Баллада подменыша
Народ по трактирам пел:
Добра и щедра, мила как сестра,
Ей неведомы ложь и спесь.
Кот королевы Белл
Делал все, что хотел -
Царапал слуг, убегал на луг,
И на троне сидел.
Ловко бокалы бил,
Редко мышей ловил,
Платье порвал, в кресло увы,
В сливках горе топил.
Муж королевы Белл
Вел себя как увы.
Дам обожал, следом бежал,
Сладкие песни пел.
Дама Мэйред О’Мэй
Была березы прямей,
Выпуклый зад, славный фасад,
Кудри красная медь.
Король даму Мэйред звал
К речке, на сеновал,
В тень покрывал, в темный подвал,
Платье на ней порвал.
Мэйред ему в ответ:
Нет, мой любимый, нет!
Невинность свою тому отдаю
Кто хочет жениться на мне.
Муж королевы Белл
Как чайник ржавый вскипел:
Королеву казню или вон прогоню,
А тебя поведу в постель.
К баронам король поспешил,
Ложью их окружил:
- Королева Белл – источник всех бед
И мать ее – селки ши.
Прячет шкуру она,
Ныряет рыбкой до дна,
Зло ворожит и листвой шуршит…
Сжечь ее или прогнать?
Стражники тут как тут
Ведут королеву на суд:
Скажи: ты ши, лишена души?
Эльфы тебя не спасут.
Белл поднялась, горда –
Божьего жду суда.
Королю на беду сквозь пламя пройду -
Что вам сказать тогда?
Да, коль гложет тоска,
Я ныряю со скал,
Радостно мне на глубине –
В чем тут вину искать?
Король оборвал рассказ –
Пусть пламя рассудит нас.
Селки-жена мне не нужна
Ступай же в огонь сейчас!
Костер разожгли – и вот
В пламя… метнулся кот
Прошел невредим сквозь огонь и дым
Лишь подкоптил живот.
Потом, хвостом шевеля,
Как прыгнет на короля!
Расцарапал нос и обид нанес
И прочее траляля!
Ахнули люди: король
Без короны - вылитый тролль,
Чешуйчат, рогат, прыщами богат,
Под мышками ползает моль!
Подменыш! Спасите! Ах!
Мэйред лежит в слезах.
Стража спешит тролля крушить,
Гнать под каменный зад!
Королева сказала: ша,
Тролль никому не мешал.
Пил, блудил, да кота сердил –
За что ж его жизни решать?
Отпустим его в леса,
Спину об дуб чесать.
Пусть невредим уходит к своим,
Пока не легла роса…
Кот королевы Белл
Фамильярностей не терпел,
У камина сидел, на огонь глядел,
Уютные песни пел.
Серый сын короля котов
На многое был готов
Ради селки ши, что осталась жить
Королевой земных садов.
Свидетельство о публикации №124121603789