Даль завирухою белится...
Даль завірухаю беліцца,
Хвошча крупой ледзяной.
;Дзеці, сягоння мяцеліца –
Дома пабудзьце, са мной!
Далеч кіпіць завірухаю –
Ні пуцявін, ні дарог.
Выраслі дзеці – не слухаюць,
Моўчкі – за цёплы парог.
Бедная, як я патрапіла
Стынь памагчы ім суняць!
Мне і цяпер тыя драпіны
Болем пякучым шчымяць.
Мне не дае супакоіцца
Сэрца збалелага стук.
Не пакідае бяссонніца:
Вунь падрастае ўжо ўнук.
Сыпле завея над доламі
Сцюжай зімовых адзеж.
Ўнучак, сягоння так холадна!
Ўнучак,куды ты ідзеш?!
Перевод с белорусского
Даль завирухою белится,
Хлещет крупой ледяной.
Дети, сегодня метелица –
Дома побудьте, со мной.
Стелется вьюга порошею,
Нет ни путей, ни дорог.
"Стойте!" – Но дети подросшие
Молча – за тёплый порог.
Душу себе я измучила,
Прыть их пытаясь унять.
Мне те царапины жгучие
Всё ещё болью саднят.
Мне не даёт успокоиться
Сердца болящего стук.
Не покидает бессонница:
Вон подрастает и внук.
Сыплется вьюга над долами
Стужею зимних одёж.
Внучек, сегодня так холодно!
Внучек! Куда ты идёшь?
Свидетельство о публикации №124122202560