Тадевос Тоноян. Душа моя - дежурная
Перевод с армянского Павла Черкашина
ДУША МОЯ — ДЕЖУРНАЯ
Меня не взвешивай, Господь, в Твоих руках моё паренье.
Какая часть меня — душа, какая — тело, знаешь Ты,
Очередную ткань свою не удержать мне в сохраненье,
Истратил я уже свои для покаянья все часы.
Мой звездолёт — последний дом — держи в Своих руках надёжно!
Поскольку мнится, что Земля — Твой дар — грозит совсем застыть.
Коль нет, то дай хотя бы знак и опровергни осторожно,
Чтоб силы я в себе нашёл к Тебе дорогу проложить.
Меня не взвешивай пока... поскольку рана существует,
Какая часть меня — душа, какая — тело, знаешь Ты,
Душа устала у меня,
устала
истово дежурить,
Истратил я уже свои для покаянья все часы.
---
Свидетельство о публикации №125010207136