Цугцванг

Вот, сынок, и вся любовь...
Время есть, но нет ходов.
Левый фланг и правый фланг
Не работают. Цугцванг.

Мой соперник - словно танк,
Отдал мне ферзя сперва,
А потом загнал в цугцванг -
Вот, что значит голова!

А я-то думал, без ферзя
Вообще играть нельзя.

Ведь бывает - и цейтнот
Хитрый мастер обойдёт,
Но тут иной проблемы ранг.
Называется цугцванг.

Конь мой бьётся, что мустанг -
Сбросить норовит в цугцванг.

Ферзь - как злой орангутанг -
Его нервирует цугцванг.

И развалина-ладья
Не охрана короля.

Что касается слонов -
У меня для них нет слов.

Пешки все зашли впросак.
Они - никто. Их звать - никак.

Каждый следующий ход
Прямиком туда ведёт,
Где исход, известный всем:
Слово емкое на "эм".

Не побрезгуйте спросить:
Каково в цугцванге жить
И натужно всякий раз
Улыбаться напоказ?
Мол, цугцванг меня - ей- ей! -
Только сделает умней.
Петухи лишь пропоют -
Грянет заново дебют.

Ну и жди до петухов,
Крытый матом из грехов.
Подкрадется вновь рассвет -
Ан - дебюта больше нет.
Всё, что нажито добра -
То проиграно вчера.

Гарри! Знаешь парсилтанг?
Слово вставь туда - цугцванг!
--------
Так всю жизнь: куда ни кинь,
У меня - цугцванг один...


Рецензии