Как мысь по древу...

Ну что мне делать, если слог не скуп?
Писать яснее надобно, короче.
Но снова дерзкий залп из многоточий
Пробьёт навылет длинную строку,
Бегущую, как белка по стволу –
Как мысь* по древу... Странное сравненье…
С утра одолеваемая ленью,
Лениво приглашу себя к столу,
И чай подам и, заглядевшись в окна –
(Там снег. Не странно ли? Вспотели стёкла)
Не услежу, когда остынет он...
А общий вид туманно-отстранён,
И слов напрасных череда толпится,
Мелькают письма и мелькают лица,
И чёрно-бел мельканий этих фон.

Мой адресат, конечно, не прочтёт…
Едва ли он заглянет в эти дали,
Куда не звали нас и где не ждали,
Где все свои, и все наперечёт,
И я – с моей не глаженной строкой,
Морщинисто-нелепой и корявой...
Он не прочтёт. Скажу ему – А зря Вы,
Вот так махнули на меня рукой.
Смеюсь, мой свет. Да, я смеюсь опять.
А что ещё? Для смеха есть причина –
Так вышло – Вы единственный мужчина.
Но стоит ли об этом горевать?
Не стоит. Значит, нам давно пора
Понять, что мы, увы, не Златоусты...
И отпустить несбывшееся чувство,
И выгнать прочь печали со двора.

был март 15 года))

*В «Слове о полку Игореве» сказано: «Боян вещий, если кому-то хотел сложить песнь, растекался мысью по дереву, серым волком по земле, сизым орлом под облаками».
Мысь - в переводе со старославянского, белка.


Рецензии
Красиво.
И про мысь хорошо.

Радуете.

Пепперминт   26.12.2024 14:11     Заявить о нарушении
А я-то как рада - слов нет!
С наступающим)

Мила Тихонова   26.12.2024 19:06   Заявить о нарушении