Книга роман Королева 2 часть 28 глава

Тяжелый бархат кресла королевского трона приятно обнял спину короля. Рядом, сверкая драгоценностями, сидела королева Анна, лицо ее выражало тревогу, скрытую за маской холодного достоинства. Она жестом позвала придворного слугу, изящно подняв руку, украшенную кольцами с огромными рубинами.  "Принесите что-нибудь горячее, пожалуйста," – прошептала она, ее голос, несмотря на видимое спокойствие, дрожал.  Король, чувствуя нарастающее напряжение, тихонько кивнул.

"Я понимаю, Анна," – начал он, осторожно выбирая слова.  "Но ты должна отпустить эту ситуацию с графиней Изольдой.  Твои переживания... они отвлекают тебя от куда более важных дел.  Я знаю, ты любишь Изольду, но  в данный момент  страна нуждается в твоем хладнокровии." Он замолчал, пытаясь найти способ объяснить ей сложность ситуации.  Война с Францией, начатая  несколько месяцев назад, требовала всей их концентрации.  Переговоры с Испанией, несмотря на достигнутое предварительное соглашение о военной поддержке,  были  крайне сложны и требовали  тонкой дипломатии.  Заключение военного союза с Испанией,  хоть и обещает военную поддержку, несет в себе и риски:  распределение ресурсов,  возможные территориальные споры после победы,  даже вероятность несогласованности в стратегических целях.  Всё это требовало  максимальной отдачи от королевы, а ее душевные терзания  лишь отвлекали ее от государственной деятельности.

"Но как быть с Изольдой?" –  продолжил король,  в его голосе звучало беспокойство. Он прекрасно понимал, что чувства Анны к графине Изольде искренни и глубоки, но ситуация требовала решительных действий. Эта связь угрожала не только личному счастью королевы,  но и стабильности королевства, особенно в условиях  напряженной международной обстановки.

Анна посмотрела на него, ее глаза, обычно сверкающие весельем, были полны боли и решимости. "Я не вмешиваюсь в твои отношения с дамами, мой король," –  холодным тоном произнесла она.  "И ты не смей лезть в мои. Изольда – моя, и я ее никому не отдам.  Понял?"  Ее взгляд был  невыносимо силён,  прямой и пронзительный,  не оставляющий сомнений в ее непоколебимости.  В её словах звучала не просто ревность,  а  глубокое,  почти религиозное чувство преданности к Изольде,  к своей любви, которую она готова защищать, несмотря ни на что. Король, осознавая всю серьезность ситуации,  молча кивнул,  понимая, что  ему придётся найти  путь к компромиссу,  сохранив и королевство, и чувства своей любимой жены.  Вопрос о Изольде оставался открытым,   словно  тень,  нависшая над хрупким миром  королевского двора.


Рецензии