Золотой октябрь. По мотивам Романа Герберта

(Roman Herberth, “Goldener Oktober”)

Октябрь чарующий нас манит на природу,
Всех кто от золота дней дивных не ослеп.
И мы спешим в такую чудную погоду
Покинуть поскорей наш скучный “модный склеп”.

Как беззаботно башмачки шуршат листвою,
Как позолоту листьев весело пинать.
Душа глуха к тревогам – знать дурман-травою
Смогла природа нас с тобою пропитать.

И вскоре на щеках заполыхал румянец.
Прикосновенье наших рук рождает дрожь.
И начинается сердец любовный танец.
Уж слякоть местность залила – не обойдёшь.

Затем домой в тепло вернуться мы решаем.
Испачканную обувь моем мы водой.
С горячим кофе чашку всю опустошаем.
Уютом наслаждаемся и тишиной.


(25.12.2024)



“Goldener Oktober”

Das Wetter lockt uns an die Luft,
denn golden sind die Tage.
Man flieht aus seiner 'Modergruft'
in die Schoenwetterlage.

Die Schuhe rascheln durch das Laub
und spielen mit den Blaettern.
F;r Sorgen ist die Seele taub.
Nichts kann uns niederschmettern.

Doch bald fuehlt man das Wangenrot.
Es froesteln unsre Haende.
Man hat so seine 'liebe Not'.
Vermatscht ist das Gelaende.

Dann wird zur Heizung heimgekehrt.
Man putzt die Strassenschuhe.
Ein Kaennchen Kaffee wird geleert.
Und man geniesst die Ruhe.

Roman Herberth, (* 26.03.1955)


Рецензии