Калмыцкая пастораль
Верблюда оседлав,
Я поскакал к дюрвюдам,
Практически стремглав…
Ты бёриги лепила
Средь буйных диких трав,
И сердце сладко ныло,
Когда, подол задрав,
Я, после дальних странствий,
Ворвался в твою плоть
И с мерным постоянством
Стал тыкать и пороть.
Сначала ты скулила,
Потом, отбросив стыд.
Вразнос заголосила,
Крича, вопя навзрыд.
На шум сосед примчался
И, протянув малю,
Сказал, чтоб я старался,
«Иначе – погублю».
И долго ты стонала
Среди пахучих трав –
Всё было тебе мало
Отчаянных забав…
Когда, насытив похоть,
Упали мы в траву,
Соседу стало плохо –
Завыл он на луну.
И вдруг ты осознала –
Вот-вот придёт отец,
Узрит, что пищи мало –
Тебе придёт конец.
Призвав соседа в помощь,
Чтоб замести следы,
Мы налепили вдоволь
Простой мясной еды;
И седовласый старец,
Съев бёриги со мной,
Поднял костлявый палец,
Сказав: «Женись, родной !»
Душа затрепетала –
«Ведь просто повар я,
А к девушке пристала
Соседская свинья.
Давно уж надругаться
Над нею он хотел.» -
От этих слов ужасных
Сосед остолбенел.
И до тех пор, покуда
Отец жевал пельмень,
Я, вспрыгнув на верблюда,
Махнул через плетень…
…Залив обиду бражкой,
Всю сумрачную ночь
Отец лупил с оттяжкой
Малёй дурную дочь.
Краткий словарик
Дюрвюды (дербеты) – один из основных калмыцких родов
Бёриги – крупные калмыцкие пельмени с бараниной
Маля (ударение на последнем слоге) - плеть
10 мая 2007 г.
Свидетельство о публикации №124122005642