Битва из цикла Так говорил Талиесин
По которым гуляет их гений места – крапчатый бык.
Странствовал по земле, собирая стада премудростей златорунных,
Путь свой прошел, сделав полный круг.
Спал на тысяче островов, раскинувшихся в морях земных и небесных,
Гостил в Каэр Сиде – Аннувне –
Крепости потустороннего мира.
Вы же, друиды премудрые, объявите Артуру,
Кто изначальный бард, предтеча всех бардов,
Тот, кого они называют Талиесин Тысячеликий.
Из Сущего вечно грядущий,
Погрузившийся в размышления о начале начал,
Об Эдеме,
Об изгнании из него,
О всемирном потопе,
О пророках,
О распятом Христе,
Об Армагеддоне,
О крови святой,
О битвах свершившихся,
И о той, которая ныне идет.
О коннице, проносящейся по полю брани,
О воинах храбрых,
О предводителях воинств,
О флотилиях боевых, паруса поднявших,
О том, как Змей с пылающим гребнем,
Поглотивший неисчислимых жертв войны,
Несет Армагеддон под корнем своего языка,
Остановившись на самоцветном камне,
Где в схватке предвечной силы света и тьмы сошлись.
Слышишь, как содрогаются стены Аннувна,
Девять девиц пением своим заклинают моря и ветры,
Разжигая огонь под великим котлом Керивден,
Чтоб напоить вдохновеньем воинов и поэтов?
Их златорогий, пятнистый бык-предводитель,
В схватке с могучим змеем сошелся,
Танец сакральный и горестный совершая,
Страстью битвы сердца воинов наполняя,
Даруя им ярость праведную и любовь.
Ту самую, что светом своим в смертную плоть проникает,
В схватку,
В самое пекло Армагеддона,
Давая свершиться тому,
Чему свершиться дано.
Свидетельство о публикации №124120904338