавра (на Гавр некогда претендовала Англия как Английский порт и город, Франция выйграла земли себе, 2 МИровая война: Гавр была ковровая бомбордировка. Город потом не откапывали: залив бетоном, строили поверх.


Далее 2014+ смещение Севернее:   С Франции-Германии: Украина.

Тогда смещение ещё севернее? Прибалтика-Скандинавия-Белоруссия-Россия-очаг начала новой войны???

Пострадавшие земли "пропускают" "стараясь  сохранить жизни"

Девушка символизирет собой в фильме Стефана Цвейга Францию  с прекрасными замками
и калека не может ходить (1846 и гильотина уничтожения дворян Франции: армия Франция была уничтожена и Франция Обездвижена в Калеку)


Офицера Австрии должно пугать и вызывать отвращение ФРАНЦИИ ИДТИ К НЕМУ=Франции напасть на Австрию.

Надо понимать что в глазах  нобл дворян аристократов. людей образованных с наслоениями языки, аллегории и книги,  идёт восприятия мира чувственно многоканально:

1. реальный мир = он видит девушку калеку
2. он общается
3. он испытывает и выказывает отвращение к ней: еврейке девушке и к калеке
4. в его уме восприятии мира она Аллегорична мистична:   она и Франция, обе обездвижены калеки и не могут ходить.
5. Когда его сознание видит в неё человека, мужественно борющейся с недугом плоти.
6. Но он учит её:  она ему приятнее как девушка и лицо женского пола без этого напряжения "как есть".
7. Девушка калека встаёт и пытается пройти к нему и проходит некое расстояние: и падает на пол.
8. Мужчина убегает. Обручённый жених, он не кидается поднять её с пола:  на это есть слуги и сиделка, прислуга.  Мужчина убегает от невесты.
9. Вид калеки плющит его:   он, как мужчина, не может любить и вожделеть (а тогда и жениться) на девушке-калеке.
10.  Я считаю, он был прав, не дав сломить себя в жертву сердоболия быть мужем у богатой девушки калеки , испытывая к жене отвращение физическое.
11. Это был смелый честный поступок.
12. Мужчина оценил себя и свои возможности поступил честно: эиа ноша была бы не ему по плечу: он не любил ту девушки физически испытав отвращение при виде калеки.
13. Тем что он ушёл: он свободил место и дал возможность ей найти другого. 
14. Скорей всего, События Французкая Революция 1846 года и "штамп" "Обезноженная калека Франция без ног" *уничтоженное дворянство армия Франции), сплелось в восприятии девушки восприятии Франции.   
15. В какой то его мечте и грёзах,   произошло тонкое овитвление Франция=Девушка=Калека, Франция=калека-обезножена, Девушка-калека=обезножена.
16. После этого, девушка хочет показать свой сильный характер борца:  что хорошо потом иметь в их сыне при замужестве:     а офицер часто сбегал от трудностей: ему не хватает этого качества:   те они были бы пара.    
17. Рядом с девушкой и при общении, трудностей. его характер стар сильнее, выдержка и стойкость души и сердца стали сильнее.  Укрощение коня сюда же. (Конь, как мы поняли то, был символ Непокорной Богатой Девушки, Властной, не исполнявшей его приказов: а он её приказы исполнял)  . Покорённый сломленный событиями там:  она на службе показал себя Мужчина:  вызвав уважение друзей.
18. или мужчины сами подыграли ему верить в это, смеясь, сами пройдя это всё.
19.. потрясает мужская солидарность:  сразу найдя предлог отправить мужчину вон далеко (чтобы избежать пут жениться и отношений в женщинами)
20. Улыбнул командир, спросивший прямо проблему: Женщины или деньги?
21. Проблема женщины? и срочная командировка далеко.
22. Дальше мы видим: опять играют с ним "под его характер", "поняв", "он боится трудностей и сазу сбегает где полегче",  и "дальше им можно управлять=выбор он делает сам: но спрогнозируемый выбор режиссёром и дирижёром"
23. Не хочешь жениться? нужды день работа должность?  На тебе= корабль Франция - далёкая Малайзия или чтото такое там.   Корабль? качает? морская болезнь? Мат матросов? отсутствие женщин?  Нет ресторанов с вкусной едой? качает и рвёт?     Мужчина сразу решает: нет, всё же женюсь?? там будет пусть и трудно: но полегче и удоволсьтвия?
24. Отказался.
25. Тут облом. Невеста умерла. пока думал-метался: умерла. суинцид.  Свобода, парень! Пусть ты без замка, земель и имения, зато ведь и без нелюбимой сердцем и телом жены с детьми теперь?  и холост?
26.  Девушка в принципе говорила что-то такое что ей осталось месяца три.  Девушка могла быть больной (раком?)
27. Эта идея фикс торопиться жениться и была видимо, у неё .
28. Нам в фильме упомянули, что у девушки могли быть сильные боли (рак?)(наркотики снять рак?)
29.  это предложение жениться на ней была попытка УСЫНОВЛЕНИЯ  этого мужчины её отцом.
30. Отец также говорил: ему осталось немного. Отчего и торопился найти дочери верного надёжного мужчину-плечо.
31. как я понимаю, потом герой бы женился на Илоне: они друг другу нравились: она и устроила ему это"место и возможности".

Нет. Нет. Мужчина не был дурак. Мужчина не дал разрушать в себе главное.
Он, какой он и какие его взгляды.

Еврейкая девушка разрушала его уютный привычный мир.

Если разобраться,
частично и моментами, мужчина был болен сами и ментально болен также.
он жил, постоянные визиты к врачу и таблетки,
что могли и поддержка ментального состояния,
у мужчины были страхи, испуг, паническая атака,
он спегал при малейшем испуге и неловкой ситуации:
скорее всего: ссался и мог прилюдно обоссаться и обосраться:
непроизвольное мочеиспускание и дефикация:
отчего друго выбора как сразу же убежать с публики вон,
он просто не имел: сбегая.

Он не был и храбр и при общении с другими мужчинами:
их грубые шутки не удовлетворяли его:
ему было в этот моменте лутше в Замке: там не говорили с ним грубо и кругом.

Девушка падала:   он сбегал в казарму к сослуживцам,
от сложной ситуации там, как заяц.

Но шутки сослуживцев были грубы:
он не смел им перечить,
он даже наврал со страха,
что он не помолвлен,
наврал  в день помолвки:
прилюдно и в Замке при свидетелях:
но он не смог это рассказать сослуживцам:
он опасался:   заругают его?  осмеют его?

