Приходи. По мотивам Готфрида Бенна

(Gottfried Benn, “Kommt”)

Приди. Давай что ль потолкуем.
Не умер тот, кто говорит,
мы с пламенем рискуем —
оно вблизи уже горит.

Приди, «голубизна» мы скажем,
Приди, мы скажем «красный цвет»,
мы слышим, слушаем, взираем —
средь мёртвых говорящих нет.

Один в глуши своей пустыни,
среди пустынных духов зла —
один, без помыслов отныне,
нет споров, женского тепла,

вот-вот коснётся скал бортами
кораблик твой, свидетель бед —
приди с открытыми устами,
средь мёртвых говорящих нет.


(15.12.2024)



“Kommt”

Kommt, reden wir zusammen
wer redet, ist nicht tot,
es zuengeln doch die Flammen
schon sehr um unsere Not.

Kommt, sagen wir: die Blauen,
kommt, sagen wir: das Rot,
wir hoeren, lauschen, schauen
wer redet, ist nicht tot.

Allein in deiner Wueste,
in deinem Gobigraun –
du einsamst, keine Bueste,
kein Zwiespruch, keine Fraun,

und schon so nah den Klippen,
du kennst dein schwaches Boot –
kommt, oeffnet doch die Lippen,
wer redet, ist nicht tot.

Gottfried Benn, (* 02.05.1886 – † 07.07.1956)


Рецензии