Ойген Рот. Отпуск. с немецкого

  Ойрен Рот. Отпуск
Собравшись в отпуск, мой сосед
В квартире вырубает свет,
Спешит и с лёгкою душой
Дверь запирает за собой.

                Тироль, оставлен им вагон,
А всё ли дома сделал он?
Соседа ужас охватил:
Он что-то сделать там забыл!

Ему почудилось в начале –
Его квартиру обобрали.
Вход настежь с лестницы открыт,
В квартире свет весь день горит!

Чтоб прояснить обман такой,
Решил вернуться он домой.
Вернулся – рад, знакомый вид –
На месте дом его стоит!

Вздыхает громко: «Нет, так нет»
Не льётся из квартиры свет.
Бедняге чудятся обманы –
Он слышит, льёт вода из ванны.

Безмерными вдруг стали страхи:
Из кухни вроде газом пахнет.
Но нет. Почудилось ему,
И сомневаться ни к чему.
Он разве не предусмотрел?
Зря беспокоюсь – дом-то цел.

На отдых едет он без бед.
Горит весь месяц в доме свет!


Рецензии