Слушая грязные обсуждение его невесты и девушки,
парень как офицер Автрии год 1914 был слишком робок
и не сказал
"Прекратите! Вы говорите о моей невесте!"
или  просто молча уйти протестуя
"Я не могу слышать когда плохо говорят о девушках!"
Но он сидел, молчал, слушал,
с кольцом от невсты: помолвка была в тот день.

Это "Заяц", трусливый Заяц?
Нет.  Он думал о девушке как и они:  если и ещё не хуже чем они.
Они говорили вслух часть его мыслей о ней: "Еврейка!" "Богачка!"

Если ему было бы неприятно: он бы вышел.
Но он сидел и слушал, слушал их.
А они насмехались над его девушкой и невестой.

Счас скажу что-то:

"Убить можно не только пистолетом."


"УБИТЬ МОЖНО НЕ ТОЛЬКО ПИСТОЛЕТОМ, СУДАРЬ!"

Это мне когда то сказал один очень похожий по типажу,
прекрасным лицом мужчина.  Мы с ним осуждали Библию  и  Заветы Иисуса Христа.

"Убить можно не только пистолетом!", - сказал мне мужчина,
глядя на меня и как то что-то эдакое нехорошо дискомфортно,
в простой мир наивный добрый светлый,
ложка смачного густого дёгти вони:

"УБИТЬ МОЖНО НЕ ТОЛЬКО ПИСТОЛЕТОМ, СУДАРЬ!"


Вот это понять: жизнь прожить,
что понять:

УБИТЬ МОЖНО НЕ ТОЛЬКО ПИСТОЛЕТОМ.

Нет  Французкой Империи.
Нет  Британской Империи
Нет  Российской Империи
Нет  СССР
Нет Украины до 2014 года
Нет России  до 1991 года
Нет Латвии до 1991 года
Нет Украины до 1991 года

УБИТЬ МОЖНО НЕ ТОЛЬКО ПИСТОЛЕТОМ.

"Война и Мир", Лев Толстой
Две расы.
Елен обольщает Пьера.
Елен не рожает ему детей:  она убивает род Пьера.
Пьер женится на Наташе:  Наташа продолжает род Пьера.
Но вопрос:  не есть ли Пьер некто как Елен для Пьера? Где Наташе подсовывают не её породы вида жениха и мужа?

Древний вид Змеи богат и у власти:  как сценка с Маугли и Змея Каа: есть нечто гипнотическое:
часть мужчины как однотипные обезьянки:
все сделали? и я
всем надо? и мне
все послушны? и я
все хотят это? и я
им приказали и все пошли? и я

Змея Каа (аллегория Смерть Война) говорит мужчинам - обезьянкам:
-  Ближе!
- Ещё Ближе!
- Ещё ближе!
та послушно ближе и ближе к рту войны
Огромная Змея Каа Смерть Война их ест:: послушных.

А Заяц бац-бац сбежал и по кусток залёг:   трусливый и гипноз приказ не выслушал:
а выслушав: с испуга перепутав всё и в не туда сторону убежал.

и Аллегория Смерть Каак Война
тренировку Зайца Труса проводит:
перед войной как раз:

чтобы хоть раз да куда надо позвала прийти!

Она Его натренировала: мужчина.
Война.

Все кругом полегли. Трупы.

Он один нет.

Подтаскивает артиллерийские снаряды и стреляет когда врагов уидит : туда.

Это или по его рассказу.
Или о нём.

Это или правда или сон.

Это: он опять жив и живой:   все кругом трупы:  и рассказ как отстреливались до последнего: один в живых остался.


Теперь Понятно?

Что вид его Невеста  Обручённая
Калека ходить не может совсем
Вдруг Встала И Пошла???
К Нему Руки Тянет? Идёт?

Смерть его за ним пришла?  Идёт к нему?

Тут уже не Франция-Калека на Автстрию и на него?
А, пардон: Как Смерть его На костылях без костылей
Ползёт на Него?

Это как то ...  слишком уж драматически театрально.

Это некаждый человек неробкого десятка выдержит: а он был всё же трус частенько и Заяц.

Чтобы идти, девушка сосредоточилась на мониторике движений:
отчего, её лицо потеряло расслабленность и осмысленное лицо.

Это театоральная сценка:

"Я - Твоя Смерть! За Тобой Пришла!", - девушка шла молча,
но очертания то её тела при движении,
очень сильно НЕ БЫЛИ ПОХОЖИМИ
на  движение   женского тела девушки.

Толстые перетопы грузны,
и воспринималось это   как Девушка была  Рептолоид  с  Хвостом
и чудились мощные 4 лапы с когтями,
двигавшиеся медленно:
вес девушки казался тяжёлым,
как вес танка,
или артиллериского зарядного устройства на колёсиках.


Она медленно ползла к нему вытянув руки:
но в лице не было человеческих эмоций живого девичья лица:
это было странно распухшее белое лицо зомби как маска,
шок и стресс менял обострял восприятие.

Запахи её тела, приближающегося к его телу,  долетели под ворохом колышаших длинных
до пола юбок
и это , видимо, снова и опять предательски дало позывы
желудка и мочеточника мужчины,
но он мужественно стоял и отошёл от неё только на пару шагов назад,
продолжая смотреть на невесту, позущую к нему на длиной до пят юбке
с странным шумом и грохотом и топотом.

Она, наконец, упала и упала сама.

Он мужественно стоял.

Служанки кинулись поднимать его невесту.

И только тогда он как можно быстро удалился от неё.

Ое смог таки не обоссаться и не обосраться в этот раз!
По крайней мере не при всех и публично!

В желудке было было плохо.
При товарищах он молчал
и сидел весь не свой. забитый, подавленный, как пластин и серый-коричневый тёмный лицом, хворый желудком и почками.  Сжатый в стрессе мочеточник , мышцы, не хотел никак расслабиться и выпустить мочу:

- Наверное, я умру сейчас сегодня! Так хочется плакать. а плакать нельзя.

Ему сказали про его невесту.
Он ответил: он не обручон.

Спустя три часа или четырые часа,
мышцы живота стали платичны: ему наконец удалось посрать и поссать.
Цвет лица сразу посвежел в белый.
Он выглядел моложе и красивее.

Он пошёл к командиру и сознался:
Он был трус и подлец: он подставил полк и товарищей:
он солгал что помолвлен.
А местный аптекарь знает, что он помолвлен:
теперь эту ложь узнают в Замке и в Городе: будет скандал.

Командир дал ему поручение срочно покинуть город с депешей в Вену и быть там некое время .


Потом ему позвонили: невеста убила себя. не выдержав такого похора.

Потом была война. Их всех его сослуживцев, с кем он пил в той комнате,
не выжил в войну никто: все полегли.

Остался живой он один.

