736. Луна Babymetal Akatsuki

перевод песни "Akatsuki" группы "Babymetal" (Япония)

На протяжении огромной тьмы ночей
Жила любовь, ради которой так хотелось жить
Пока ты не умрешь, не превратишься в прах,
Ведь это жизнь,
Я буду защищать тебя, пока ты не исчез

В сиянии глубоком глаз твоих
Луна, похоже, плакать начала
Они ручьем залиты красных слез,
Окрасили собою небеса

И в наступившей тишине
Сломался от удара твой клинок
Об одиночество и страх,
И даже твоё
Сердечко задел

На протяжении огромной тьмы ночей
Жила любовь, ради которой так хотелось жить
Пока ты не умрешь, не превратишься в прах,
Ведь это жизнь,
Я буду защищать тебя, пока ты не исчез

Когда проходишь ты заветный дальний путь,
Послушай же, на миг закрой свои глаза
И красна мнить, что потекла, ты сжал в своей руке,
Пускай она и оборвется, но
Оставит связь

И в наступившей тишине
Сломался от удара твой клинок
Об одиночество и страх,
И даже твоё
Сердечко задел

На протяжении огромной тьмы ночей
Жила любовь, ради которой так хотелось жить
Пока ты не умрешь, не превратишься в прах,
Ведь это жизнь,
Я буду защищать тебя, пока ты не исчез

январь 2025

английская версия:
http://stihi.ru/2025/01/03/6635
ссылки на оригинал:
https://www.youtube.com/watch?v=g2372C5PJLM
https://www.youtube.com/watch?v=bjldhEsQCss


Рецензии
На мой поверхностный взгляд перевод удался!
Содержательная песня.
Всего доброго!

Ирина Морозова-Басова   04.01.2025 15:17     Заявить о нарушении
да, признаться, с этим переводом с японского мне пришлось попотеть, и даже после этого я не могу быть уверенным, что он достаточно точен. Обычно я делаю два-три разных перевода с разных сайтов, а потом сравниваю их, соединяю, и довожу, так сказать, до нужной кондиции. С переводами на английский - аналогично. А здесь найденный перевод оказался слегка бракованным, поэтому пришлось долго искать ошибки и исправлять их...

Дмитрий Арутюнович Романов   04.01.2025 19:08   Заявить о нарушении