Книга роман Королева 3 часть 28 глава

Тяжелые дубовые двери зала отражали тревожное мерцание свечей, когда граф Артур приближался.  Его сердце колотилось в груди, предчувствие беды сжимало его как тиски.  Он никак не мог понять, что стало причиной внезапного и яростного конфликта между королевой Анной и графиней Изольдой.  Слухи о скрытых чувствах Артура к Изольде достигли, очевидно, королевских ушей, и теперь всё вылилось в открытое столкновение.  Он остановился у входа в зал, где Анна, королева с лицом, искаженным яростью, стояла, сжимая в руке тяжёлый серебряный кубок – подарок от императора,  символ могущества и власти, который она сейчас, кажется, готова использовать как оружие.  Её глаза сверкали, словно буря на море.

"Ты! Тебе что, мало твоих собственных дам?!" – прорезал тишину её пронзительный крик, эхом отразившись от высоких сводов зала. За этим последовал резкий окрик, обращенный к королевской страже: "Арестовать его!"

Артур почувствовал, как ледяной ужас сковал его тело. Он понимал, что его тайная любовь к Изольде, скрываемая с таким трудом,  привела к катастрофе.  Изольда, бледная как полотно, пыталась что-то сказать, но королева прервала её,  голос её звенел от ярости: "Разве я не говорила тебе? Моя корона – моя власть! А ты… это только начало! Не смей играть со мной, Изольда !

Анна, неистовая и неумолимая,  с силой схватила Изольду за руку, притягивая к себе.  Изольда, хрупкая и изящная,  отчаянно пыталась вырваться, но железная хватка королевы была несокрушима.  Длинные пальцы Анны впились в кожу Изольды, оставляя, вероятно, болезненные следы.  Воздух в зале сгустился от напряжения.  Стража,  напуганная королевским гневом,  не решалась вмешаться.  В воздухе повисла угроза насилия,  зловещий предвестник того, что  судьба Артура и Изольды решится здесь и сейчас, под бдительным взглядом королевы Анны, чья власть и ярость были неоспоримы.  На ковре из дорогого персидского шёлка, рассыпались осколки разбитого кубка.


Рецензии