И ещё аптекарь.

И вот это и было единственное, о чём он сильно пожалел:

- Трудно забыть мне мой позор, пока жив хоть один его свидетель!


УБИТЬ МОЖНО НЕ ТОЛЬКО ПИСТОЛЕТОМ.

Убить можно своих же сослуживцев ещё и артиллериским снарядом, и пулемётом,
стреляя по им в бою: и не оставляя свидетелей своего позора ,, бесчестия и лжи.

УБИТЬ МОЖНО НЕ ТОЛЬКО ПИСТОЛЕТОМ.

За проявленную храбрость (остался единственный живым в бою, где полегли все абсолютно кругом него),   офицер Австрии получил награду Австрии.

Выглядел он уже не прекрасно, а страшно: война.


Но там есть и ещё момент.

Никто не может видеть самих себя и своего лица и глаз и лба в зеркало.

Офицер Австрии также не мог видеть себя самого со стороны.

Та девушка видела его лицо
и отец той девушки  видел его лицо

у офицера Австрии
было прекрасное лицо
гладкий лоб
иногда гладкий лоб ровно посредине релила морщина

А два  раза на прекрасном лбу офицера Австрии (дворянина),
при сильном физическим и эмоциональном напряжении,
сверхнагрузказ,

вдруг появлялся крупный кровеностный сосуд,
как мощная вена,
чем сильнее он физически напрягался и эмоциоанльно возмущался:
тем сильнее мощнее визуально ровно посредине лба возникал большой кровеностный сосуд.


У Хомо Сапинсов мужчин
нет такого на их лбах.

У Хомо Сапиенсов женщин
нет такого на их лбах.


Девушка, кто видела и сказала это отцу:   совершает вдруг суинцид сама: прыгает с башни вниз и разбивается.

Мужчина, её отец,  внимально смотрит на лицо мужчины и тоже видит вот это:
и он молчит и уходит.

По фильму,  они оба не стали доносить властям, врачу, знакомым, друзьям,
что они видели.

Они промолчали: созранить жизнь и судьбу непонятному странному мужчине
как созданию.


УБИТЬ МОЖНО НЕ ТОЛЬКО ПИСТОЛЕТОМ.


Они предложили ему свою защиту:
свой замок и земли и деньги свои:
при женитьбе далее были бы уже: его.


УБИТЬ МОЖНО НЕ ТОЛЬКО ПИСТОЛЕТОМ.
Любоое вмешаетльство порой может убить.
Искус может убить.
Отказ от греза и грех может убить.

Любовь может убить
если любовь иссупление.

Иссупление и наваждение это болезнь,
это не любовь.



Мы потому и молимся, чтобы выдержать и выжить в этом мире.



УБИТЬ МОЖНО НЕ ТОЛЬКО ПИСТОЛЕТОМ.

Есть мужчины - красавцы,   они мучат иссущают девичьи и женские сердца:
вызывая к себе влюблённость и любовь:
им носят подарки. деньги, их балуют.

Но это не будет означать: такие мужчины станут в ответ баловать и помогать другим.

Это будет по жнски: дай дй дай мне: река течёт всегда в одном направлении: к морю.

Когда мать воспитывает дитя:

- На тебе, конфетку, яблоко, игрушку. одежду, обувь, мячик,....  Я так люблю тебя , мой малыш! моя малышка!

Это "погладить по головке".

А в мире другие люди кругом всех сословий не мама родная?

- На тебе яблоко! Отнеси, дай маме!
- На тебе шаль! Принеси, маме дай!
- На тебе конфетку! Дай маме! Дай Бабушке!

- Мой малыш! я тебя так люблю! На тебе конфетку!

Малыш берёт ест конфетку: вкусноо: жждёт: ещё?  а то и сам в буфете возьмёт?

- Малыш! На тебе конфетку! Отнеси, бабушке дай! Она такие любит!
- Малыш! На тебе конфетку. отнеси сестре дай!
- МАлыш! На тебе конфетку!  Отнеси: Маме своей Дай!


Дети в СССР мамы воспитывали детей и сыновей в массе по принципу:

- Мой малыш! я тебя так люблю! На тебе конфетку!
- На тебе, конфетку, яблоко, игрушку. одежду, обувь, мячик,....  Я так люблю тебя , мой малыш! моя малышка!


Были и как в фильме Серёжа":

- Малыш! Иди сюда! Я, твоя дядя, дам тебе конфекту!

Малыш (Серёжа) (фильм "Серёжа") берёт конфету и разворавичает: там пусто:
конфеты нет: пустая обёртка без бумажки (дядя сам конфету схел и обёртку ребёнку)

Дядя смеётся

- Дядя, ты что? Дурак?

Дурак ты, Серёжа:   бесплатный сыр только в мышеловке. Заработай и купи своё. Сиди потом и ещь конфеты.

И никогда на бесплатное не суйся: всегда за всё надо платить: порой потом очень и очень стыдно.


Шпионы диверсанты
специально развразают порой бесплатнымЮ
приучая к роскоши и деньгам:  к лёгкому,
потом  делают предложение "легко получить деньги сделав лёгкое".
"И большие деньги сразу!"

"Бесплатный сыр только в мышеловке"

Стыдно должно быть Серёже мальчику кто мужчина! а за бесплатной конфеткой пошёл получать от чужого дяди.

Так и эти бесплатные обеды в Замке :  ходил, с красными букетами,
типа вот вот посватается,
потом типа влюблён,
вот-вот посватается,
потом уже и обручон.

И опазоренные обитетели Замка и девушка и её отец:

подонок  приходил в Замок и там хорошо питался ,
Дворцовая кухня и обеды и вино,
окружающая обстановка , Замок и парк:  это не казарма с солдатами и с офицерами,
мужчина хорошо провёл время: уда и выпивка и свечи и интерьер.

Но почему он должен был за это платить?
Приглашённый гостем самими обитателями того Замка?

Замка, который мог быть и его семьи родовым гнездом,
проданным богатым евреям за необходимые деньги?


Он мог просто прийти туда,
где некогда всё принадлежало его семье по матери или по отцу?

Провести время в стенах родового Замка,

и "уничтожая семью захватчиков его Замка"?


- Мой малыш! я тебя так люблю! На тебе конфетку!

- Малыш! На тебе конфетку! Отнеси, бабушке дай! Она такие любит!
- Малыш! На тебе конфетку. отнеси сестре дай!
- МАлыш! На тебе конфетку!  Отнеси: Маме своей Дай!


Эти люди воплне могли сидеть в старинной софе какого то века:
а на ней сидела его мать и бабушка:

сами не еврейки?


