А. А. Милн. Правильный дом. Перевод М. Лук
Я в доме был... Но это не дом,
хоть там стены и потолок.
Там сада нет.
Нет сада,
нет сада!
Я бы жить в этом доме не мог.
Я в другом доме был... Он тоже не дом,
хоть там сад и в калитке замок.
Там вишни нет.
Нет вишни,
нет вишни!
Я бы жить в этом доме не мог.
В третьем доме я был... Он тоже не дом,
хоть там вишня, лаванда и дрок.
Там птицы нет.
Нет птицы,
нет птицы!
Я бы жить в этом доме не мог.
Вот четвёртый дом... Очень правильный дом!
Там на вишне – пара сорок.
Что ж детей там не слышно,
И никто не ест вишни,
И никто не срывает дрок?
The Wrong House
I went into a house, and it wasn't a house,
It has a big garden and great high wall;
But it hasn't got a may-tree,
A may-tree,
A may-tree,
It isn't like a house at all.
I went into a house, and it wasn't a house -
Slow white petals from the may-tree fall;
But it hasn't got a blackbird,
A blackbird,
A blackbird,
It isn't like a house at all.
I went into a house, and I thought it was a house,
I could hear from the may-tree the blackbird call…
But nobody listened to it,
Nobody
Liked it,
Nobody wanted it at all.
Свидетельство о публикации №124120804267