Ты закрой мне оба глаза... Теодор Шторм

Ты закрой мне оба глаза
Теплотой любимых рук,
И покоем станет разом
Непокой душевных мук.

И когда, как в тихом сне,
Боль моя затихнет вскоре,
Ты собою, словно море,
Сердце всё заполнишь мне.

Schliesse mir die Augen beide
Theodor Storm

Schliesse mir die Augen beide
Mit den lieben Haenden zu!
Geht doch alles, was ich leide,
Unter deiner Hand zur Ruh.

Und wie leise sich der Schmerz
Well um Welle schlafen leget,
Wie der letzte Schlag sich reget,
Fuellest du mein ganzes Herz.

https://youtu.be/S4YOtxv1m6Q?si=UZZGEqq6JVpVIoZk


Рецензии
Короткое, но какое ёмкое стихоТВОРЕНИЕ-перевод...СПАСИБО за него, дорогая Тиночка.
С наступившим тебя Новым годом!
ЗДОРОВЬЯ, МИРА и РАДОСТИ тебе!
Я сегодня после долгого перерыва вышла на сайт...
Сначала путешествовала, а когда вернулась, подхватила страшный вирус - долго болела...
Надеюсь, что у тебя, Тиночка, всё нормально...
Обнимаю, люблю. Вера.

Вера Балясная   15.01.2025 11:42     Заявить о нарушении
На это произведение написано 6 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.