Искривлённые отвращением губы лицо его,
возникшая колотящаяся жилка пульса крови на лбу:

Он не был мужчина Хомо Сапиенс,
кем бы он не был. этот странный мужчина.

По фильму, у взрослого половозрелого мужчины,
не было плотских утех с женщинами.

Они его, скорее: пугали.

Не собирался он и жениться:   ему итак было хорошо, как всё есть.


Он просто пришёл в свой Замок.

Вот и всё.



В старинных Замках, части,
никогда не жили люди вообще:
не было там и сортиров для людей тоже.

Под полом замков и церквей шли огромные шахты входы
в    Подземелье.

Часть домов стояли без пола: дома закрывали те огромные дырки в земле,
сберегая путника обойти и не провалиться.


Порой снизу с подземелья шёл пожар,
охватывающий зддания:

тогда в пожаре погибали все, кто были в таком доме.



Кто обитали в Подземельях,
люди не знали: но Высокие Замки обходили на всякий случай.

Порой высота Замка и здания указывала на величину пролома в почве и глубину.

С проломов порой тнуло серой и какой то вонью.


Даже и в высокие церкви и соборы люди не ходили некогда: не рисковать.


Замки на дверях порой захлапывались: не выйти и не пойти.
А потом люди  пропадали или погибали на пожарах.

К Замкам потому не сувались.

Часть Замков так и стоят и поняне в руинах, храня свои древние тайны и истории.
А местные люди выдумывают небылицы, о прошлом: тут жили люди-драконы.

Вот Вы видите фильм и в нём офицер Австрии 1914 года ведёт себя СТРАННО?
От явно трус и трусит?

Нет.    Он явно дворянин и нобль нобл,  кому с детства рассказали массу историй,
тем сильно его испугав.


Вот ты смотришь глазами и ты думаешь:
пример тот фильм: я вижу там девушку-калеку?


А мужчина аристорат военный 1914 года , дворянин, нобль,
он вот так как ты неуверен в этом, как ты уверен.

Он в самом деле не знает и не понимает
КОГО он видит? КТО это?

Девушка?
Женщина?
Проститутка с борделя сделанного в Замке для него?
еврейка?
француженка?
немка?
Может, это Смерть в образе девушки?
Может, это Образ Аллегория Франции  в образе девушки-калеки?
Вдруг она  -Его Мама?
А Вдруг Она - Богиня?
А Вдруг Она - Это Сам Льявол в Образе Девушки?
Или, наоборот? Она - Это Его Ангел? *Но это тоже пугает и страшит?
Если  это женщина:  она повеливает ему как Французкая Королева?
А вдруг она Мужчина?
А Вдруг она-рептолоид и сейчас СЪЕСТ ЕГО , если прикоснётся поближе?

Тут -бац! девушка хватает его в её медвежьи по мужски мощные сильные объятья,
и насилует его мужчину:  сама целует его в губы:

это она (девушка)  тянется  К НЕМУ своими её огромными белыми ЗУБАМИ,
и  он ОТЧАЯННО БОРЯСЬ ЗА СВОЮ ЖИЗНЬ   
сопростивляется
- ОН НЕ ХОЧЕТ быть СЪЕДЕННЫМ ЕЮ!


Он прямо как мотылёк и бабочка и птичка с крыльями бъётся в замкнутом пространстве
своего страха
пойманного беззащитного существа.

И нам жалко его, такого беспомощного мужчину,
кого насилует грубая властная сильная мощная девушка-калека.

Вот он вырвался с крепких медвежьих цепких объятий девушки на свободу
и по заичьи быстро отбежал быстро и очень далеко от неё,
сумел сам открыть дверь,
и убежать на свободу!

Остался живым!  Сам не зная как!  Эир было как Чудо и Благодать.


Над ним издевались все сослуживцы уже:

- Да ты пойди с казармы в город к женщинам (в бордель)!


Судя по тому, что мужчина регулряно посещал фармацепта.
говоря не может быть с женщинами пока как "нечистый",

то бордель в том или ином городе, он уже посетил.


Чистый-не чистый
мужчины
это скорее
про венерические заболевания
у мужчины:

и тогда от отпрыгивал от неё:
он берёг её, чтобы она не заразилась.

Но, когда она сама поцеловала его:
"нечистого ещё",
то, видимо, всё таки заразилась,
при поцелуе с ним.

Тогда последующий суинцид,
был следствием поцелуя с больным мужчиной.


Хотя достаточно и того, что мужчина публично и на весь город опозорил её-калеку:
обручился и публично сказал: что он с ней не обручон.



УБИТЬ МОЖНО НЕ ТОЛЬКО ПИСТОЛЕТОМ.


Именно вот этот типаж мужчин по лицу,
по некой странной генетичееской причине,

но порой девушки,
совершавшие суинциды, встречали такой типаж.

И тут не понять,
специально ли красавчик доводили девушек и женщин
до похорон -конца жизни,
осознанно ли,

или роль в обществе,

или неосознано.

Мужчины и женщины не виноваты,
если у кого вдруг внешность лица и фигуры прекрасная и волнующая другой пол?

По фильму,
реакции хозяина замка мужчины
стали также излишне тактильно касаемые
тела этого мужчины,
ставя намёки,  кто что кому предлагал и за что конкретно?

Дочь калека ка конфетка с замком и именьем
прекрасному видом мужчине?  а за кто конкретно?

Мужчина не продался.

Масса остальных продавались: женились на нелюбимых иметь деньги.

Нет, это не говорит о его последующей судьбе и выборах.


Впереди была Первая Мировая Война.

Масса людей ушли тогда в небытиё миллионами.

Вторая Мировая Война унесла ещё больше миллионов десятки сотни жизней.

...

Фильм, конечно, потрясающей,
каждая роль в фильме имеет своё значение,
соткана вместе в канву событий6 лица людей как память.


Мы рождаемся и мы уходим.

Бессмертная раса остаётся.
Они все разные, как все разные и мы.

Одни нас помнят.

И они смертные, как и мы смертные.



Отчего, понять события точнее:

понять расы, подрасы, социальные классы. этносы.


В фильме и в книге показана предтеча Будущего Холокоста в Австрии и в Германии:

Лицо мужчины автрийца кого волнует девушка-богатая еврейка и калека:

но он метотодично убивает её собой:


1. букеты и ухаживания, намёки вот вот поженяться и надежды
2. обольщение мужчины-его руки и она на его руках, он носит её на руках
3. отторжение и отвращение к ней, отказ от поцелуя с девушкой
4. т.е. он приучил, обольсил, направил внимание на себя, дал надежду
5. обручился при свидетелях, она счастлива
6. публично открёся "я с ней не обручон", то: опозорил семью в Замке
7. дальше что? женился-не женился?
8. я думаю. это был контрразведчик, женатый уже офицер. Он был не помолвлен: он был женат. На другой. И он проверял семью в Замке его методами. Особо: если то Замок был Его и Его Жены. Которую он и навещал.


