Будь рад и толике счастливых дней. Сонет 2986
Как рушатся взаимные надежды
Франческо Петрарка - 99 сонет
Перевод - Елизавета Судьина
*
Надежды явь иль миражей виденья,
Что нас влекут напрасно в царство грёз,
Где зелень лавра, ароматы роз
И райских птиц заливистое пенье?
А жизнь земная – нечто вроде тени,
Где драмы, тяжбы и несчастий воз,
Где судьбы улетают под откос,
Рождая в душах робость и смятенье…
Как поезду от рельсовых путей,
От бытия нам никуда не скрыться,
И как себя желаньями не грей,
Не сядет на ладонь, увы, жар-птица.
Хоть плохо в колесе быть тонкой спицей,
Будь рад и толике счастливых дней.
08.12.2024г.
Свидетельство о публикации №124121402074
Сергей Алива 14.12.2024 20:33 Заявить о нарушении
Вам ли судить о вкусе?!
Ведь блюдо, сладкое на вкус,
Скорей всего, оно - искУс…
Виктор Алимин 15.12.2024 09:37 Заявить о нарушении