Жизнь расцвела для меня

 Жизнь расцвела для меня, как будто мой путь через Эдем
 Был усыпан цветами. Успех увенчал
 Во многих отношениях мои усилия. Ни тёмная борьба
 С неблагоприятной судьбой, ни зловещие тени,
 Брошенные на спокойное голубое небо.
 И хотя
 Гордость часто восставала против простой коммерческой жизни,
 Это было лишь временно, ибо честолюбивая Надежда
 Всегда держала в поле зрения позолоченный купол Славы,
 На самой высокой вершине которого я выбрал свою нишу,
 Ибо тщеславие нашептывало мне на ухо,
 Что у меня есть Гений, чтобы очаровать мир,
 И я предвкушал громкие аплодисменты
 Народов как нечто само собой разумеющееся.
 О смерти я думал лишь как о страхе для тех,
 у кого нет иного предназначения, кроме смерти. Моя
 смерть придёт в старости, но как бледная печать
 Добытая честь и завершённые труды жизни.
 И всё же я ощутил дыхание крыла Азраила,
 Когда он взял мою юную голову из рук отца,
 А из моих мужских объятий — моего единственного ребёнка,
 И в прошлом остался маленький холмик земли,
 Погребённый с самой тёмной печалью наших сердец,
 Который всё ещё стоит, хотя и скрыт складками времени.
 О небесах я думал лишь как о далёком доме,
 Место самого сладкого покоя, которое я обрету,
 Когда устану от бремени мира.
 Так, полный радостных мыслей и светлых надежд, я шёл
 Среди цветов на своём пути.
 Внезапно,
Едва шурша листьями роз,
 Появилась призрачная фигура и, молча
 Остановившись на моём пути, испустила тихий вздох,
 Словно не желая выполнять свою роль;
 Затем возложила на мою грудь ужасное знамя Чахотки,
 Её бледные складки были перечеркнуты смертельной красной линией.
 Небо
 Потемнело, листья роз увяли, а фигура
 Безмолвно удалилась, и я остался один.
 На обочине дороги он преклонил колени, чтобы помолиться о свете.
 Ошеломляющее удивление от внезапно рухнувших надежд,
 Вера в самопровозглашённую судьбу
 По-прежнему обращала мой взор к Храму Славы.
 По его золочёному куполу плыло белоснежное облако,
 Скрывая его от глаз, но вот!
 Облако, раскрывая снежные глубины, открыло
 Славу этого «Дома, нерукотворного»,
 И, склонившись к нему, преисполненный нежности,
 Я мог различить ушедших прежде любимых.
 И прежде всего я узнал Форму,
 Чьи брови терпел позорный венец Габбаты,
 Чьё горе изливалось в струящуюся кровь,
 Под журчащей волной Седрона.
 Так нежно
 Когда мать прикасалась к своему малышу, Он нес на руках
 маленького ангела,
 С золотистыми волосами и голубыми выразительными глазами,
 Одна рука с ямочками лежала на Его податливой щеке,
 Когда Он наклонился навстречу сладкой ласке,
 Другая, с тем хорошо запомнившимся взглядом
 Она поцеловала и послала поцелуй мне.
 Затем опустила голову
 Я склонил лицо и страстно желал узнать свой конец.
 Было бы очень приятно оставить все труды и заботы
 И присоединиться к благословенным за морем;
 И всё же было бы приятнее ждать
 До вечера с любимыми здесь, и разделяю
 Их радость или горе.
 Затем раздался похожий на флейту голос,
 Пронзивший торжественную тишину:
 «Иди своим путём,
 Но смиренно иди и смотри, и если я приду
 В полночь или в полдень, будь готов».
 Так Я хочу жить, посвящая цели жизни Богу;
 И каждый день и час продолжать
 Как особые дары, которые нужно усовершенствовать для Него;
 Чтобы носить пояс мира на моих чреслах
 Так свободно, что одного мгновения будет достаточно
 Чтобы разорвать оковы и положить их на землю.


Рецензии