"...Есть два  рода  сострадания.  Одно  -  малодушное  и
                сентиментальное,  оно,  в  сущности,  не  что  иное,   как
                нетерпение  сердца,  спешащего  поскорее   избавиться   от
                тягостного ощущения при  виде  чужого  несчастья;  это  не
                сострадание, а лишь инстинктивное  желание  оградить  свой
                покой от страданий ближнего. Но есть и другое  сострадание
                - истинное, которое требует действий,  а  не  сантиментов,
                оно знает,  чего  хочет,  и  полно  решимости,  страдая  и
                сострадая, сделать все, что в человеческих  силах  и  даже
                свыше их.
                "Нетерпение сердца"  (Стефан Цвейг) (1938)


Моя ремарка как пришли стихи

Рецензия на фильм по Стефану Цвейну  4 янв 2025


Моя ремарка как пришли стихи

Долго Бабочку Спасали,  пародия

Долго Бабочку спасали:
Все ей крылья обломали:
И без лапок и без крыльев:
Но старательно спасали:
С верхатуры вниз бросали:
Полетит она сейчас!
Ведь спасали целый час!
Ах, она взяла: разбилась!
Вот, опять не получилось!
Сострадательно-добры,
Плача, мы опять спасли:
Мы в могилку, под стеклом,
А потом и под плющом.
Схоронили, и ушли.
Мы других спасать пошли!

04.01.2025.  Англия.
* Рецензия на фильм  с Ютюбканала
Фёдор Юрьевич Константинов,
лично мы не знакомы,
подбор хороший есть для тех, кто любил и любит книги читать,
также и редкие книги и букенистическую литературу и старые фильмы.

Рецензия на фильм по Стефану Цвейну  4 янв 2025

"Долго Бабочку Спасали,  пародия"  (04.01.2025.  Англия.)
http://stihi.ru/2025/01/04/7105
https://proza.ru/2025/01/04/1639
© Copyright: Eanna Inna Balzina-Balzin, 2025
© Copyright: Inna Balzina-Balzin, 2025
© Copyright: Инна Бальзина-Бальзин, 2025

Рецензия на фильм по Стефану Цвейну  4 янв 2025

Рецензия на фильм по Стефану Цвейну  4 янв 2025


Приложение

С Википедии

«Нетерпение сердца»  (роман) (1938)
«Нетерпение сердца» (Ungeduld des Herzens, 1938)
(нем. Ungeduld des Herzens, 1938, опубликован в 1939 году)
единственный завершённый роман австрийского писателя Стефана Цвейга.
Издательство S. Fischer Verlag
[lib.ru/INPROZ/CWEJG/heart.txt Электронная версия]
https://lib.ru/INPROZ/CWEJG/heart.txt



«Нетерпение сердца» (роман)
https://ru.wikipedia.org/wiki/Нетерпение_сердца_(роман)

ПРИЛОЖЕНИЕ

Стефан Цвейг
Stefan Zweig

Из Википедии
https://en.wikipedia.org/wiki/Friderike_Maria_Zweig
https://en.wikipedia.org/wiki/Stefan_Zweig
https://ru.wikipedia.org/wiki/Цвейг,_Стефан

Стeфан Цвейг      (нем.    Stefan Zweig    —    Штефан Цвайг)
(28 ноября 1881 — 22 февраля 1942 (60))
австрийский писатель, драматург и журналист.
Автор многих новелл, пьес, стихов и беллетризованных биографий.
Был дружен с такими известными людьми, как Ромен Роллан, Эмиль Верхарн, Франс Мазерель, Райнер Мария Рильке, Огюст Роден, Томас Манн, 3игмунд Фрейд, Джеймс Джойс, Герман Гессе, Герберт Уэллс, Поль Валери, Максим Горький, Рихард Штраус, Бертольт Брехт

https://en.wikipedia.org/wiki/Friderike_Maria_Zweig
https://en.wikipedia.org/wiki/Stefan_Zweig
https://ru.wikipedia.org/wiki/Цвейг,_Стефан

Стефан Цвейг
Stefan Zweig
Born
28 November 1881, Vienna, Austria-Hungary (present-day Austria)
Died
22 February 1942 (aged 60), Petropolis, Rio de Janeiro, Brazil
Parents:
Mother:
Ida Brettauer (1854–1938), a daughter of a Jewish banking family
Father:
Moritz Zweig (1845–1926), a wealthy Jewish textile manufacturer.
Relatives:
Brother: Alfred Zweig    (1879–1977)
Relatives:
"A very distant relative":
Egon Hostovsky, the Czech writer
 who described him as "a very distant relative"
Education
Philosophy at the University of Vienna
1904  - a doctoral degree with a thesis on "The Philosophy of Hippolyte Taine".
1994  - University of Vienna (PhD, 1904)
Occupations
Novelist   paywrighter  librettist  journalist  biographer  writer   author  historian
Spouses
1.    
Zweig married
Friderike Maria von Winternitz (born Burger) in 1920; they divorced in 1938.
As Friderike Zweig she published a book on her former husband after his death.
Friderike Maria Zweig    nee  Burger
Friderike Maria von Winternitz  (born Burger)
Friderike Maria Burger   
a Viennese Jewish family, the daughter of Emanuel and Theresia Burger 
Born Friderike Maria Burger .   4 December 1882
Died 18 January 1971 (aged 88)
Occupation Austrian Writer
Her  Spouse(s)
1.    Felix Edler von Winternitz
Children:  Alexia Elisabeth, born in 1907, and Susana Benedictine, born in 1909.
2.    Stefan Zweig (married 1920–1938)
-------------------------------
1908   Austria
She first met Stefan Zweig in 1908, and four years later they started an affair when she was 30 and still married to her first husband.
;;(m. 1920; div. 1938); (married 1920–1938)
Friderike and Zweig divorced in 1939 and Frederike emigrated to the US in 1940.
Frederike died in Stamford, Connecticut, in 1971 where she had lived for many years.
https://en.wikipedia.org/wiki/Friderike_Maria_Zweig               
https://en.wikipedia.org/wiki/Stefan_Zweig
------------------------------------
Note:
1939
Zweig's secretary in Salzburg
from November 1919 to March 1938 was
Anna Meingast    (13 May 1881, Vienna – 17 November 1953, Salzburg).
--------------------------------------
1939 England
Zweig left Austria for England,
living first in London, then from 1939 in Bath.
In the late summer of 1939,
Zweig married his secretary
Elisabet Charlotte "Lotte" Altmann in Bath, England.
Stefan Zweig Spouses:
2.    Lotte Altmann ;(m. 1939)
Elisabet Charlotte "Lotte" Altmann
Elisabet Charlotte "Lotte" Zweig
-----------------------------------------
1939   England
In the late summer of 1939,
Zweig married his secretary
Elisabet Charlotte "Lotte" Altmann in Bath, England.
-----------------------------------------------
1940     US
Zweig and his second wife Elisabet Charlotte "Lotte" Zweig
crossed the Atlantic to the United States,
settling in 1940 in New York City; they lived for two months as guests of Yale University in New Haven, Connecticut, before renting a house in Ossining, New York.
-------------------------------------------------

