Перевод Tamaru Yamada - yes
Как мне достучаться вновь до тебя,
Если крик оборвали сильные ветра?
Что стоит сражения, осознать бы.
Любовь порвали на куски,
Та на пороге смерти быть уже привыкла.
Мир, расскажи,
Тебя кто уничтожить поспешит-спешит-спешит?
Встретиться позволь!
Когда до гибели есть лишь мгновенья,
Себя обнять мне только дай,
Восход вдвоём встречать, –
Прекрасна как мечта, да?
Рассказать позволь...
Какой бы путь не выбрала по итогу,
Твоё лицо искать в толпе никак не прекращу я.
Не смогу сдержать свой громкий крик,
Чтобы тебя ответ вдруг достиг...
В сплетении рук тепло ощущаю,
Пусть и слишком давно всего этого ждала.
Не чувствую сил, даже горе иссякло.
Не слышу больше ничего,
Не чувствую, а значит, можно и заплакать.
Мир, расскажи,
Твой яркий свет кто от людей теперь сокрыл-сокрыл-сокрыл?
Ощутить позволь!
Срывается молитва с губ безвольных.
Надежда есть, хоть и мала,
Посею я в сердцах,
Свет загорится снова!
Правду мне раскрой!
Неважно, что рисует воображенье,
Желаю смех услышать твой,
Увидеть, что живой.
Это я вложу в свой громкий крик,
Надеясь, что он сможет достичь...
Встретиться позволь!
Когда до гибели есть лишь мгновенья,
Себя обнять мне только дай,
Восход вдвоём встречать, –
Прекрасна как мечта, да?
Рассказать позволь...
Какой бы путь не выбрала по итогу,
Твоё лицо искать в толпе никак не прекращу я.
Не сдержаться мне...
Ощутить позволь!
Срывается молитва с губ безвольных.
Надежда есть, хоть и мала,
Посею я в сердцах,
Свет загорится снова!
Правду мне раскрой!
Неважно, что рисует воображенье,
Желаю смех услышать твой,
Увидеть, что живой.
Это вновь вложу в свой громкий крик,
Надеясь, что смогу я достичь...
Смогу я достичь...
Смогу я достичь...
Свидетельство о публикации №124121004854