Ойген Рот. Квиты
Мир мог быть лучшим. То же– он
о нас, в нелучших не влюблён,
а всё могло быть хуже, но
и зло в незлых невлюблено.
перевод с немецкого Терджимана Кырымлы
Ausgleich
So mancher hat sich wohl die Welt
Bedeutend besser vorgestellt –
Getrost! Gewiss hat sich auch oft
Die Welt viel mehr von ihm erhofft!
Eugen Roth
Свидетельство о публикации №124121203207