1940    Brazil
On 22 August 1940,
they moved again to Petropolis, a German-colonized mountain town 68 kilometres north of Rio de Janeiro in Brazil.
There, he wrote the book Brazil, Land of the Future and
developed a close friendship with Chilean poet Gabriela Mistral
-------------------------------------------------
The Death
On 23 February 1942
Stefan Zweig and his 2nd wife Elisabet Charlotte "Lotte" Zweig
the Zweigs were found dead
of a barbiturate from Bayer  overdose in their house
in the city of Petropolis, holding hands.
-------------------------------------------------
Смерть
22 февраля 1942 года .
22 февраля 1942 года Цвейг и его жена приняли смертельную дозу веронала и были найдены в своём доме мёртвыми, держащимися за руки.
Бразилия,
Петрополус, 68 километров от Рио-де-Женейро,
немецкий городок  в горах. Немецкие колонолист  в Бразилии.
Стефан Цвейг
и его вторая (английская) жена Элизабет Шарлотта (Лотта) Цвейг,
чета Цвейги
приняли смертельную дозу веронала фирмы Бауйер,
и были найдены в своём доме мёртвыми,
держащимися за руки.
-------------------------------------------------
The Zweigs' house in Brazil
was later turned into a cultural centre
and is now known as
Casa Stefan Zweig.
-------------------------------------------------
Bibliography

Amok (1922)
The dates mentioned below are the dates of first publication in German.

