Небесные монеты
Но девочка была добрая и набожная. И так как она была совсем одинока в этом мире, она пошла в поле, доверившись Божьей милости.
На пути ей встретился бедный человек, который сказал: «Ах, дай мне немного еды, я так голоден». Девочка отдала ему весь свой кусочек хлеба и сказала: «Да благословит тебя Бог», и пошла дальше.
Затем встретилось ей дитя, которое жаловалось: «Мне так холодно на голове, подай что-нибудь, чем я мог бы прикрыть её». Девочка сняла свою шапочку и отдала её ребёнку.
Шла она ещё немного, и вдруг встретилось другое дитя, которое не имело курточки и замерзало от холода: девочка отдала ему свою.
Потом встретила она ещё одно дитя, которое просило юбочку, и она отдала и её.
Наконец, она попала в лес, и уже стемнело. Тут встретилось ей ещё одно дитя, которое просило рубашку. И подумала девочка: «Ночь темная, никто тебя не видит, можно отдать и рубашку», — и сняла её, отдав ребёнку.
И вот, когда она стояла совсем без ничего, звезды вдруг упали с небес и превратились в чистые серебряные талеры. И хотя девочка отдала свою рубашку, она была одета в новую, сделанную из самого тонкого льна.
Тогда она стала собирать эти монеты и стала богатой на всю жизнь.
Перевод немецкой сказки «Die Sterntaler»
Свидетельство о публикации №124120900174