6. Надежда Сердца
By what word's power, the key of paths untrod,
Shall I the difficult deeps of Love explore,
Till parted waves of Song yield up the shore
Even as that sea which Israel crossed dryshod?
For lo! in some poor rhythmic period,
Lady, I fain would tell how evermore
Thy soul I know not from thy body, nor
Thee from myself, neither our love from God.
Yea, in God's name, and Love's, and thine, would I
Draw from one loving heart such evidence
As to all hearts all things shall signify;
Tender as dawn's first hill-fire, and intense
As instantaneous penetrating sense,
In Spring's birth-hour, of other Springs gone by.
СОНЕТ 5. НАДЕЖДА СЕРДЦА
Как властью слов постигнуть глубину
Любви бездонной, суть её познать?
Не снизойдёт такая благодать,
И мысль томится в тягостном плену...
Убогим ритмом я ли передам,
Как не чрез Бога познавал Любовь,
Не телом – Душу, не тебя – собой?
Богиня, верно ль это воссоздам?
Клянусь Творцом, Любовью и тобой,
Что в сердце любящем найти сумею я
Точнейший слог – в нём истина одна:
Та, что нежней рассветного огня,
Сильней всех чувств, пронзающих меня, –
Ей силу отдаёт свою Весна.
Свидетельство о публикации №124123002281