Fiction
Forgotten Dreams, 1900 (Original title: Vergessene Traume)
Spring in the Prater, 1900 (Original title: Praterfruhling)
A Loser, 1901 (Original title: Ein Verbummelter)
In the Snow, 1901 (Original title: Im Schnee)
Two Lonely Souls, 1901 (Original title: Zwei Einsame)
The Miracles of Life, 1903 (Original title: Die Wunder des Lebens)
The Love of Erika Ewald, 1904 (Original title: Die Liebe der Erika Ewald)
The Star Over the Forest, 1904 (Original title: Der Stern uber dem Walde)
The Fowler Snared, 1906 (Original title: Sommernovellette)
The Governess, 1907 (Original title: Die Governante)
Scarlet Fever, 1908 (Original title: Scharlach)
Twilight, 1910 (Original title: Geschichte eines Unterganges)
A Story Told In Twilight, 1911, short story (Original title: Geschichte in der Dammerung)
Burning Secret, 1913 (Original title: Brennendes Geheimnis )
Fear, 1920 (Original title: Angst)
Compulsion, 1920 (Original title: Der Zwang)
Fantastic Night, 1922 (Original title: Phantastische Nacht)
Letter from an Unknown Woman, 1922 (Original title: Brief einer Unbekannten)
Moonbeam Alley, 1922 (Original title: Die Mondscheingasse)
Amok, 1922 (Original title: Amok) – novella, initially published with several others in Amok. Novellen einer Leidenschaft
The Invisible Collection, 1925 (Original title: Die unsichtbare Sammlung)
Downfall of the Heart, 1927 (Original title: Untergang eines Herzens)
The Invisible Collection see Collected Stories below, (Original title: Die Unsichtbare Sammlung, first published in book form in 'Insel-Almanach auf das Jahr 1927'[41])
The Refugee, 1927 (Original title: Der Fluchtling. Episode vom Genfer See).
Confusion of Feelings or Confusion: The Private Papers of Privy Councillor R Von D, 1927 (Original title: Verwirrung der Gefuhle) – novella initially published in the volume Verwirrung der Gefuhle: Drei Novellen
Twenty-Four Hours in the Life of a Woman, 1927 (Original title: Vierundzwanzig Stunden aus dem Leben einer Frau) – novella initially published in the volume Verwirrung der Gefuhle: Drei Novellen
Widerstand der Wirklichkeit, 1929 (in English as Journey into the Past (1976))
Buchmendel, 1929 (Original title: Buchmendel))
Short stories, 1930 (Original title: Kleine Chronik. Vier Erzahlungen) – includes Buchmendel
Did He Do It?, published between 1935 and 1940 (Original title: War er es?)
Leporella, 1935 (Original title: Leporella)
Collected Stories, 1936 (Original title: Gesammelte Erzahlungen) – two volumes of short stories:
1. The Chains (Original title: Die Kette)
2. Kaleidoscope (Original title: Kaleidoskop). Includes: Casual Knowledge of a Craft, Leporella, Fear, Burning Secret, Summer Novella, The Governess, Buchmendel, The Refugee, The Invisible Collection, Fantastic Night, and Moonbeam Alley. Kaleidoscope: thirteen stories and novelettes, published by The Viking Press in 1934, includes some of those just listed — some with differently translated titles — plus others.
Incident on Lake Geneva, 1936 (Original title: Episode am Genfer See Revised version of "Der Fluchtung. Episode vom Genfer See", published in 1927)
The Old-Book Peddler and Other Tales for Bibliophiles, 1937, four pieces (two "clothed in the form of fiction," according to the preface by translator Theodore W. Koch), published by Northwestern University, The Charles Deering Library, Evanston, Illinois:
"Books are the Gateway to the World"
"The Old-Book Peddler; A Viennese Tale for Bibliophiles" (Original title: Buchmendel)
"The Invisible Collection; An Episode from the Post-War Inflation Period" (Original title: Die unsichtbare Sammlung)
"Thanks to Books"
Beware of Pity, 1939 (Original title: Ungeduld des Herzens) novel
Legends, a collection of five short stories published in 1945 (Original title: Legenden – published also as Jewish Legends with "Buchmendel" instead of "The Dissimilar Doubles":
"Rachel Arraigns with God", 1930 (Original title: "Rahel rechtet mit Gott"
"The Eyes of My Brother, Forever", 1922 (Original title: "Die Augen des ewigen Bruders")
"The Buried Candelabrum", 1936 (Original title: "Der begrabene Leuchter")
"The Legend of The Third Dove", 1945 (Original title: "Die Legende der dritten Taube")
"The Dissimilar Doubles", 1927 (Original title: "Kleine Legende von den gleich-ungleichen Schwestern")
The Royal Game or Chess Story or Chess (Original title: Schachnovelle; Buenos Aires, 1942) – novella written in 1938–41,
Clarissa, 1981 unfinished novel
The Debt Paid Late, 1982 (Original title: Die spat bezahlte Schuld)
The Post Office Girl, 1982 (Original title: Rausch der Verwandlung. Roman aus dem Nachla;; The Intoxication of Metamorphosis)
Schneewinter: 50 zeitlose Gedichte, 2016, editor Martin Werhand. Melsbach, Martin Werhand Verlag 2016
Biographies and historical texts
Emile Verhaeren (the Belgian poet), 1910
Three Masters: Balzac, Dickens, Dostoevsky, 1920 (Original title: Drei Meister. Balzac – Dickens – Dostojewski. Translated into English by Eden and Cedar Paul and published in 1930 as Three Masters)
Romain Rolland: The Man and His Work, 1921 (Original title: Romain Rolland. Der Mann und das Werk)
Nietzsche, 1925 (Originally published in the volume titled: Der Kampf mit dem Damon. H;lderlin – Kleist – Nietzsche)
Decisive Moments in History, 1927 (Original title: Sternstunden der Menschheit). Translated into English and published in 1940 as The Tide of Fortune: Twelve Historical Miniatures;[42] retranslated in 2013 by Anthea Bell as Shooting Stars: Ten Historical Miniatures [43]
Adepts in Self-Portraiture: Casanova, Stendhal, Tolstoy, 1928 (Original title: Drei Dichter ihres Lebens. Casanova – Stendhal – Tolstoi)
Joseph FouchE, 1929 (Original title: Joseph FouchE. Bildnis eines politischen Menschen)
Mental Healers: Franz Mesmer, Mary Baker Eddy, Sigmund Freud, 1932 (Original title: Die Heilung durch den Geist. Mesmer, Mary Baker-Eddy, Freud)
Marie Antoinette: The Portrait of an Average Woman, 1932 (Original title: Marie Antoinette. Bildnis eines mittleren Charakters) ISBN 4-87187-855-4
Erasmus of Rotterdam, 1934 (Original title: Triumph und Tragik des Erasmus von Rotterdam)
Maria Stuart, 1935 (also published as: The Queen of Scots or Mary Queen of Scots) ISBN 4-87187-858-9
A Conscience Against Violence or The Right to Heresy: Castellio against Calvin, 1936 (Original title: Castellio gegen Calvin oder Ein Gewissen gegen die Gewalt)
Conqueror of the Seas: The Story of Magellan, 1938 (Original title: Magellan. Der Mann und seine Tat) ISBN 4-87187-856-2
Montaigne, 1941 ISBN 978-1782271031
Amerigo, 1942 (Original title: Amerigo. Geschichte eines historischen Irrtums) – written in 1942, published the day before he died ISBN 4-87187-857-0
Balzac, 1946 – written, as Richard Friedenthal  describes in a postscript, in the Brazilian summer capital of Petr;polis, without access to the files, notebooks, lists, tables, editions and monographs that Zweig accumulated for many years and that he took with him to Bath, but that he left behind when he went to America. Friedenthal wrote that Balzac "was to be his magnum opus, and he had been working at it for ten years. It was to be a summing up of his own experience as an author and of what life had taught him." Friedenthal claimed that "The book had been finished", though not every chapter was complete; he used a working copy of the manuscript Zweig left behind him to apply "the finishing touches", and Friedenthal rewrote the final chapters (Balzac, translated by William and Dorothy Rose [New York: Viking, 1946], pp. 399, 402).
Paul Verlaine, Copyright 1913, By L. E. Basset Boston, Mass., USA. English translation by O. F. Theis. Luce and Company Boston. Maunsel and Co. Ltd Dublin and London.
Plays
Tersites, 1907
Das Haus am Meer, 1912
Jeremiah, 1917
Ben Jonson's Volpone. A Loveless Comedy in 3 Acts, freely adapted, 1928
Other
The World of Yesterday (Original title: Die Welt von Gestern; Stockholm, 1942) – autobiography
Brazil, Land of the Future (Original title: Brasilien. Ein Land der Zukunft; Bermann-Fischer, Stockholm 1941)
Journeys (Original title: Auf Reisen; Zurich, 1976); collection of essays
Encounters and Destinies: A Farewell to Europe (2020); collection of essays
Letters
DariEn J. Davis; Oliver Marshall, eds. (2010). Stefan and Lotte Zweig's South American Letters: New York, Argentina and Brazil, 1940–42. New York: Continuum. ISBN 978-1441107121.
Henry G. Alsberg, ed. (1954). Stefan and Friderike Zweig: Their Correspondence, 1912–1942. New York: Hastings House. OCLC 581240150.
Adaptations
The 1933 Austrian-German drama film The Burning Secret directed by Robert Siodmak was based on Zweig's short story Brennendes Geheimnis. The 1988 remake of the same film Burning Secret was directed by Andrew Birkin and starred Klaus Maria Brandauer and Faye Dunaway.

Letter from an Unknown Woman was filmed in 1948 by Max Ophuls.

Beware of Pity was adapted into a 1946 film with the same title, directed by Maurice Elvey.[44]

Letter from an Unknown Woman was filmed in 1962 by Salah Abu Seif.

An adaptation by Stephen Wyatt of Beware of Pity was broadcast by BBC Radio 4 in 2011.[45]

The 2012 Brazilian film The Invisible Collection, directed by Bernard Attal, is based on Zweig's short story of the same title.[46]

The 2013 French film A Promise (Une promesse) is based on Zweig's novella Journey into the Past (Reise in die Vergangenheit).

The 2013 Swiss film Mary Queen of Scots, directed by Thomas Imbach, is based on Zweig's Maria Stuart.[47]

The end-credits for Wes Anderson's 2014 film The Grand Budapest Hotel say that the film was inspired in part by Zweig's novels. Anderson said that he had "stolen" from Zweig's novels Beware of Pity and The Post-Office Girl in writing the film, and it features actors Tom Wilkinson as The Author, a character based loosely on Zweig, and Jude Law as his younger, idealised self seen in flashbacks. Anderson also said that the film's protagonist, the concierge Gustave H., played by Ralph Fiennes, was based on Zweig. In the film's opening sequence, a teenage girl visits a shrine for The Author, which includes a bust of him wearing Zweig-like spectacles and celebrated as his country's "National Treasure".[48]

The 2017 Austrian-German-French film Vor der Morgenr;te (Stefan Zweig: Farewell to Europe) chronicles Stefan Zweig's travels in the North and South Americas, trying to come to terms with his exile from home.

