Как притягателен порок

Ремейк на стихотворение "КЛЯНЕТСЯ" греческого поэта К.П. Кавафиса
Перевод на русский язык Евгении Прудниковой
*  *  * 
Как притягателен порок!               
Как утончённы чары Асмодея!               
Сомнёт с улыбкой он дневной зарок,               
И волю поглотит желанье тела!               

Лишь вожделенье, страсть, желанья зной               
Вновь отключают разум и сознанье               
Порок безумный, не ночной покой               
Вновь плоть, как хищный зверь, терзает...               

И каждый раз, проснувшись, как в аду,               
Больной похмельем, мучимый расканьем,               
Со стоном муки голову кладу               
На плаху искреннего покаянья!               

Но только клонится к закату день, -               
В свои права вступает Асмодей!               
Тьма поглощает душу до рассвета!               
Спаси, Господь, пропащего поэта!

19.12.2024г

•   *   Асмодей - Асмоде;й (от ивр. ;;;;;;;;;;;; Ашмедай — «искуситель»[1]) — злой, сластолюбивый демон, одно  из семи имен Дьявола, соблазнитель.


Рецензии