Eugen Roth Der Urlaub

Ein Mensch, vorm Urlaub, wahrt sein Haus,
dreht ueberall die Lichter aus,
in Zimmern, Kueche, Bad, Abort –
Dann sperrt er ab, faehrt heiter fort.

Doch jaeh, zu hinterst in Tirol,
denkt er voll Schrecken: »Hab ich wohl?«
Und steigert wild sich in den Wahn,
er habe dieses nicht getan.

Der Mensch sieht, schaudervoll, im Geiste,
wie man gestohlen schon das meiste,
sieht Tueren offen, angelweit.
Das Licht entflammt die ganze Zeit!

Zu klaeren solchen Sinnentrug,
faehrt heim er mit dem naechsten Zug
und ist schon dankbar, bloss zu sehn:
das Haus blieb wenigstens noch stehn!

Wie er hinauf die Treppen keucht:
kommt aus der Wohnung kein Geleucht?
Und ploetzlich ist's dem armen Manne,
es plaetschre aus der Badewanne!

Die Aengste werden unermessen:
hat er nicht auch das Gas vergessen?
Doch nein! Er schnuppert, horcht und aeugt
und ist mit Freuden ueberzeugt,
dass er – hat er's nicht gleich gedacht? –
Zu Unrecht Sorgen sich gemacht.

Er faehrt zurueck und ist nicht bang. –
Jetzt brennt das Licht vier Wochen lang.

Ойген Рот
"Отпуск"

Он в отпуск едет – взял билет.
Повсюду выключает свет.
На кухне…в ванной… вот теперь
Закрыть спокойно можно дверь.

Но средь красот Тироля вдруг
В душе рождается испуг.
Он страшной мыслью удручён –
А вдруг забыл о чём-то он?

Воображенье хуже пытки –
Уже раскрадены пожитки!
(Коль настежь двери – вход открыт
Любым ворам). И свет горит!

Сомненья мучат – чистый ад.
Скорей на поезд и назад!   
Он рад тому, входя во двор,
Что дом на месте до сих пор.

По лестнице взбегает он:
А может, всё же свет включён?
Из незавёрнутого крана
Поток в квартиру хлещет рьяно?

Натужно дышит он - похоже,
Что и про газ забыл он тоже?
Но нет! И нюх, и слух ему
Твердят: тревога ни к чему!
Гляди, ты всё предусмотрел.
У беспокойства есть предел!

И вновь Тироль. Сомнений нет.
…Не гаснет месяц в доме свет.   
 


Рецензии
Завидую тем, кто знает язык Гёте и Шиллера. Я только по ангельски насобачен и то только читаю, на слух понимаю только всяких тайцев, турок и русских.

Владимир Останин   19.12.2024 01:00     Заявить о нарушении
"Если я говорю языками человеческими и ангельскими..."
Народ сейчас,вооружась Интернетом, переведёт хоть с марсианского,хоть с орангутанского.
А понимание на слух на несколько ступеней выше (чем тоже не могу похвастать).
С добрыми предновогодними пожеланиями

Ольга Горицкая   22.12.2024 08:52   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.