Уолтер де ла Мар Песня о Тайне и Песня о Солдатах

Уолтер де ла Мар  Песня о Тайне

Где ж красота !
Искал, искал.
Ушла неспроста -
ветер умчал.
Белые звёзды пугали,
уставясь вниз -
в морские дали.
Морозил бриз.

Цвела, была красива.
Выцвела, не жива.
Зелёная Ива.
Поникшая голова.
Ветви над ручьём.
Воды его касаются,
как шепчут о былом.
А мне и нынче нравится.

Walter de la Mare   The Song of the Secret
 
Where is beauty?
      Gone, gone:
The cold winds have taken it
   With their faint moan;
The white stars have shaken it,
   Trembling down,
Into the pathless deeps of the sea.
      Gone, gone
   Is beauty from me.

The clear naked flower
   Is faded and dead;
The green-leafed willow,
   Drooping her head,
Whispers low to the shade
   Of her boughs in the stream,
      Sighing a beauty,
      Secret as dream.

Уолтер де ла Мар  Песня о Солдатах

Я сел у моря, размышлял, блуждал мой взгляд.
Увидел: со стальною пикой какой-то там идёт солдат.
Он там вышагивал, как призрак на просторе,
а позади меня, ропща, стонало море.

Сидел у моря, размышлял. Их был уже десяток:
тех призрачных солдат, маршировавших, не жалея пяток.
То был как сон, как марево во взоре,
а позади меня, крича, загрохотало море.

Сидел у моря, размышлял, и войско появилось предо мной
С конями, с пушками, катящимися в бой, несметный строй.
Как тени двигались к судьбе, чтобы принять её не вздоря,
я позади меня, загрохотав, рычали трубы моря.

Walter de la Mare  The Song of the Soldiers

As I sat musing by the frozen dyke,
There was a man marching with a bright steel pike,
Marching in the dayshine like a ghost came he,
And behind me was the moaning and the murmur
      Of the sea.

As I sat musing, 'twas not one but ten -
Rank on rank of ghostly soldiers marching o'er the fen,
Marching in the misty air they showed in dreams to me,
And behind me was the shouting and the shattering
      of the sea.

As I sat musing, 'twas a host in dark array,
With their horses and their cannon wheeling onward
      to the fray,
Moving like a shadow to the fate the brave must dree,
And behind me roared the drums, rang the trumpets
      Of the sea.


Рецензии