Дело в шляпе

    Старик меня заинтриговал. Высокий, сухощавый. Одет по зимнему, вполне современно. Он улыбался и его седые, лихо подкрученные усищи задорно топорщились. Он пребывал в самом приятном расположении духа и я решил, что дело не только в прекрасном зимнем вечере или в предновогодней неделе, но и, наверняка, в стаканчике - другом. И что ?
Колоритный дед, немного пьяный, жизнерадостный и что?

   Честно сказать, я сам не сразу понял, что меня заставило остановиться и пристально смотреть на приближающегося человека.
По длинной парковой аллее, в свете желтых фонарей, сквозь хлопья падающего снега мне на встречу шел человек в треуголке. Человек в головном уборе восемнадцатого столетия может удивить жителя двадцать первого века. Он подошел ближе, я приподнял над головой шапку и поздоровался.
- Добрый вечер, сударь!
-Добрый вечер! - тут же отозвался он и приподнял треуголку.
И тут я увидел замешательство на его лице. Даже испуг.

  - Бал маскарад?- бросил я ему спасительную подсказку.
-Ах, да... Да! Разумеется! - он с облегчением вздохнул. -Теперь я чувствую себя нелепо. Понятно почему на меня так смотрели в магазине!
-Мне захотелось перечитать "Остров сокровищ," доверительно сказал я. -А потом пройдусь по "Приключениям Бена Ганна."
-И это все, о чем вам напомнила моя шляпа? - он улыбнулся
-Еще "Наследник из Калькутты," трилогия Сабатини и ...И... И я пожалуй больше не припомню пиратских романов.
-Ну, восемнадцатый век это не только пираты... А, что еще вы читаете?
-В основном беллетристику. Это плохо?
-Боже мой, почему это должно быть плохо?
-Я не слишком дружу с классикой. Достоевского с Толстым, так совершенно читать не могу.
-А Стендаль? Ремарк?
- Простите. Я не любитель. Предпочту Керрола. И Бредбери. И Кинга. Вы можете плюнуть в меня, но он прекрасный писатель. Так откровенно вскрывать социальные язвы родины и быть одним из самых популярных писателей, умеет не каждый.
-А позвольте спросить, ваши любимые книги у Кинга?
— Мертвая зона. Дьюма-Ки. Но эту я люблю за атмосферу.
--Недурно! А что вы думаете о Селинджере?
-Знаете. я наверно предпочту Теннесси Уильямса. И Маккоя.
-Хо! Вы не безнадежны!
Так мы беседовали какое то время, пока наконец мой собеседник не поёжился.

  -А знаете, зябко. Я не представился, прошу простить, но...
-Да, да, да, мы с вами два книжных червя. Какие могут быть церемонии.
-Тем не менее, Александр. Можно Саша. Я не настолько стар, а вы не настолько молоды. Так, что можем быть на равных.
- Тогда зовите меня Сид. Так будет проще. Я привык к этому имени больше чем к родному.
- Как Сид Вишес?!
-Скорей как Сидор!
- Боже, это прекрасно! А скажите, вы не против посидеть, за стаканчиком горячего грога? Или глинтвейна? Вы не противник алкоголя в умеренных дозах?
- Не противник. Но в умеренных.
- Прекрасно! Тогда давайте немного пройдемся. Я знаю одно прелестное место, где подают дивный нектар! - сообщил он с интонациями Александра Ширвиндта.
- Не вопрос!
- А скажите, Сидор, у вас есть коза? Я не мог не спросить!
Тут мы оба захохотали в голос.

   Снегопад все продолжался, а мы шагали по тротуару, переходили проспект и  пересекали занесенный снегом "сухой" фонтан. Мягко светили фонари, а за чудесными, теплыми окнами панельных пятиэтажек сидели люди. Было около семи часов вечера. Самое время придти с работы и пить чай. Делиться новостями с домочадцами. Чистить первые мандарины, под протесты "это на новый год" и смеясь отвечать : "Завтра еще принесу!"

   А вот и двухэтажки. Милые мои сталинки. С высокими потолками, крохотными балкончиками.
-Вот мы и пришли!-радостно воскликнул мой собеседник.
Двухэтажка. Та самая, из моей юности! И библиотека все еще существует. Не закрылась. Не закрылась! Нет. Она работала до шести. Окна темные и огонек сигнализации горит. Александр взялся за ручку двери.

   -Вас устроит восемнадцатый век, сударь?-с улыбкой спросил он.
-Да. Стоп. Я не понимаю!
--Спокойствие, только спокойствие, как говорил Карлсон! Порт-Ройал, конечно звучит романтичней, но я предлагаю, для начала, что нибудь не такое рискованное! Никаких "йо-хо-хо и бутылок рома." Пунш, глинтвейн, возможно пиво.  Или просто кофе!

     С этими словами он распахнул дверь, будто она и не была заперта. Окна были темны, сигнализация молчала, а из открытой двери на белый свежий снег падал мягкий, желтый свет. Потянуло теплом. Воздух пах кофе и корицей. Из помещения доносился веселый смех, голоса. Один из них звучал несколько громче. Его обладатель говорил с явным, хоть и не чрезмерным, немецким акцентом.
- Фы можете мне не ферить, господа, можете не ферить, но те графы, бароны, князья и султаны, которых я имел честь назыфать лучшими сфоими друзьями, фсегда гофорили, что я самый прафдифый челофек на земле!
- Не сердитесь, барон! -воскликнул некто. Мы не ставим ваши слова под сомнение! А просто удивлены вашими удивительными прриключениями! Говорят вы превосходный наездник и даже побывали на войне. Вы служили в кавалерии?
- О,да! Я был лучшим кавалеристом! Впрочем, во время войны мне довелось ездить верхом не только на конях, но и на пушечных ядрах...

Я шагнул в этот чудесный, удивительный  мир, как в воду.


Рецензии