Доктору Эдгару
Народный поэт Дагестана
(Перевод с лезгинского Сергей Федоров)
Доктору Эдгару.
Воду жизни вернул, в том Аллаху хвала!
Погасил в моём теле болезни пожар,
Кладезь знаний обширна, достойны дела.
Да хранит Вас Аллах, славный доктор Эдгар!
Почему-то считаем мы, тело – броня,
Но порой так придавит, что просто кошмар!
Он сегодня на ноги поставил меня.
Да хранит Вас Аллах, славный доктор Эдгар!
Сколько лет добрым словом любого встречал,
Каждый важен больной – молод он или стар,
Сколько жизней людских он отважно спасал.
Да хранит Вас Аллах, славный доктор Эдгар!
Сколько слышал простых, благодарственных слов,
От лезгинов, аварцев, калмыков, татар!
От любого недуга лечить он готов.
Да хранит Вас Аллах, славный доктор Эдгар!
Всё своими глазами узрел Сажидин,
Как народ уважает целителя дар!
Пусть волос не коснутся снежинки седин,
Да хранит Вас Аллах, славный доктор Эдгар!
ДУХТУР ЭДГАРАЗ
Шукур хьурай, цавараллай Аллагьдиз.
Уьмуьрдин яд хкана зи булахдиз.
Гаф авачир чирвилизни кIвалахдиз,
Эдгар духтур, Сад Аллагьди хуьрай вун!
Инсанар я, жуьреба-жуьр вахтуна,
Амукь тийир дережадин тахтуна.
Зи уьмуьр на дуьз тир рекье хтуна.
Эдгар духтур, Сад Аллагьди хуьрай вун!
Шумуд йисуз, гьикьван начагъ инсанар,
Азаррикай авунатIа хъсанар?
Гьар садакай кьаз вердиш тир хизанар,
Эдгар духтур, Сад Аллагьди хуьрай вун!
Икьван хийир дуьаяр ваз хас хьайи,
Ваз аферин, баркаллу тир кас хьайи.
Гьар азардин вилик тир пад кьаз хьайи,
Эдгар духтур, Сад Аллагьди хуьрай вун!
Сажидиназ, вичин чандал, вилерал,
Акуна вун, алаз халкьдин гъилерал.
Бахт жагъуриз алахъзавай чилерал,
Эдгар духтур, Сад Аллагьди хуьрай вун!
Свидетельство о публикации №124123003170