The 2018 American short film Crepusculo by Clemy Clarke is based on Zweig's short story "A Story Told in Twilight" and relocated to a quinceanera in 1980s New York.[49]

TV film La Ruelle au clair de lune (1988) by Edouard Molinaro is an adaptation of Zweig's short-story Moonbeam Alley.[50]

Schachnovelle, translated as The Royal Game and as Chess Story, was the inspiration for the 1960 Gerd Oswald film Brainwashed,[51] as well as for two Czechoslovakian films—the 1980 Kr;lovsk; hra (The Royal Game) and ;ach mat (Checkmate), made for television in 1964[52]—and for the 2021 Philipp St;lzl film Chess Story.[53][54]

See also
Le Monde's 100 Books of the Century, a list which includes Confusion of Feelings
------------------------------------------------
https://en.wikipedia.org/wiki/Friderike_Maria_Zweig
https://en.wikipedia.org/wiki/Stefan_Zweig
https://ru.wikipedia.org/wiki/Цвейг,_Стефан

ПРИЛОЖЕНИЕ

ПРИЛОЖЕНИЕ

* Рецензия на фильм  с Ютюбканала
Фёдор Юрьевич Константинов,
лично мы не знакомы,
подбор хороший есть для тех, кто любил и любит книги читать,
также и редкие книги и букенистическую литературу и старые фильмы.


@ZweigS
Федор Константинов Юрьевич
zweigst@yandex.ru
Zweigst@yandex.ru
WhatsApp              +79671541367
+79671541367
Моб. телефон:     8-967-154-13-67
8-967-154-13-67
https://vk.com/id38199077
https://rarepublisherirk.ru/
https://www.youtube.com/@ZweigS/
https://www.youtube.com/@ZweigS/videos

Издательство Редких Книг  (ИРК)
rarepublisherirk.ru
https://rarepublisherirk.ru

Telegram Издательства ИРК
t.me/izdatelstvoredkihknig
https://t.me/izdatelstvoredkihknig
https://t.me/s/izdatelstvoredkihknig

@ZweigS
www.youtube.com/@ZweigS
https://www.youtube.com/@ZweigS/videos

Федор Константинов
День рождения: 20 июля 1984 г.
id38199077
vk.com/id38199077
https://vk.com/id38199077
zweigst@yandex.ru
Федор Константинов в ВК
https://vk.com/id38199077

Федор Юрьевич Константинов  в ВК
Фёдор Константинов, Юрьевич
Федор Константинов 
Федор Константинов
День рождения: 20 июля 1984 г.
Семейное положение: В активном поиске
Город: Москва
Образование: МПГУ (бывш. МГПИ им. Ленина)

Федор Юрьевич Константинов  в ВК
В соавторстве с Петром Ефимовичем Люкимсоном
написал книгу
«Братья Нобели» («Молодая гвардия», ЖЗЛ, 2024).

Федор Константинов
День рождения: 20 июля 1984 г.
id38199077
vk.com/id38199077
https://vk.com/id38199077
zweigst@yandex.ru
Федор Константинов в ВК
https://vk.com/id38199077

Федор Константинов
Сайт:
https://rarepublisherirk.ru/
Личная информация
Родной город:    Долинск
Языки:   Русский,  English,  Deutsch
Контактная информация
@ZweigS
Федор Константинов Юрьевич
zweigst@yandex.ru
Zweigst@yandex.ru
WhatsApp              +79671541367
+79671541367
Моб. телефон:     8-967-154-13-67
8-967-154-13-67
День рождения: 20 июля 1984 г.
Город: Москва
Образование: МПГУ (бывш. МГПИ им. Ленина)
Федор Константинов
День рождения: 20 июля 1984 г.
Братья, сёстры:
Лидия Плешкова
Семейное положение: В активном поиске
Жизненная позиция
Полит. предпочтения:   Умеренные
Мировоззрение:             Православие
Главное в жизни:            Семья и дети
Главное в людях:            Ум и креативность
Отн. к курению:               Резко негативное
Отн. к алкоголю:             Негативное
Вдохновляют:                книги

@ZweigS
Федор Константинов Юрьевич
zweigst@yandex.ru
Zweigst@yandex.ru
WhatsApp              +79671541367
+79671541367
Моб. телефон:     8-967-154-13-67
8-967-154-13-67
https://vk.com/id38199077
https://rarepublisherirk.ru/
https://www.youtube.com/@ZweigS/
https://www.youtube.com/@ZweigS/videos

Издательство Редких Книг  (ИРК)
rarepublisherirk.ru
https://rarepublisherirk.ru

Telegram Издательства ИРК
t.me/izdatelstvoredkihknig
https://t.me/izdatelstvoredkihknig
https://t.me/s/izdatelstvoredkihknig

Федор Константинов в ВК
vk.com/id38199077
https://vk.com/id38199077
Channel details
zweigst@yandex.ru
@ZweigS
www.youtube.com/@ZweigS
https://www.youtube.com/@ZweigS/videos

* Рецензия на фильм  с Ютюбканала
Фёдор Юрьевич Константинов,
лично мы не знакомы,
подбор хороший есть для тех, кто любил и любит книги читать,
также и редкие книги и букенистическую литературу и старые фильмы.
=================<<>> <<>>  <<>=================

Рецензия на фильм по Стефану Цвейну  4 янв 2025

"Долго Бабочку Спасали,  пародия"  (04.01.2025.  Англия.)
http://stihi.ru/2025/01/04/7105
https://proza.ru/2025/01/04/1639
© Copyright: Eanna Inna Balzina-Balzin, 2025
© Copyright: Inna Balzina-Balzin, 2025
© Copyright: Инна Бальзина-Бальзин, 2025

Рецензия на фильм по Стефану Цвейну  4 янв 2025
https://proza.ru/2025/01/04/1663
http://stihi.ru/2025/01/04/7260
© Copyright: Eanna Inna Balzina-Balzin, 2025
© Copyright: Inna Balzina-Balzin, 2025
© Copyright: Инна Бальзина-Бальзин, 2025

=================<<>> <<>>  <<>=================

Рецензия на фильм по Стефану Цвейну  4 янв 2025

© Copyright: Eanna Inna Balzina-Balzin, 2025
© Copyright: Inna Balzina-Balzin, 2025
© Copyright: Инна Бальзина-Бальзин, 2025

=================<<>> <<>>  <<>=================


Рецензии