Глубокий черный сон Лит. перевод Paul Verlaine

Un grand sommeil noir


Жизнь плавно погрузилась в сон.
Бесцветный, мрачный, темно-серый.
В мгновенье стих прощальный стон
Надежд, желаний, счастья, веры.

Я помнить потерял возможность.
Ход времени навек встал на покой.
Нет разума представить осторожно
Хороший был я человек или плохой.

Незримая рука качает колыбель.
Вокруг меня ни шороха не слышно.
Со мной спокойной вечности туннель.
Беззвучный голос повторяет: "Тише! Тише!"
 


Рецензии