Ранжиры новых рифм
Ламца-дрица, гоп! И ша!
Сегодня нам предлагается сочинить что-либо со строкой Владимира Маяковского:
"А в моей душе ни одного седого волоса".
"А в моей душе ни одного седого волоса".
Запою сейчас с чужого голоса.
"А в моей душе ни одного седого волоса".
В Ханаане зарожденье папы-колоса.
"А в моей душе ни одного седого волоса".
Нет, не все есть городочки Декаполиса
"А в моей душе ни одного седого волоса".
Что на даче у Фороса, то бишь, Фороса?
"А в моей душе ни одного седого волоса".
И зашил чуприну в складки пояса
"А в моей душе ни одного седого волоса".
Сколько есть деньжат у сына Сороса?
Испугался, в эфесских руинах, я полоза.
"А в моей душе ни одного седого волоса?"
"А в моей душе ни одного седого волоса".
Есть об этом в книгах Аверроэса.
"А в моей душе ни одного седого волоса".
Не дадут уже другого глобуса.
И тут заколдобился-забуксовал и прибег к неполным и косым рифмам. Они, под влиянием Запада, стали появляться в московской поэзии.
"А в моей душе ни одного седого волоса"
Вся округа утром сшита моросью.
"А в моей душе ни одного седого волоса"
Заложили ль в башню много силоса?
"А в моей душе ни одного седого волоса".
Не волнуйся, скоро всё устроится.
"А в моей душе ни одного седого волоса".
Ох, порвём на части земли Молоха.
"А в моей душе ни одного седого волоса".
Поедим теперь и масляного колоба.
"А в моей душе ни одного седого волоса".
Папку-то забыли так бессовестно.
Примечания
Ханаан - название земли обетованной до проникновения
кочевых евреев более 3000 лет тому назад
Свидетельство о публикации №124120900764