Не угасают чувства

Прилив эмоций все сильнее,
Влечет к избраннице родной,
Ты в бренном мире всех милее,
Пленен твоею красотой.

Немудрено, очарованье,
Обворожило теплотой,
Обожествленное созданье,
Нетленный породило зной.

От притяжения к желанной,
Волнения не удержать,
Стремление же сердца к званой,
Из пепла может воскрешать.

Чредой, чредой проходят годы,
Не угасает в чувствах страсть,
Невзгоды, не страшны невзгоды,
Кто погружает душу в сласть.

Прикосновения любимой,
Изводит грусть, снимает боль,
В объятиях боготворимой,
Воспламеняется вмиг кровь.

Незаменимое созданье,
Пыл разжигает день и ночь,
Ведь ты само очарованье,
Разлуку с кем не превозмочь.

Сомнений нет, шальные мысли,
Манят к изгибам дорогой,
В недолговечной бренной жизни,
Тебя признал навек родной.

Чредой, чредой проходят годы,
Не угасает в чувствах страсть,
Невзгоды, не страшны невзгоды,
Кто погружает душу в сласть.

© Copyright: Георгий Зурабишвили, 2024
Свидетельство о публикации №124121907447

FEELINGS DO NOT FADE OUT
GEORGE ZURABISHVILI

The surge of emotions is getting stronger,
Draws to the beloved one,
You are the sweetest of all in the mortal world,
Captivated by your beauty.

No wonder, charm,
Enchanted with warmth,
Deified creation,
Gave birth to imperishable heat.

From attraction to the desired,
Excitement cannot be restrained,
But the heart's desire for the invited,
Can resurrect from the ashes.

Years pass by in succession, in succession,
Passion in feelings does not fade,
Adversity, adversity is not terrible,
Who immerses the soul in sweetness.

Touches of the beloved,
Exhausts sadness, relieves pain,
In the arms of the idolized,
Blood instantly ignites.

An irreplaceable creature,
The ardor kindles day and night,
After all, you are the charm itself,
Separation from whom cannot be overcome.

No doubt, crazy thoughts,
Beckon to the bends of the road,
In the short-lived mortal life,
I have recognized you as my dear forever.

Years pass by one after another,
Passion does not fade in feelings,
Adversity, adversity is not terrible,
Who immerses the soul in sweetness.

© Copyright: Georgiy Zurabishvili, 2024
Certificate of publication No. 124121907447


Рецензии
Я пил бы залпом твои строки,
Но не распробовал бы вкус.
Они и терпки, и глубоки,
Как в квеври выдержанный мус!

Вкушать глотками, равномерно,
Смакуя нежный аромат,
Я буду рифмы твои верно,
Внимать, как греческий трактат!

***
Спасибо, Георгий, за лёгкий выдержанный как дорогое грузинское вино, лучистый ямб!
Будьте здоровы!
ВД

Чалгин Виктор Прокопьевич   22.12.2024 21:58     Заявить о нарушении
Примите Виктор мой низкий поклон с признательностью и благодарностью за внимание и прекрасный экспромт!!!
Приглашаю вас на свою страницу на сайте читальня.ру послушать пемни на мои стихотворения.
С теплом души,
Георгий.

Георгий Зурабишвили   22.12.2024 22:48   Заявить о нарушении
Благодарю, с удовольствием послушаю!

Чалгин Виктор Прокопьевич   22.12.2024 22:58   Заявить о нарушении