Генрих Гейне. Donna Clara из сб. Die Heimkehr

       Донна Клара

На закате в сад спустилась
Дочь Верховного арбитра;
Звуки од и пышных гимнов
Прилетают к ней из замка.

"Надоели мне литавры,
Трубы, танцы, сладкоречье,
Надоели ухажёры,
Кои врут, что я богиня.

Всё наскучило! – с минуты,
Как увидела средь ночи
Рыцаря, чья лютня пела
И к окну меня манила.

Он держался стройно, смело,
И в глазах его горела
Божья доблесть, словно был он 
Сам святой Георгий Воин".

Так томилась в размышленьях
Донна Клара... Вдруг очнулась –
Перед ней стоит тот самый
Незнакомец, рыцарь чудный.

Вот идут они в обнимку,
Их ласкает ветер тёплый,
И, приветствуя влюблённых,
Розы машут лепестками.

Розы машут лепестками,
Как послы любви счастливой.
"Но скажи, моя подруга,
Покраснела отчего ты?"

"Комары меня кусают!
В летний зной они, любимый,
Ненавистны мне, как эти
Долгоносые евреи".

"Ах, оставь, – он молвит нежно, –
Ты евреев с комарами".
В тёмный сад миндаль цветущий
Хлопья белые роняет.

Хлопья белые роняет,
Изливая ароматы.
"Но скажи, моя подруга,
Сердце верно ли твоё мне?"

"Да, люблю тебя, и смело
В том клянусь я Иисусом,
Умерщвлённым на Голгофе
Под галдёж и свист евреев".

"Ты оставь, – он молвит нежно, –
Иисуса и евреев".
Светом сказочным объято
Колыханье лилий белых,

Колыханье лилий белых,
Взоры к звёздам устремивших.
"Но скажи, моя подруга,
Не с притворством ли клялась ты?"

"Нет во мне притворства, милый,
Ведь в моей груди и капли
Крови нет от крови мавров 
И испачканных евреев".

"Но оставь, – он молвит нежно
Ты и мавров, и евреев".
И ведёт в беседку рыцарь
Дочь Верховного арбитра.

Поцелуями, словами,
Словно сетью, облекая,
Он берёт её в объятья,
И сливаются сердца их.

Соловей поёт сладчайший
О помолвке соловьиной;
Светлячки прыгучим танцем
Веселят подруг игривых.

И становится в беседке
Так таинственно, так тихо...
Только шёпот миртов слышен
И уснувших роз дыханье.

Но внезапно горны, трубы
Просигналили из замка,
И с испугом лёгким Клара
Руку рыцаря отводит.

"Возвращатьcя уж велят мне!
Наконец признайся, милый,
Кто же ты? – промолви имя,
Нераскрытое столь долго".

Рыцарь светится улыбкой,
Он целует пальцы Донны,
Губы, лоб её целует,
И даёт ответ, прощаясь:

"Твой возлюбленный, сеньора, –
Сын учёного, раввина,
Всем известного как рабби               
Исраэль из Сарагоссы".


Рецензии